DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing получение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акцепт к получениюbill receivable
арендная плата, подлежащая получениюrent receivable
Спасибо, ваше письмо получено / принято к сведению или: С благодарностью подтверждаем получение вашего письмаwell noted (with thanks Ying)
вексель к получениюbill receivable
вести дело с целью получения прибылиcarry out business for purposes of profit
вкладывать деньги с целью получения скорой прибыли от всех продажcontribute to the near gain in overall sales
возможность получения доходаearnings potential
возможность получения займаborrowing capacity
возможность получения заработкаearning capability
возможность получения кредитаcredit-drawing facility
возможность получения оплачиваемой работыearning capability
возможность получения прибылиprofit earning capacity
возможность получения ссудыpossibility of borrowing
вознаграждение в виде права на получение в будущем акцийstock unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акцийshare unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряженияrestricted share unit award (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряженияrestricted stock unit award (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряженияrestricted stock unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряженияrestricted share unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряженияRSU (restricted stock unit, restricted share unit andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance-based stock unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance-based stock unit award (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance-based share unit award (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance share unit award (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance restricted stock unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance share unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance-based share unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance stock unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиPSU (performance stock unit, performance share unit andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельностиperformance stock unit award (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертациюdeferred stock unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертациюdeferred share unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертациюDSU (deferred stock unit, deferred share unit andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем фантомных акцийphantom share unit (andrew_egroups)
вознаграждение в виде права на получение в будущем фантомных акцийphantom stock unit (andrew_egroups)
время между получением и выполнением заказаturnaround
выдавать расписку в полученииgive a receipt
выдавать расписку в полученииbe in receipt of
год получения доходаyear of income
дата полученияtime of receipt (TOR)
дата полученияTOR (time of receipt)
дата получения документаdocument received date (Гевар)
дата получения письмаletter received date (Гевар)
дата получения товара/счетаMerchandise/Invoice Received Date (Johnny Bravo)
деньги, откладываемые для получения дохода в пенсионный периодnest egg
дефектный при полученииdefective on arrival (wiktionary.org Катя Харлан)
для получения дополнительной информацииfor further information (Alexander Matytsin)
для получения дополнительной информацииfor further explanation (Alexander Matytsin)
для получения дополнительных сведенийfor further explanation (Alexander Matytsin)
для получения максимальной прибылиfor maximized profits (financial-engineer)
доверенность на получениеwarrant for receipt of
документ на получение авансаbill of imprest
задача о получении контрактаcontract-award problem
заключить договор о полученииcontract to receive (алешаBG)
заполнить заявление на получение франшизыcomplete the application form of the franchise (makyelena)
заявка на получение кредитовapplication for credit facilities
заявка на получение разрешения на строительствоconstruction permit application
заявка на получение ссудыrequest for loan
заявление на получение кредитаloan request
извещение о получении заказаorder acceptance notice (Vadim KKC)
иск о получении обратно собственностиaction for recovery of property
иск о получении страховой пенсииpension claim
использование конфиденциальной информации для получения прибыли от рыночных сделокinsider trading
использование фиктивных чеков для получения средств до их инкассацииkiting
исследовать все рынки для получения нужной информацииmine all markets for relevant information
исследовать все рынки для получения релевантной информацииmine all markets for relevant information
как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов СШАeither in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations (Your_Angel)
квитанция в получении денегmoney receipt
квитанция о получении очередного ипотечного взносаreceipt for mortgage instalment payment
квитанция о получении очередного платежа по закладнойreceipt for mortgage instalment payment
комиссионные к получениюcommissions receivable
комплексный подход от подачи коммерческого предложения до получения оплатыintegrated approach from Quote-to-Cash (Andy)
контингент, установленный с целью получения торговых уступокbargaining quotas
контракт на получение кредитаloan contract
