DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing лицей | all forms
RussianEnglish
агент по образованию юридических лицcompany formation agent (Alexander Matytsin)
адрес юридического лицаregistered address (см. ГК РФ Alexander Matytsin)
ассоциация страхования ответственности перед третьими лицамиprotection and indemnity association
Ба! знакомые всё лица!So, we meet again. (Alexander Matytsin)
банкротство имущества умершего лицаbankruptcy of the estate of a deceased person
без образования юридического лицаwith no corporate status (Alexander Matytsin)
бланковая надпись без указания лица, которому уступается документblank endorsement
в качестве неофициального лицаin one's private capacity
в лицеacting through (inplus)
в лице уполномоченного представителяduly represented by (Johnny Bravo)
в пользу другого лицаto the advantage of
в порядке перемены лиц в обязательствеby novation (когда novation – не новация. См. Главу 24 ГК РФ andrew_egroups)
владение, основанное на утверждении правого титула вопреки притязаниям другого лицаadverse possession
влиятельные лицаstakeholders
вовлечённые лицаassociated persons (Borys Vishevnyk)
вовлечённые лицаpersons engaged
возбуждение посредником процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предметstakeholder's interpleader
все заинтересованные лицаall concerned
вступать в дело в качестве третьего лицаintervene
вступление в дело в качестве третьего лицаintervention
выбирать должностных лицelect officers
выборы должностных лицelection of officers
выполнять функции другого лицаact for
выступать в качестве рекомендательного лица дляbe a reference for (Johnny Bravo)
гарантия имущественного положения доверенного лицаsecurity of trustee status
гарантия против злоупотреблений лица, являющегося хранителемfidelity bond
гарантия против злоупотреблений лица, являющегося хранителем трастаfidelity bond
государственная принадлежность юридического лицаcorporate nationality (Alexander Matytsin)
государственный реестр коммерческих юридических лицstate register of commercial legal entities (Johnny Bravo)
единый государственный реестр юридических лиц и индивидуальных предпринимателейtrade and companies register (Alexander Matytsin)
группа лиц с низким доходомlow-income group
группа лиц с низкой заработной платойlow-salary group
группа лиц со средним доходомmedium income group
группа, отстаивающая интересы лиц старшего возрастаsenior citizen lobby
группы заинтересованных лицstakeholders
данные по юридическим лицамcompany data (Alex_Odeychuk)
дарения, сделанные ныне живущими лицамиgift inter vivos
дать основания третьему лицу полагатьlead a third party to believe (алешаBG)
дать основания третьему лицу полагатьinduce a third party to believe (алешаBG)
см. opt-out; действие лица, изначально предполагающее его формальное согласие на право компании или другого лица предпринимать какие-либо действияopt-in (как правило, использовать информацию; Пример: подразумевается, что заполняя анкету, лицо дает своё официальное согласие на свободное использование информации о себе Киселев)
действовать от имени другого лицаact on behalf of another
действовать от имени другого лицаact for (someone)
действовать от лицаact on behalf of
денежная сумма на содержание лиц королевской семьиcivil list (annuity)
доверенность с правом передачи полномочий другому лицуpower of attorney and substitution
доверительная собственность, учреждённая в пользу частного лицаprivate trust
доводить до сведения всех заинтересованных лицpublish to all concerned (ssn)
договор в пользу третьего лицаagreement in favor of the third person
договор между отдельными лицамиconcordat
договорная обязанность в пользу третьего лицаpromise benefiting third party
документ, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условияescrow
документ, подтверждающий правовой статус подписывающих лицdue diligence document (Soulbringer)
документ, подтверждающий правовой статус подписывающих лицdue diligence file (Soulbringer)
документ юридического лицаcorporate document (Alexander Matytsin)
должностные лицаofficials
должностные лица таможенных и иммиграционных службcustoms and immigration officials
должность контактного лицаfocal point role (Johnny Bravo)
Должность контактного лицаPOC Title (Johnny Bravo)
домохозяйство, состоящее из одного лицаsingle-person household
домохозяйство, состоящее из одного лицаone-person household
дотация на аренду жилья для лиц, не являющихся пенсионерамиrent subsidy to non-pensioners
Единый государственный реестр юридических лицсм. тж. register of companies (только для направления "русский ⇒ английский") пара "реестр юридических лиц – register of companies" верна далеко не всегда, однако такой перевод годится для общих случаев, когда важна краткость или не важны тонкости 4uzhoj)
