Russian | English |
абсолютная прибыль | absolute profit |
балансовая прибыль | balance profit |
балансовая прибыль | balance sheet profit |
балансовая прибыль при реализации | book profit on realization |
биржевая прибыль | exchange profit |
большая прибыль | big gain (dimock) |
бумажная прибыль | paper profit |
бумажная прибыль | paper gain |
бухгалтерская прибыль | accounting earning |
быстрорастущая прибыль | fast earnings (dimock) |
быть недовольным прибылью на капитал, инвестированный во внедрение технических новшеств | be dissatisfied with the returns on one's innovation investment |
в целях извлечения прибыли | for monetization purposes (CNN Alex_Odeychuk) |
валовая прибыль | carried interest |
валовая прибыль | profit in gross |
валовая прибыль | contribution |
валовая прибыль за вычетом прямых затрат | gross margin over direct coasts |
валовая прибыль или валовой убыток | gross profit or loss |
валовая прибыль от основной деятельности | gross operating profit |
валовой резервный капитал, образованный путём отчислений из прибыли от деятельности предприятий | gross operating surplus of the economy |
вести дело с целью получения прибыли | carry out business for purposes of profit |
взимание налога на прибыли | taxation of profit |
взимание налога на прибыли от продажи недвижимости | taxation of profit from sale of real property |
вкладывать деньги с целью получения скорой прибыли от всех продаж | contribute to the near gain in overall sales |
влияние рыночной стратегии на прибыль | profit impact of market strategy (PIMS) |
влияние рыночной стратегии на прибыль | PIMS (profit impact of market strategy) |
внутрифирменная норма прибыли | internal rate of return |
внутрифирменная прибыль | internal profit |
внутрифирменная прибыль | intragroup profit |
возмещать небольшое снижение доналоговой прибыли | offset a small drop in pre-tax profit |
возможная прибыль | likely profits (Alex_Odeychuk) |
возможная прибыль | potential gain |
возможность более высокой прибыли в результате непропорциональной зависимости двух факторов | leverage |
возможность более высокой прибыли в результате непропорциональной зависимости двух факторов | gearing |
возможность получения прибыли | profit earning capacity |
возможность получить дополнительную прибыль | an opportunity to grow their bottom line (financial-engineer) |
выйти в прибыль | become profitable (говоря о компании; англ. цитата взята из репортажа информационного Bloomberg Alex_Odeychuk) |
выплата прибыли | payment of profits |
выходить в прибыль | be reaching profitability (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
дать инвестору 10% прибыли от будущей продукции, которая будет продаваться под этой торговой маркой | give the angel a 10% share in profits from any future products sold under this brand |
делать прибыль | make a profit |
делить прибыль от проката фильма пополам | share net profits of the film on 50/50 basis |
для получения максимальной прибыли | for maximized profits (financial-engineer) |
добровольное распределение прибыли | voluntary profit-sharing |
доводить прибыль до максимально возможной величины | maximize profits |
докладывать об увеличении прибыли за квартал в 21% | deliver a 21.1% rise in quarterly earnings |
доля в прибылях | share in profits |
доля прибыли | profit share |
доля прибыли | share of profits |
доля прибыли в цене единицы продукта | margin of profit |
доля прибыли при владении меньшей частью акций компании | minority interests' share of profit |
доналоговая прибыль стремительно возросла на 18.5% | pre-tax profit soared 18.5% |
дополнительная прибыль | additional income |
жертвовать прибылью | sacrifice a profit |
Жертвуя прибылью | Immolating the profit (Konstantin 1966) |
зависимость прибылей компании от уровня фиксированных издержек | leverage |
зависимость прибыли компании от уровня фиксированных издержек | gearing |
завысить прибыль | overstate profits (dimock) |
замораживание прибылей | profits freeze |
записывать на кредит счета прибылей и убытков | credit in the profit and loss account |
зачёт потерь при уплате налога за счёт будущей прибыли | tax loss carry-forward |
заявление об извлечении коммерческой прибыли | declaration of commerciality |
избыточная прибыль | surplus profit |
извлекать прибыль | profit |
извлекать прибыль | gain |
извлечь прибыль | absorb interests |
извлечь прибыль | absorb interest |
инвестиции, не приносящие прибыль | unproductive investment |
