Russian | English |
акцепт к получению | bill receivable |
арендная плата, подлежащая получению | rent receivable |
Спасибо, ваше письмо получено / принято к сведению или: С благодарностью подтверждаем получение вашего письма | well noted (with thanks Ying) |
вексель к получению | bill receivable |
вести дело с целью получения прибыли | carry out business for purposes of profit |
вкладывать деньги с целью получения скорой прибыли от всех продаж | contribute to the near gain in overall sales |
возможность получения дохода | earnings potential |
возможность получения займа | borrowing capacity |
возможность получения заработка | earning capability |
возможность получения кредита | credit-drawing facility |
возможность получения оплачиваемой работы | earning capability |
возможность получения прибыли | profit earning capacity |
возможность получения ссуды | possibility of borrowing |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций | stock unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций | share unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted share unit award (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted stock unit award (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted stock unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted share unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | RSU (restricted stock unit, restricted share unit andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based stock unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based stock unit award (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based share unit award (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance share unit award (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance restricted stock unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance share unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based share unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance stock unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | PSU (performance stock unit, performance share unit andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance stock unit award (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертацию | deferred stock unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертацию | deferred share unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертацию | DSU (deferred stock unit, deferred share unit andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем фантомных акций | phantom share unit (andrew_egroups) |
вознаграждение в виде права на получение в будущем фантомных акций | phantom stock unit (andrew_egroups) |
время между получением и выполнением заказа | turnaround |
выдавать расписку в получении | give a receipt |
выдавать расписку в получении | be in receipt of |
год получения дохода | year of income |
дата получения | time of receipt (TOR) |
дата получения | TOR (time of receipt) |
дата получения документа | document received date (Гевар) |
дата получения письма | letter received date (Гевар) |
дата получения товара/счета | Merchandise/Invoice Received Date (Johnny Bravo) |
деньги, откладываемые для получения дохода в пенсионный период | nest egg |
дефектный при получении | defective on arrival (wiktionary.org Катя Харлан) |
для получения дополнительной информации | for further information (Alexander Matytsin) |
для получения дополнительной информации | for further explanation (Alexander Matytsin) |
для получения дополнительных сведений | for further explanation (Alexander Matytsin) |
для получения максимальной прибыли | for maximized profits (financial-engineer) |
доверенность на получение | warrant for receipt of |
документ на получение аванса | bill of imprest |
задача о получении контракта | contract-award problem |
заключить договор о получении | contract to receive (алешаBG) |
заполнить заявление на получение франшизы | complete the application form of the franchise (makyelena) |
заявка на получение кредитов | application for credit facilities |
заявка на получение разрешения на строительство | construction permit application |
заявка на получение ссуды | request for loan |
заявление на получение кредита | loan request |
извещение о получении заказа | order acceptance notice (Vadim KKC) |
иск о получении обратно собственности | action for recovery of property |
иск о получении страховой пенсии | pension claim |
использование конфиденциальной информации для получения прибыли от рыночных сделок | insider trading |
использование фиктивных чеков для получения средств до их инкассации | kiting |
исследовать все рынки для получения нужной информации | mine all markets for relevant information |
исследовать все рынки для получения релевантной информации | mine all markets for relevant information |
как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США | either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations (Your_Angel) |
квитанция в получении денег | money receipt |
квитанция о получении очередного ипотечного взноса | receipt for mortgage instalment payment |
квитанция о получении очередного платежа по закладной | receipt for mortgage instalment payment |
комиссионные к получению | commissions receivable |
комплексный подход от подачи коммерческого предложения до получения оплаты | integrated approach from Quote-to-Cash (Andy) |
контингент, установленный с целью получения торговых уступок | bargaining quotas |
контракт на получение кредита | loan contract |
контракт на получение кредита | loan agreement |
контролировать получение дохода | monitor the receipt of revenue |
координаты для получения потенциальным работодателем рекомендации на сотрудника от предыдущего работодателя | reference (в резюме Marina_Onishchenko) |