контракт на получение кредитаloan agreement
контролировать получение доходаmonitor the receipt of revenue
координаты для получения потенциальным работодателем рекомендации на сотрудника от предыдущего работодателяreference (в резюме Marina_Onishchenko)
короткий период получения больших прибылейprofitable spell
кредитная программа, дающая возможность выбора форм получения средствmultiple option financing facility (MOFF)
меры, направленные на получение быстрых результатовquick wins (Ирина Местергази)
место встречи для свободного обсуждения и получения информации сотрудникамиdrop-in point
накладная на получениеbill authorizing receipt of (Soulbringer)
наряд грузоотправителя на получение груза, скреплённый подписью судовладельцаbacked note
не ориентированный на получение прибылиnonprofit making
не позднее одного дня с момента получения извещенияwithin one day of the notice (Alexander Matytsin)
невозможность получения доступаinability to access (translator911)
обеспечивать получение визыensure the receipt of a visa
обеспечить получение кем-либо выгодыgive someone value (дохода Alexander Matytsin)
обратное получениеreturn receipt
обращаться за получением сертификата качестваapply for certification
обращаться с просьбой о получении сертификатаapply for certification
оказать предпочтение кому-л. на получение заказаgive one's order priority
оказать приоритет кому-л. на получение заказаgive one's order priority
оплата наличными при получении счета-фактурыcash on receipt of invoice
оплата по получениюcarriage forward (условие платежа ksyuwa)
ориентированный на получение ценностиvalue-driven (MichaelBurov)
отказываться от получения уведомленийwaive notice (Natalia_Profi)
откладывайте по мере получения доходаsave-as-you-earn (программа накопления сбережений посредством месячных взносов, SAYE)
откладывайте по мере получения доходаSAYE (программа накопления сбережений посредством месячных взносов, save-as-you-earn)
отклонённая заявка на получение ссудыdeclined loan application
отметка о полученииacknowledgement of receipt (Zen1)
отметка о полученииreceipt acknowledgement (Zen1)
отправлять после получения разрешенияsend on approval
отчёт для получения ссуды под недвижимостьreport for mortgage purposes
оформлять получениеcheck out
оценка стоимости имущества в связи с получением ссудыassessment of property in connection with a loan
переговоры по поводу получения спонсорской помощиnegotiations over sponsorship
пересчитывать для получения общей суммыextend
период получения доходаincome period
перспективы на получение работыjob prospects
по полученииupon receipt of (ART Vancouver)
по получении вашего счетаon receipt of your invoice (Andrey Truhachev)
подлежащая получению сумма налогаtax receivable
подлежащий оплате по полученииpayable on the receipt
подлежащий оплате после полученияpayable in arrear
подлежащий получению налог на добавленную стоимостьVAT receivable
подлежащий получению налог с оборотаsales tax receivable
подтвердите получение настоящего письмаplease confirm your receipt (Johnny Bravo)
подтвердить получение письмаacknowledge receipt of a letter
подтверждаем получение вашего письмаwe acknowledge the receipt of your letter
подтверждать получениеacknowledge receipt
подтверждение в полученииreconciliation statement
подтверждение полученияconfirmation of receipt
получение аванса под недвижимостьadvance mortgaging
получение визыvisa receiving (Юлий)
получение визыreceipt of a visa
получение всех необходимых согласований и спецразрешенийobtainance of all necessary approvals and special permits (Soulbringer)
получение выгодыgaining
получение выполненного заказаtaking delivery
получение гражданства через инвестицииcitizenship by investment (Rori)
получение грузаreceipt of delivery (9sbka)
получение дальнейшего финансированияreception of further financing (Konstantin 1966)
получение денег обратноgetting a refund
получение денег по фиктивным векселямkite-flying
получение денег по чекуdraft
получение документовobtaining of documents
получение дополнительного капитала путём выпуска ценных бумаг данной компанииnew issue
получение займаcontracting of loan
получение займа для клиентаprocuration
получение заказаreceipt of order
получение земельных правland access (masizonenko)
получение котировкиlisting
получение наличныхcashing
получение обратноrecovery
получение оценкиestimation
получение пересмотренных предложенийreceipt of re-bids (MichaelBurov)
получение платежа после предъявления документовcash against documents (CAD)
получение получателем груза с терминалаterminal pickup (Moonranger)
получение правового титула вследствие ликвидации прежнего титулаacquisition of title by extinguishing title of another
получение прибылиprofit taking
получение прибылиgaining of profit (Johnny Bravo)
получение прибылиprofit earning
получение прибыли на разнице процентных ставокround tripping
получение разрешенияobtaining a permit
получение разрешения на работуreceipt of a work permit
получение следующих грантов и заказовreception of next grants and orders (Konstantin 1966)
получение собственности путём обманаobtaining property by deception
получение согласованийseeking approvals
получение ссуды на приобретение автомобиляcar financing
получение ссуды под недвижимостьcreation of mortgage
получение ссуды под обеспечениеraising of loans against security
получение судебного документаacceptance of service