исключать прибыль доходы, получаемую от новых активов компании | exclude gains from acquisitions |
исключать прибыль доходы, получаемую от новых приобретений компании | exclude gains from acquisitions |
использование конфиденциальной информации для получения прибыли от рыночных сделок | insider trading |
использование прибыли для погашения потерь | evening up |
использование прибыли корпорации | disposal of corporate profits |
капитализированная прибыль | plowed back earnings |
капитализированная прибыль | plowed back profit |
картель с участием в прибылях | profit-sharing cartel |
коммерческая прибыль | commercial profit (Alexander Matytsin) |
компания, получающая прибыль | profit making company |
компания, стремящаяся получать прибыль | profit-seeker |
короткий период получения больших прибылей | profitable spell |
корпоративная логика извлечения прибыли | corporate logic of profits (Alex_Odeychuk) |
корректировка стоимости с учётом участия в прибыли в форме процентов | value readjustments in respect of participating interests |
коэффициент валовой прибыли | gross margin ratio |
коэффициент выплаты прибыли компании в форме дивидендов | payout ratio |
коэффициент удержания прибыли | retention of profits (Alexander Matytsin) |
коэффициент удержания прибыли | profit retention (от распределения по акциям Alexander Matytsin) |
Коэффициент цена / прибыль | Price per earnings ratio |
курсовые прибыль и убыток | exchange gain and loss |
лидер по прибыли | leader by profit (dimock) |
логика извлечения прибыли | logic of profits (Alex_Odeychuk) |
максимально увеличивать прибыли | maximize profits |
максимизация прибыли | profit-maximization (New York Times Alex_Odeychuk) |
максимизация прибыли | profit maximization |
маржа прибыли | profit margin |
маржинальная прибыль | marginal profit |
межфирменная прибыль | intercompany profit |
метод валовой прибыли | gross profit method |
мнимая прибыль | imaginary profit |
надбавка валовой прибыли | gross profit markup (lepre) |
надбавка к чистой прибыли | net profit mark-up |
накапливающаяся прибыль | working-up profit |
накладные расходы и прибыль | overhead and profit |
накопление прибылей | profit accumulation |
накопленная прибыль | net surplus |
накопленная прибыль на конец периода | earned surplus |
накопленная прибыль наличными на конец периода | net cash surplus |
наличная прибыль | cash profit |
налог на прибыли корпорации | corporate profits tax |
налог на реальную ставку прибыли | tax on real rate of return |
налоговая ставка на норму прибыли | tax rate on real rate of return |
начать получать прибыль | move into the black (yarmakhov) |
не ориентированный на получение прибыли | nonprofit making |
не ставящий себе целью извлечение прибыли | non – profit |
не ставящий целью извлечение прибыли | nonprofit |
не учитывать прибыль доходы, получаемую от новых активов компании | exclude gains from acquisitions |
не учитывать прибыль доходы, получаемую от новых приобретений компании | exclude gains from acquisitions |
недополученная прибыль | short-received profits (не путать с lost profits! Moonranger) |
недостаточный уровень прибыли | profit shortfall |
необычно высокие прибыль или убыток | extraordinary profit or loss |
нераспределённая годовая прибыль | retained profit for the year |
нераспределённая годовая прибыль | retained profit |
нераспределённая прибыль | retentions |
нераспределённая прибыль | surplus |
нераспределённая прибыль | profit and loss surplus |
нераспределённая прибыль | undivided profits |
нераспределённая прибыль | surplus earnings |
нераспределённая прибыль | unappropriated retained earnings |
нераспределённая прибыль | surplus to be allocated |
нераспределённая прибыль | net surplus |
нераспределённая прибыль на конец периода | earned surplus |
нераспределённая прибыль наличными на конец периода | net cash surplus |
нераспределённая прибыль, перенесённая на последующий период | retained profit brought forward |
нераспределённые прибыли | nondistributed profits |
нереализованная прибыль | unrealized gain |
нереализованная прибыль | not realized profit |
нереализованная прибыль на разнице валютных курсов | nonrealized exchange gain |
низкая прибыль | skinny margins (To be frank, it's a chaotic business, and the margins are skinny. ART Vancouver) |
номинальная норма прибыли | specified rate of return |
номинальная прибыль | nominal earnings |
норма прибыли | income yield |
норма прибыли | norm of profit |
норма прибыли | profit ratio |
норма прибыли за первый год | first-year rate of return |