короткий период получения больших прибылей | profitable spell |
кредитная программа, дающая возможность выбора форм получения средств | multiple option financing facility (MOFF) |
меры, направленные на получение быстрых результатов | quick wins (Ирина Местергази) |
место встречи для свободного обсуждения и получения информации сотрудниками | drop-in point |
накладная на получение | bill authorizing receipt of (Soulbringer) |
наряд грузоотправителя на получение груза, скреплённый подписью судовладельца | backed note |
не ориентированный на получение прибыли | nonprofit making |
не позднее одного дня с момента получения извещения | within one day of the notice (Alexander Matytsin) |
невозможность получения доступа | inability to access (translator911) |
обеспечивать получение визы | ensure the receipt of a visa |
обеспечить получение кем-либо выгоды | give someone value (дохода Alexander Matytsin) |
обратное получение | return receipt |
обращаться за получением сертификата качества | apply for certification |
обращаться с просьбой о получении сертификата | apply for certification |
оказать предпочтение кому-л. на получение заказа | give one's order priority |
оказать приоритет кому-л. на получение заказа | give one's order priority |
оплата наличными при получении счета-фактуры | cash on receipt of invoice |
оплата по получению | carriage forward (условие платежа ksyuwa) |
ориентированный на получение ценности | value-driven (MichaelBurov) |
отказываться от получения уведомлений | waive notice (Natalia_Profi) |
откладывайте по мере получения дохода | save-as-you-earn (программа накопления сбережений посредством месячных взносов, SAYE) |
откладывайте по мере получения дохода | SAYE (программа накопления сбережений посредством месячных взносов, save-as-you-earn) |
отклонённая заявка на получение ссуды | declined loan application |
отметка о получении | acknowledgement of receipt (Zen1) |
отметка о получении | receipt acknowledgement (Zen1) |
отправлять после получения разрешения | send on approval |
отчёт для получения ссуды под недвижимость | report for mortgage purposes |
оформлять получение | check out |
оценка стоимости имущества в связи с получением ссуды | assessment of property in connection with a loan |
переговоры по поводу получения спонсорской помощи | negotiations over sponsorship |
пересчитывать для получения общей суммы | extend |
период получения дохода | income period |
перспективы на получение работы | job prospects |
по получении | upon receipt of (ART Vancouver) |
по получении вашего счета | on receipt of your invoice (Andrey Truhachev) |
подлежащая получению сумма налога | tax receivable |
подлежащий оплате по получении | payable on the receipt |
подлежащий оплате после получения | payable in arrear |
подлежащий получению налог на добавленную стоимость | VAT receivable |
подлежащий получению налог с оборота | sales tax receivable |
подтвердите получение настоящего письма | please confirm your receipt (Johnny Bravo) |
подтвердить получение письма | acknowledge receipt of a letter |
подтверждаем получение вашего письма | we acknowledge the receipt of your letter |
подтверждать получение | acknowledge receipt |
подтверждение в получении | reconciliation statement |
подтверждение получения | confirmation of receipt |
получение аванса под недвижимость | advance mortgaging |
получение визы | visa receiving (Юлий) |
получение визы | receipt of a visa |
получение всех необходимых согласований и спецразрешений | obtainance of all necessary approvals and special permits (Soulbringer) |
получение выгоды | gaining |
получение выполненного заказа | taking delivery |
получение гражданства через инвестиции | citizenship by investment (Rori) |
получение груза | receipt of delivery (9sbka) |
получение дальнейшего финансирования | reception of further financing (Konstantin 1966) |
получение денег обратно | getting a refund |
получение денег по фиктивным векселям | kite-flying |
получение денег по чеку | draft |
получение документов | obtaining of documents |
получение дополнительного капитала путём выпуска ценных бумаг данной компании | new issue |
получение займа | contracting of loan |
получение займа для клиента | procuration |
получение заказа | receipt of order |
получение земельных прав | land access (masizonenko) |
получение котировки | listing |
получение наличных | cashing |
получение обратно | recovery |
получение оценки | estimation |
получение пересмотренных предложений | receipt of re-bids (MichaelBurov) |
получение платежа после предъявления документов | cash against documents (CAD) |
получение получателем груза с терминала | terminal pickup (Moonranger) |
получение правового титула вследствие ликвидации прежнего титула | acquisition of title by extinguishing title of another |
получение прибыли | profit taking |
получение прибыли | gaining of profit (Johnny Bravo) |
получение прибыли | profit earning |
получение прибыли на разнице процентных ставок | round tripping |
получение разрешения | obtaining a permit |
получение разрешения на работу | receipt of a work permit |
получение следующих грантов и заказов | reception of next grants and orders (Konstantin 1966) |
получение собственности путём обмана | obtaining property by deception |
получение согласований | seeking approvals |
получение ссуды на приобретение автомобиля | car financing |
получение ссуды под недвижимость | creation of mortgage |
получение ссуды под обеспечение | raising of loans against security |
получение судебного документа | acceptance of service |
получение товара | receipt of goods |
получение товаров | goods receipt |