получение товараreceipt of goods
получение товаровgoods receipt
получение товаров обратно в собственностьrepossession of goods
получение ценыrealization of a price
порядок получения лицензииlicensing procedure
порядок получения надбавок к заработной платеbonus scheme
после полученияupon receipt (AD dimock)
после получения денегagainst payment
после получения заказаARO (after receipt of order Углов)
после получения заявкиARO (after receipt of order Углов)
потенциал получения доходаrevenue potential (ART Vancouver)
правила, регулирующие получение доходовrevenue regulations
право на получение демереджаright to demurrage
право на получение дивидендаright to dividend
право на получение дивидендаdividend rights
право на получение информацииright to information (AnnaB)
право на получение информацииright to be informed
право на получение консультацииright to be consulted
право на получение льготbonus right
право на получение нового места работы в случае увольненияreemployment right
право на получение части прибылиthe right to a share of profits
право на получение экономической выгодыright of economic benefits (Alex_Odeychuk)
право, относящееся к получению ссуд под недвижимостьright pertaining to advancing mortgages
право получения доходов с доверительной собственностиbeneficial right
предварительный взнос до получения импортной лицензииprior import deposits
предполагать получение индивидуальной консультацииrequire personalized advice (Alex_Odeychuk)
при получении вашего счетаon receipt of your invoice (Andrey Truhachev)
продажа оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срокsale and leaseback
продажа собственности с условием получения её обратно в арендуleaseback
продолжительность цикла от осуществления затрат на сырье до получения оплаты за проданную продукциюCash to Cash cycle time (The time it takes for cash to flow back into a company after it has been spent for raw materials. Georgy Moiseenko)
продолжительность цикла от осуществления затрат на сырьё до получения оплаты за проданную продукциюC2C cycle time (The time it takes for cash to flow back into a company after it has been spent for raw materials. Georgy Moiseenko)
процент, подлежащий получениюinterest receivable
расписаться в полученииgive a receipt
расписка в полученииterminal receipt
расписка в получении грузаfreight receipt
расписка в получении денег при продаже за наличныеcash sale voucher
расписка в получении заработной платыsalary voucher
расписка в получении заработной платыsalary slip
расписка в получении полной суммыreceipt in full
расписка в получении суммыreceipt for a sum
расписка о полученииacknowledgement of receipt (registered mail with acknowledgement of receipt – заказное письмо с распиской о получении tarantula)
расписываться в полученииgive discharge
расписываться в полученииsign for receipt
расходование запасов в порядке полученияfirst in, first out
расходование запасов в порядке полученияFIFO
расходы на получение разрешенияexpenses on obtaining a permit
рецепт для получения показателей ниже среднегоrecipe for below-average performance
с момента полученияas from receipt (Soulbringer)
с момента получения запросаfrom the date of the request (Praline)
с правом на бесплатное получение акций, выпускаемых в порядке капитализации резервовcum new
с правом получения новых акцийcum new
с правом получения новых акцийcum capitalization
с правом получения очередных процентовcum coupon
сертификат, подтверждающий право на получение дивидендовdividend-right certificate
сертификат экспедитора о получении грузаforwarder's certificate of receipt (FCR)
со дня получения заказаof receiving it (dimock)
соглашение о продаже оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срокsale and leaseback arrangement
сообщение о получении денегadvice of payment
сохранение права на получение выгодыmaintaining the right to benefit
средний срок получения платежаaverage collection period (inn)
станция получения товараgoods receiving station (Goods Receiving Station is located in Bowmansville city of Pennsylvania state. On the street of School Road and street number is 503. To communicate or ask something with the place, the Phone number is (717) 445-5776 if you don't know how to go Goods Receiving Station click here. You can get more information from their website Moonranger)
статья к получениюitem receivable
стимул к получению прибылиprofit incentive
суммы к получениюreceivables
счета к получениюnotes receivable
счёт к получениюcollection account
счёт к получениюbill receivable
счёт с отсроченным получением суммdeferred account
счёт сбережений для получения образованияeducational savings account
тенденции получения доходаincome trends
требования для получения аккредитацииelements for accreditation (контекстный перевод translator911)
уведомление о получении грузаadvice of receipt
увеличивать возможность получения прибылиincrease profit potential
удостоверение таможни на право обратного получения импортной пошлиныcustoms debenture
см. opt-out; условие для получения информации, изначально предполагающее добровольное согласие лица на использование данной информацииopt-in (Киселев)
финансирование продажи оборудования с условием получения его обратно в аренду на определённый срокsale and leaseback financing
цель, не ориентированная на получение прибылиnonprofit purpose
чек на получение премииbonus check (dimock)
штамп, подтверждающий получениеreceipt stamp