норма прибыли на активы | assets profit |
норма прибыли на инвестированный капитал | rate of return on investment |
норма прибыли на инвестиции | investments profit |
норма прибыли от капиталовложений | rate of return on investment |
норма прибыли по ценной бумаге | income yield |
норма удержания прибыли | retention of profits (Alexander Matytsin) |
норма удержания прибыли | profit retention (от распределения по акциям Alexander Matytsin) |
нюх на прибыль | eye for a profit (dimock) |
облагаемая налогом прибыль | taxable surplus |
облагаемая прибыль | taxable profit |
облагаемый налогом на реальную норму прибыли | liable to pay tax on real rate of return |
облигация, дающая прибыль | profit-yielding bond |
облигация, процентный доход по которой выплачивается только из прибыли | income debenture |
облигация с правом участия в прибылях | profit-sharing bond |
общая прибыль | common benefit |
объявление прибыли | declaration of profit |
объявленная прибыль | declared profit |
объявлять об увеличении прибыли за квартал в 21% | deliver a 21.1% rise in quarterly earnings |
обычные прибыль или убыток | ordinary profit or loss |
ограничения размера прибыли | restriction on profit margin |
ожидание прибыли | profit expectation (dimock) |
определение прибыли | determination of profit |
ориентированный на прибыль | value-driven (MichaelBurov) |
освоенная прибыль | assimilated premium (eugeene1979) |
основная сумма прибылей или убытков | principal profit or loss |
остаточная прибыль | net profit |
остаточная чистая прибыль | residual net profit |
откачивание прибыли | profit taking |
отнесение постоянных производственных расходов непосредственно на счёт прибылей и убытков | direct costing |
отношение валовой прибыли к валовым убыткам | gross profit – gross loss |
отношение прибыли к объёму продаж | PS ratio (profit-sales ratio) |
отношение прибыли к объёму продаж | profit-sales ratio (PS ratio) |
отношение чистой прибыли к убыткам | net profit-loss |
отчет о прибылях и убытках | balance sheet |
отчисление прибыли | profit contribution |
отчисления от прибыли до налогообложения | deductions from profit before tax |
отчёт о прибылях и убытках | statement of income |
отчёт о прибылях и убытках | statement of earnings |
отчёт о прибылях и убытках | income and expense statement |
отчёт о прибылях и убытках | profit and loss statement (UK – profit and loss account – ОПУ. An official quarterly or annual financial document published by a public company, showing earnings, expenses, and net profit. Net income is determined from this financial report by subtracting total expenses from total revenue. The profit and loss statement and the balance sheet are the two major financial reports that every public company publishes. The difference between this statement and the balance sheet deals with the periods of time that each one represents. The profit and loss statement shows transactions over a given period of time (usually quarterly or annually), whereas the balance sheet gives a snapshot holdings on a specific date. also called income statement or earnings report. Use this term in a sentence: " The company issued their profit and loss statement and it showed they had another successful quarter, with increased growth and profitability. " " You should try to keep a good profit and loss statement so that you know exactly where you stand at all times. " " Our profit and loss statement would ensure that we got what we were looking for and knew how we stood as a company. " Read more: investorwords.com Alexander Demidov) |
отчёт о прибылях и убытках | profit and loss statement (UK – profit and loss account , ОПУ) |
отчёт о прибылях и убытках | operating statement |
отчёт об убытках и прибылях | statement of loss and gain |
оценка прибыли | determination of profit |
оценка прибыли | estimated profit |
оценочная прибыль | paper gain |
очень большой рост прибыли | double-digit earnings growth (выраженный двузначным числом) |
перенос прибылей и убытков при начислении налоговой суммы | profit or loss for financial year |
перечисление прибылей | transfer of profits |
период покрытия убытков компании за счёт прибыли за прошлое время | carry-back period |
план прибыли | profit plan |
плановая прибыль | target fee |
плановая прибыль | profit budget |
погоня за прибылями | rush for profits |
подразделение компании, получающее прибыль | profit centre |
подразделение компании, результаты деятельности которого оцениваются полученной прибылью | profit centre |
