Russian | English |
агентство по оказанию помощи | relief agency |
бюджет для оказания помощи | aid budget |
Бюро координатора Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в случае стихийных бедствий | United Nations Disaster Relief Office (ЮНДРО) |
в интересах или с целью оказания услуг | on behalf of or in the provision of services (elena.kazan) |
Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет | the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. |
Генеральное соглашение об оказании услуг | master services agreement (elena.kazan) |
договор возмездного оказания услуг | fee-based service contract (VanillaField) |
договор на оказание разовых услуг | spot contract (Val_Ships) |
договор на оказание субагентских услуг | Sub-agency Agreement (есть варианты со слитным и раздельным написанием Ying) |
договор о безвозмездном оказании услуг | gratuitous service agreement (Viacheslav Volkov) |
договор о возмездном оказании услуг | commercial services agreement, commercial services contract (Maria Klavdieva) |
договор об оказании консалтинговых услуг | advisory agreement (tarantula) |
Договор об оказании консультационных услуг | Independent Contractor Agreement (в зависимости от типа подряда, название может быть любым, напр., Договор на оказание юридических услуг и т.п. или каких-либо работ Henadz) |
договор оказания информационно-консультационных услуг | contract for providing information and consultancy services (Soulbringer) |
договор оказания информационно-консультационных услуг | information for providing information and consulting services (Soulbringer) |
договор оказания информационно-консультационных услуг | contract for providing consulting services (Soulbringer) |
договор оказания информационно-консультационных услуг | contract for providing consultancy services (Soulbringer) |
договор оказания услуг | contract for rendering of services (VanillaField) |
договор оказания услуг по предварительному приобретению имущества | hotel pre-opening purchasing services agreement (tarantula) |
договор оказания услуг по предварительному приобретению имущества | pre-opening purchasing services agreement (для гостиниц, обслуживающих учреждений tarantula) |
договор оказания услуг, предшествующих открытию | hotel pre-opening services agreement (tarantula) |
доказательство оказания услуги | proof of service |
дополнение к графику оказания услуг | chart services supplement (elena.kazan) |
доход от оказания личных услуг | income from personal services |
заказ на оказание услуг | service order (Denis Lebedev) |
запас для оказания помощи | relief supply |
заявка на оказание услуг | request for services (Nyufi) |
контракт на оказание услуг | contract for services |
контракт на оказание услуг, производство работ и совершение поставок | contract for services, works and supplies (Alexander Matytsin) |
мера по оказанию помощи | relief measure |
общая программа оказания инвестиционной помощи | general investment aid scheme |
объём и порядок оказания услуг | scope and manner of services (translator911) |
оказание банковских и инвестиционных услуг состоятельным клиентам | private banking (Olga Okuneva) |
оказание первой медицинской помощи | First Aid Treatment (Johnny Bravo) |
оказание поддержки | assistance (Johnny Bravo) |
оказание помощи | assistance (Johnny Bravo) |
оказание помощи | relief action |
оказание помощи | mutuality |
оказание помощи нуждающимся | relief of poverty (andrew_egroups) |
оказание содействия | assistance (Johnny Bravo) |
оказание содействия | mutuality |
оказание услуг | services accomplishment (dimock) |
оказание услуг по поручению | trusteeship works (Johnny Bravo) |
оказание услуг по телефону | teleservice |
оказание услуги | rendering of a service |
оказание услуги | rendering of service |
опыт оказания профессиональных услуг | experience in rendering professional services (yevsey) |
порядок оказания услуг | statement of works (SOW docha) |
привлечь специалистов для оказания помощи | draw on the resources of professionals (Alex_Odeychuk) |
пригодный для оказания помощи | eligible for aid |
регламент оказания услуг | statement of work (к договору об оказании услуг Sunshine13) |
скорость оказания услуг | speed of providing services (Soulbringer) |
соглашение на оказание юридических услуг | legal services agreement (youngjuliette) |
стоимость оказания услуг | trust cost |
уполномоченная компания по оказанию услуг | preferred service provided (Alexander Matytsin) |
усилия по оказанию помощи | aid efforts |
условия оказания услуг | service terms (Alexander Matytsin) |
условия оказания услуг | terms of service (Alexander Demidov) |
условия оказания услуги | service terms (Alexander Matytsin) |