DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing результат | all forms | exact matches only
RussianGerman
анализ затрат и результатовNutzen-Kosten-Analyse
высокий производственный результатHochleistung
давать производственные результатыLeistungen erbringen
данные о результатахLeistungsangabe
денежные накопления, образовавшиеся в результате роста ценPreissteigerungsrücklagen
дополнительный доход, образующийся в результате более эффективного ведения делаQuasirente (имеет временный характер)
дополнительный производственный результатNebenleistungen
достигнутый результатdas geleistete Ergebnis (Лорина)
зависящий от достигнутых результатовerfolgsabhängig (Vorbild)
издержки, возникающие в результате непоступления товаровFehlmengekosten (напр., на склад)
индивидуальный результатEinzelleistung
книга записи результатов испытанийPrüfungsbuch
контроль результатов деятельности предприятияErfolgskontrolle
максимальный производственный результатHöchstleistung
метод оценки и выбора в анализе затрат и результатовNutzwertanalyse
наивысший результатSpitzenleistung
нанести результат расчёта на географическую картуkartieren
нацеленный на конечный результатleistungsorientiert
нацеленный на результатleistungsorientiert (Лорина)
новые требования, возникающие в результате переоценки ценных бумагNeugirosammeldepot
обесценение в результате зачёркивания надписывания гербовой маркиObliteration
обоюдовыгодный результатGewinner-Gewinner-Ergebnis (marawina)
обоюдовыгодный результатWin-win-Ergebnis (marawina)
общий производственный результатGesamtleistung
обязательства государства по компенсации ущерба, возникшего в результате противозаконных действий представителей государственной властиStaatshaftung
оговорка, исключающая ответственность страхования за ущерб, возникший в результате военных действийKriegsausschlussklauseln
определение результатовErgebnisermittlung (хозяйственной деятельности)
основные результатыHauptleistungen
отчёт о результатах ревизииRevisionsbericht
отчёт о результатах ревизииPrüfungsbericht (испытаний, контроля)
оценка результатов трудаLeistungsbewertung
повредить в результатеdurch etwas beschädigen (чего-либо)
повреждение в результате столкновения транспортных средствKollisionsschaden
политика в области заработной платы, ориентированная на конечный результатleistungsorientierte Lohnpolitik
получать в результате расчётовerrechnen
получение данных в результате использования ЭВМEDV-Auswertungen
полученный в результате расчётовkalkulatorisch
полученный в результате хозяйственной деятельностиerwirtschaftet
потерять деньги в результате спекулятивных операцийverspekulieren
премия за достигнутый результатErfolgsvergütung (Vorbild)
премия за достигнутый результатperformanceabhängige Gebühr (Vorbild)
премия за достигнутый результатErfolgshonorar (Vorbild)
премия за положительный результатerfolgsabhängige Vergütung (Vorbild)
прибыль, образовавшаяся в результате передачи активовÜbertragungsgewinn
прибыль, получаемая в результате разницы цен при реализации срочных сделокSchnitt
производственный результатProduktionsleistung
производственный результатLeistung
производственный результат, выраженный через количество произведённых товаров или услугMengenleistung
результат анализаAnalysebefund
результат испытанияPrüfergebnis
результат итог работыArbeitsergebnis
результат трудаArbeitsleistung
результат продукт трудаArbeitsergebnis
результат хозяйственной деятельностиBetriebsergebnis
результат хозяйственной деятельности организацииGeschäftsverlauf (Vorbild)
результаты коммерческой деятельностиGeschäftsverlauf (Vorbild)
результаты оценкиTaxen
риск потери в результате колебания курсаKursrisiko (фондовых ценностей, валюты и др.)
сверка результатов инвентаризацииInventurabstimmung (с данными текущего бухгалтерского учёта)
скидка за потери, возникшие в результате прилипания товара к упаковкеBesemschon
скидка за ущерб в результате усушкиBonifikation (а также загрязнения и т. п.)
совокупный производственный результатGesamtleistung
сравнение затрат и результатовLeistungs- und Aufwandvsergleich
сравнение производственных результатовLeistungsvergleich
счёт финансовых результатовFinanz-Ergebniskonto
управление по результатуUnternehmensführung nach dem Ergebnis
условие об ответственности страховщика за убытки застрахованного судна в результате столкновенияKollisionsklausel
учёт результатов деятельности за весь период существованияTotalrechnung (фирмы, предприятия и др.)
учёт условий, процесса и результатов производства в денежно-стоимостной формеFinanzrechnung
учёт "чистых" результатов хозяйственной деятельностиNettorechnung (расчёт чистой прибыли, накопления реальных активов по остаточной стоимости и др.)
ущерб, понесённый одной из сторон договора в результате доверия к действиям партнёра по контрактуVertrauensschaden