пожертвовать своей прибылью | immolate their profit (Konstantin 1966) |
покрытие убытков за счёт прибыли в прошлом периоде | carry-back |
покрытие убытков компании за счёт будущей прибыли | carry-forward |
полис участия в прибылях страхового общества | participating policy |
полугодовая прибыль | half-yearly yield |
получать высокую прибыль | make handsome profits |
получать огромную прибыль от | rake huge profits from (Alex_Odeychuk) |
получать прибыль | realize a profit |
получать прибыль | profit by |
получать прибыль | profit from |
получать прибыль | draw income |
получать прибыль | clean up |
получать прибыль в 1 миллион евро | make profit of 1 million euros |
получать прибыль на акционерный капитал | return share capital |
получать прибыль на инвестиции | get a return on the investment |
получать прибыль на капитал | get a return on capital |
получать продажную цену прибавлением к себестоимости накладных расходов и прибыли | mark up |
получать чистую прибыль | clean up |
получение прибыли | profit taking |
получение прибыли | gaining of profit (Johnny Bravo) |
получение прибыли | profit earning |
получение прибыли на разнице процентных ставок | round tripping |
полученная прибыль | realized gain |
получить дополнительную прибыль | grow their bottom line (financial-engineer) |
получить прибыль | make a profit on |
потеря валовой прибыли | negative gross margin |
потеря прибылей | loss of profits |
потерянная прибыль | missed profit |
потерянная прибыль | lost opportunity |
потерянная прибыль | lost profit |
право на долю прибыли при ликвидации фирмы | right to share in any winding up surplus |
право на получение части прибыли | the right to a share of profits |
право на участие в прибылях | participation right |
превращать данные в средство извлечения прибыли | turn the data into money (букв. "в деньги"; CNN Alex_Odeychuk) |
предварительные данные о прибылях или убытках | interim profit or loss |
предельная норма прибыли | marginal rate of return |
предельная прибыль: показатель прибыли чистого дохода в процентах к объёму реализованной продукции | profit margin |
приблизительная суммарная прибыль | gross profit roundabout |
прибыли и убытки от реализации основных средств | gains and losses on disposal of fixed assets (felog) |
прибыли предприятия | business profits |
прибыль акционера | shareholder benefit |
прибыль брутто | gross profit |
прибыль в процентах | percentage earnings |
прибыль группы компаний | group profit |
прибыль джоббера | jobber's turn |
Прибыль до вычета процентов, налогов, износа, амортизации и аренды | Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, Amortization and Rent (Alexander Matytsin) |
Прибыль до вычета процентов, налогов, износа и амортизации | Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, and Amortization (Alexander Matytsin) |
прибыль до отчислений на амортизацию | profit before depreciation |
прибыль до удержания налогов | pre-tax profit |
прибыль до уплаты налога | profit before tax |
прибыль до уплаты налога | before-tax profit |
Прибыль до уплаты процентов и налогов после вычета стоимости капитала | EBITaC (VasilinaB) |
прибыль до финансирования | profit before financing |
прибыль до финансовых проводок | profit before financial items |
прибыль за вычетом налогов | after-tax profit |
прибыль за год | profit for year |
прибыль за период | profit for period |
прибыль за счёт повышения курса валюты | appreciation gain |
прибыль за счёт роста масштабов производства | returns to scale |
прибыль за счёт смертности | mortality profit |
прибыль за счёт эффекта масштаба | returns to scale |
прибыль за финансовый год | profit for financial year |
прибыль и резервный фонд | profit and reserve fund |
прибыль и убыль | income and expenditure |
прибыль или убыток | profit or loss |
прибыль или убыток до амортизационных отчислений | profit or loss before depreciation |
прибыль или убыток до вычета налогов | pretax profit or loss |
прибыль или убыток до уплаты налогов | profit or loss before tax |
прибыль или убыток до финансирования | profit or loss before financing |
прибыль или убыток до финансовых проводок | profit or loss before financial items |
прибыль или убыток за год | year profit or loss |
прибыль или убыток за год | profit or loss for year |
прибыль или убыток за финансовый год | profit or loss for financial year |
прибыль или убыток от обычной деятельности | profit or loss on ordinary activities |