получение товаров обратно в собственность | repossession of goods |
получение цены | realization of a price |
порядок получения лицензии | licensing procedure |
порядок получения надбавок к заработной плате | bonus scheme |
после получения | upon receipt (AD dimock) |
после получения денег | against payment |
после получения заказа | ARO (after receipt of order Углов) |
после получения заявки | ARO (after receipt of order Углов) |
потенциал получения дохода | revenue potential (ART Vancouver) |
правила, регулирующие получение доходов | revenue regulations |
право на получение демереджа | right to demurrage |
право на получение дивиденда | right to dividend |
право на получение дивиденда | dividend rights |
право на получение информации | right to information (AnnaB) |
право на получение информации | right to be informed |
право на получение консультации | right to be consulted |
право на получение льгот | bonus right |
право на получение нового места работы в случае увольнения | reemployment right |
право на получение части прибыли | the right to a share of profits |
право на получение экономической выгоды | right of economic benefits (Alex_Odeychuk) |
право, относящееся к получению ссуд под недвижимость | right pertaining to advancing mortgages |
право получения доходов с доверительной собственности | beneficial right |
предварительный взнос до получения импортной лицензии | prior import deposits |
предполагать получение индивидуальной консультации | require personalized advice (Alex_Odeychuk) |
при получении вашего счета | on receipt of your invoice (Andrey Truhachev) |
продажа оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срок | sale and leaseback |
продажа собственности с условием получения её обратно в аренду | leaseback |
продолжительность цикла от осуществления затрат на сырье до получения оплаты за проданную продукцию | Cash to Cash cycle time (The time it takes for cash to flow back into a company after it has been spent for raw materials. Georgy Moiseenko) |
продолжительность цикла от осуществления затрат на сырьё до получения оплаты за проданную продукцию | C2C cycle time (The time it takes for cash to flow back into a company after it has been spent for raw materials. Georgy Moiseenko) |
процент, подлежащий получению | interest receivable |
расписаться в получении | give a receipt |
расписка в получении | terminal receipt |
расписка в получении груза | freight receipt |
расписка в получении денег при продаже за наличные | cash sale voucher |
расписка в получении заработной платы | salary voucher |
расписка в получении заработной платы | salary slip |
расписка в получении полной суммы | receipt in full |
расписка в получении суммы | receipt for a sum |
расписка о получении | acknowledgement of receipt (registered mail with acknowledgement of receipt – заказное письмо с распиской о получении tarantula) |
расписываться в получении | give discharge |
расписываться в получении | sign for receipt |
расходование запасов в порядке получения | first in, first out |
расходование запасов в порядке получения | FIFO |
расходы на получение разрешения | expenses on obtaining a permit |
рецепт для получения показателей ниже среднего | recipe for below-average performance |
с момента получения | as from receipt (Soulbringer) |
с момента получения запроса | from the date of the request (Praline) |
с правом на бесплатное получение акций, выпускаемых в порядке капитализации резервов | cum new |
с правом получения новых акций | cum new |
с правом получения новых акций | cum capitalization |
с правом получения очередных процентов | cum coupon |
сертификат, подтверждающий право на получение дивидендов | dividend-right certificate |
сертификат экспедитора о получении груза | forwarder's certificate of receipt (FCR) |
со дня получения заказа | of receiving it (dimock) |
соглашение о продаже оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срок | sale and leaseback arrangement |
сообщение о получении денег | advice of payment |
сохранение права на получение выгоды | maintaining the right to benefit |
средний срок получения платежа | average collection period (inn) |
станция получения товара | goods receiving station (Goods Receiving Station
is located in Bowmansville city of Pennsylvania state. On the street of
School Road and street number is 503. To communicate or ask something
with the place, the Phone number is (717) 445-5776 if you don't know how
to go Goods Receiving Station click here. You can get more information from their website Moonranger) |
статья к получению | item receivable |
стимул к получению прибыли | profit incentive |
суммы к получению | receivables |
счета к получению | notes receivable |
счёт к получению | collection account |
счёт к получению | bill receivable |
счёт с отсроченным получением сумм | deferred account |
счёт сбережений для получения образования | educational savings account |
тенденции получения дохода | income trends |
требования для получения аккредитации | elements for accreditation (контекстный перевод translator911) |
уведомление о получении груза | advice of receipt |
увеличивать возможность получения прибыли | increase profit potential |
удостоверение таможни на право обратного получения импортной пошлины | customs debenture |
см. opt-out; условие для получения информации, изначально предполагающее добровольное согласие лица на использование данной информации | opt-in (Киселев) |
финансирование продажи оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срок | sale and leaseback financing |
цель, не ориентированная на получение прибыли | nonprofit purpose |
чек на получение премии | bonus check (dimock) |
штамп, подтверждающий получение | receipt stamp |