прибыль или убыток от обычных сделок | profit or loss from ordinary operations |
прибыль или убыток от основной деятельности | operating profit or loss |
прибыль или убыток, перенесённые на следующий период | profit or loss brought forward |
прибыль или убыток после уплаты налогов | profit or loss after tax |
прибыль комиссионера | middleman's profit |
прибыль компании | company profit |
прибыль на акцию за предыдущий год | trailing EPS (VLZ_58) |
прибыль на инвестированный капитал | ROIC (return on invested capital linkin64) |
прибыль на инвестированный капитал | return on investment (ROI) |
прибыль на свои инвестиции | return on one's investment |
прибыль на счёте | profit on account |
прибыль, не облагаемая налогом | tax-exempt gain |
прибыль нетто | net profit |
прибыль, образовавшаяся при переоценке активов или пассивов | book profit |
прибыль от акционерного капитала | profit on equity |
прибыль от коммерческой деятельности | commercial profit (Alexander Matytsin) |
прибыль от ликвидности | liquidity profit |
прибыль от облигации | gain on bonds |
прибыль от облигационного свопа | pick up |
прибыль от обычных сделок | profit on ordinary operations |
прибыль от обычных сделок | profit from ordinary operations |
прибыль от основной деятельности | underlying earnings (felog) |
прибыль от основной деятельности | operating profit |
прибыль от продаж | sales profit |
прибыль от продажи | profit on sales |
прибыль от продажи дорогих акций и покупки более дешёвых | take out |
прибыль от продажи товара | gain from disposal |
прибыль от производства | profit on production |
прибыль от проката фильма | net profits of the film |
прибыль от проката фильма | film's net profit |
прибыль от промышленной деятельности | industrial profit (Alexander Matytsin) |
прибыль от реализации | implementation profit (программного средства translator911) |
прибыль от реализации | profit on sales |
прибыль от реализации основных фондов | gain on disposal of fixed assets |
прибыль от рекламы | advertising profit |
прибыль от сделок | profit on operations |
прибыль от слияния | consolidation profit |
прибыль от спекуляции | profit on speculation |
прибыль от судоходства | earnings from shipping |
прибыль от торгово-промышленной деятельности | industrial and commercial profits (aht) |
прибыль от условий торговли | gain from terms of trade |
прибыль от хозяйственной деятельности | business profit (Alexander Matytsin) |
прибыль, перенесённая на следующий год | profit carried forward to next year |
прибыль, перенесённая на следующий период | profit brought forward |
прибыль, перенесённая на следующий период с прошлого года | profit brought forward from last year |
прибыль, подлежащая распределению | distributable profit |
прибыль, полученная в результате непредсказуемого события | casualty gain (алешаBG) |
прибыль, полученная за счёт земли | profit appurtenant to land |
прибыль, полученная за счёт колебаний рыночной конъюнктуры | profit gained by market fluctuations |
прибыль, полученная нечестным путём | dishonest profit |
прибыль, полученная нечестным путём | unfair profit |
прибыль, полученная при кратковременных колебаниях курса | short-swing profit (paralex) |
прибыль понизилась на 0.3% | profit fell 0.3% |
прибыль после уплаты налога | profit after tax |
прибыль предпринимателя | entrepreneur profit |
прибыль при конверсии | conversion profit |
прибыль производителя | owner's |
прибыль производителя | owner's surplus |
прибыль производителя | producer's surplus |
прибыль распредёленная среди акционеров в виде дивидендов | distributed profits (The right to receive a portion of distributed profits in LLCs and the right to dividends in JSCs arise only when the company makes a decision regarding profit distribution or dividend payment. DBiRF Alexander Demidov) |
прибыль с каждого рейса | yield from each flight |
прибыль с налога с оборота | yield from turnover tax |
прибыль с суммы продаж | profit on sales |
прибыль, существующая только на бумаге | unrealized profit |
примечания к отчёту о прибылях и убытках | notes to statement of profit and loss |
приносить прибыль | yield |
приносить прибыль | turn in a profit (This month our company should turn in a profit for the first time Bob_cat) |
приносить прибыль | make money |
приносить прибыль | bear interest |
приносить прибыль компании | benefit a company |
приносящий много прибыли | high-value (adding a lot of profit (Market Leader Adv. 3rd edt.) Aslandado) |
присвоение прибылей | appropriation of profits |
присвоение прибыли | income appropriation |
проверка торговой валовой прибыли | verification of gross profit on sales |
программа участия в прибылях | profit-sharing scheme |
программа участия в прибылях компании | profit-sharing scheme |
продажа с прибылью | sale at a profit |
производственная прибыль | earned income |
процент прибыли | percentage of profitability |
процент прибыли | profit ratio |
процент прибыли | percentage of profits |
работать с прибылью | operate in the black |
размеры прибыли | profit margins |
размывание налогооблагаемой базы и вывод прибыли из-под налогообложения | base erosion and profit shifting (Alex_Odeychuk) |
располагаемая прибыль | disposable profits (studme.org Sjoe!) |
располагаемая прибыль | available profits (studme.org Sjoe!) |
распределение прибылей | division of profits |
распределение прибылей | distribution of profits |
распределение прибыли | dividend distribution |
распределение прибыли | profit distribution |
распределение прибыли | distribution of surplus |
распределение прибыли | distribution (между акционерами/участниками Alexander Matytsin) |
распределение прибыли | allocation of profit |
распределяемая прибыль | distributions |
распределять прибыли | divide profits |
распределять прибыль | share the profit |
распределять прибыль по результатам финансовой деятельности | allocate to operating result |
распределённая прибыль | Distributable Net Income (Ю Ко) |
расходы из прибыли | expenses paid out of profits (не путать с расходами прибыли: по Евгений Тамарченко) |
расчёт прибыли | calculation of a benefit |
расчёт прибыли | computation of profit |
расчёт прибыли | calculation of benefit |
расчётная прибыль | pure profit |
расчётная прибыль | profit of payments |
реализация нераспределённой прибыли | disposal of retained earnings |
реализация рыночной прибыли путём купли-продажи ценных бумаг | profit-taking |
реализованная прибыль | realized gain |
реализовать прибыль | sell at a profit |
реальная норма прибыли после уплаты налога | after tax real rate of return |
реальная норма прибыли после уплаты налогов | after tax real rate return |
реальная прибыль | real profit (dimock) |
резерв для страхования с участием в прибылях | reserve for with-profits insurance |
резерв за счёт прибыли | profit reserve |
резерв, образованный путём отчислений из прибылей | operating surplus |
резерв прибыли | dividend reserve |
реинвестирование прибыли в основные фонды | ploughing-back of profits |
реинвестирование прибыли в основные фонды | plough-back |
реинвестированная прибыль | ploughed-back profits |
реинвестировать прибыль в основные фонды | plough back |
рекордная прибыль | record-breaking profits (dimock) |
решения, направленные на то, чтобы извлекать краткосрочную прибыль, не думая о последствиях в будущем | short-termist decisions |
рост прибыли | profit markup |
рост прибыли до , 832 млн | profit rise to ,832 m |
роялти рассчитанное в процентах от чистой прибыли | royalty stated as a percent of net profits |
с прибылью | in the black |
с прибылью | at a profit |
с упором на прибыль | value-driven (MichaelBurov) |
сводка о прибыли за три года | three-year income projection summary |
Сводный годовой процент прибыли | CARR (Compound Annual Rate Of Return Lvm) |
сводный отчёт о прибылях и убытках | consolidated statement of operations |
сводный отчёт о прибылях и убытках | consolidated profit and loss account |
система участия в прибылях | bonus scheme |
система участия в прибылях | bonus sharing scheme |
Скальпинг – стиль торговли, для которого характерно очень короткое время удержания позиций с нормой прибыли в несколько тиков | scalping (Считается самым высокодоходным методом торговли, который требует от трейдера глубокого понимания многих факторов: поведения инструмента, ожиданий рынка, новостей и статистики. Moonranger) |
скидки с налога на прибыль | deductions from profit tax |
скрытая прибыль | secret commission (same as secret profit, see wikipedia.org Aiduza) |
скрытая прибыль | secret profit |
сметная прибыль | profit of payments |
снижение прибылей | reduction of profits |
снижение прибыли | reduction of profit |
соглашаться на более низкую прибыль | accept a lower profit margin |
соглашение между корпорациями о распределении прибыли или разделе рынка | partition treaty (ksuh) |
сокращать чью-л. прибыль с продукции | reduce one's profits on the products |
сокращение прибылей | reduction of profits |
солидарное распределение прибылей | solidary profit-sharing |
соотношение прибыли и риска | risk/reward profile (Alexander Matytsin) |
соотношение риск / прибыль | risk/reward profile |
соотношение риска и прибыли | risk/reward profile (Alexander Matytsin) |
составление отчёта о прибылях и убытках | drawing up of revenue and expenditure account |
средняя норма прибыли | ARR (MichaelBurov) |
средняя норма прибыли после уплаты налога | average post-tax profit rate |
средняя прибыль | average return |
срывать большую прибыль | clean up |
степень прибыли | level of profit |
стимул к получению прибыли | profit incentive |
страхование без участия в прибылях компании | insurance without bonus |
страхование от потери прибылей | loss of profits insurance |
страхование с участием в прибылях компании | insurance with bonus |
структура прибыли | profit pattern |
структурное подразделение, результаты деятельности которого оцениваются полученной прибылью | cost centre |
сумма облагаемой прибыли | amount of taxable profit |
сумма объявленной прибыли | reported profit |
сумма прибыли | sum of profits |
Суммарная чистая прибыль | Total net profit (xxАндрей Мxx) |
схема распределения прибыли по итогам года | end-of-year bonus scheme |
схема участия в прибылях | profit-sharing scheme |
счёт прибылей и убытков | PLS account |
счёт прибылей и убытков | income statement |
счёт прибылей и убытков | income and expenditure account |
счёт прибылей и убытков группы компаний | group profit and loss account |
тенденции изменения чистой прибыли | profit margin trends |
товары, продажа которых приносит прибыль | higher-margin lines |
торговая прибыль | trading profit |
торговая прибыль | merchant's profit |
торговая прибыль | commercial profit |
транспортное агентство, участвующее в прибылях | participating carrier |
требование о переводе в государственную казну прибылей | recapture of earnings |
требование о переводе в государственную казну прибыли, полученной сверх обусловленной нормы | recapture of earnings |
требуемая норма прибыли | required rate of return |
увеличение прибыли | profit markup |
увеличивать возможность получения прибыли | increase profit potential |
увеличивать прибыль | maximize yield |
увеличивать прибыль | increase profit |
удельная валовая прибыль | margin of profit |
удержание прибыли от распределения по акциям | retention |
удерживать из прибыли | charge against income (makyelena) |
удерживать из соответствующей прибыли | charge a corresponding amount against profits (makyelena) |
уменьшать чью-л. прибыль с продукции | reduce one's profits on the products |
умеренная прибыль | modest profit |
умеренная прибыль | modest gains |
умножать прибыли | multiply profits (Soulbringer) |
упустить возможность получить дополнительную прибыль | miss an opportunity to grow their bottom line (financial-engineer) |
упущенная прибыль | forfeit (Johnny Bravo) |
уравнение норма прибыли | levelling of rates of profit |
уровень прибыли | level of profit |
уровень прибыли | profit level |
уровень чистой прибыли | net profit ratio |
условно-чистая прибыль | operating profit |
участвующий в прибылях | profit-sharing |
участие в прибылях | gain sharing |
учредительная прибыль | promotional profit |
учёт прибылей и убытков | accounting profit or loss |
учётная прибыль | accounting profit |
фонд прибылей | profit fund |
хозяйственная прибыль | business profit (Alexander Matytsin) |
цель, не ориентированная на получение прибыли | nonprofit purpose |
цена, обеспечивающая достаточную прибыль | fair price |
часть прибыли | share of profits |
чистая валовая прибыль | gross profit margin |
чистая валовая прибыль | net contribution |
чистая нераспределённая прибыль компании | net income retained in the business |
чистая прибыль | net yield |
чистая прибыль | profit margin |
чистая прибыль | net cost |
чистая прибыль | retained earnings |
чистая прибыль | earnings per share |
чистая прибыль | clear profit |
чистая прибыль | net gain |
чистая прибыль | clean profit |
чистая прибыль в расчёте на одну акцию | net profit per share |
чистая прибыль до вычета налогов | pre-tax profits |
чистая прибыль за год | net profit for the year |
чистая прибыль за период | net income for a period |
чистая прибыль от основной деятельности | operating profit margin |
чистая прибыль от основной деятельности компании | net operating profit |
чистая прибыль от продаж | net profit on sales |
чистая прибыль от товара | profit margin on the product |
чистая прибыль от услуг | net income from services |