Единый государственный реестр юридических лицUniform Government Register of Legal Entities (Киселев)
Закон о борьбе с подкупом должностных лиц иностранных государствCorruption of Foreign Public Officials Act (WiseSnake)
избрание главных должностных лицorganization
избрание главных должностных лиц и комиссий конгрессаorganization (США)
иметь партнёра в лицеbe partnering with (Microsoft Alex_Odeychuk)
иметь право подписи от лица фирмыbe entitled to sign for firm
имеющий право осуществлять юридические действия от имени юридического лицаlegally empowered to act on behalf of the legal entity (Zen1)
иммиграция отдельных лиц или семейindividual immigration
Имя контактного лицаPOC Name (Johnny Bravo)
индустриальное страхование ответственности перед третьими лицамиindustrial third party insurance
иск для установления права собственности на имущество, на которое претендует несколько лицinterpleader (Interpleader is a form of action originally developed under equity jurisprudence. It allows a plaintiff to initiate a lawsuit in order to compel two or more other parties to litigate a dispute. An interpleader action originates when the plaintiff holds property on behalf of another, but doesn't know to whom the property should be transferred. It is often used to resolve disputes arising under insurance contracts. – АД opentopia.com)
иск для установления права собственности на имущество, на которое претендует несколько лицinterpleader (Interpleader is a form of action originally developed under equity jurisprudence. It allows a plaintiff to initiate a lawsuit in order to compel two or more other parties to litigate a dispute. An interpleader action originates when the plaintiff holds property on behalf of another, but doesn't know to whom the property should be transferred. It is often used to resolve disputes arising under insurance contracts. opentopia.com Alexander Demidov)
исключительно кругу лиц, которому такая информация необходима для работыon a need-to-know basis (в целях, предусмотренных договором 4uzhoj)
к сведению всех заинтересованных лицto whom it may concern (Soulbringer)
как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов СШАeither in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations (Your_Angel)
клиенты-физические лицаprivate customers (Alexander Oshis)
клиенты-физические лицаindividual customers (Alexander Oshis)
клиенты-юридические лицаcorporate customers (Alexander Oshis)
клиенты-юридические лицаbusiness customers (Alexander Oshis)
ключевые контактные лицаkey contacts (tha7rgk)
ключевые контактные лицаkey contact persons (elenajouja)
компания, акции которой принадлежат одному лицуone-man company
консульские должностные лицаconsular authority
контакты лица, занимающегося вывозом товаровcollection contact (Johnny Bravo)
контракт, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условияescrow
круг заинтересованных лицstakeholders
круг заинтересованных лицstakeholders (Any individual, group or organization that can affect, be affected by, or perceives itself to be affected by, a programme

Source: What is a Stakeholder? – Definitions of a Stakeholder stakeholdermap.com Alexander Demidov)
круг лицquarters
ликвидные средства частных финансовых лицprivate liquidity
лица, работающие по наймуwage and salary workers
лицо, берущее напрокат движимое имуществоhirer (of movables)
лицо, ведущее переговорыnegotiant
лицо, вторгающееся в чужие владенияtrespasser
лицо, выписывающее ордерindenter
лицо, выписывающее требование на товарыindenter
лицо, выставившее траттуdrawer
лицо, дожившее до определённого возрастаsurvivor
лицо, завладевшее имуществом в обеспечение выполнения обязательстваdistrainor
лицо, оскорбившее действиемassaulter
лицо, отдавшее приказ о денежном переводеoriginator
лицо, подающее апелляциюappellant
лицо, подающее возражениеopposer
лицо, подписывающее соглашение вместе с другими лицамиcosigner
лицо, подписывающее соглашение вместе с другими лицамиcosignatory
лицо, получающее долю участияfarminee (User)
лицо, предложившее кандидатуруproposer
лицо, распоряжающееся доверительной собственностью, учреждённой в пользу частного лицаprivate trustee
лицо, распоряжающееся имуществом в пользу другого лицаmanaging trustee
личные счета и счета, не принадлежащие конкретным лицамpersonal and impersonal accounts
любому лицу, которого это может касатьсяwhomsoever it may concern (Johnny Bravo)
максимальная фьючерская позиция, которую разрешается держать любому лицуtrading limit
между физическими лицамиP2P (Alex_Odeychuk)
между юридическими лицамиB2B (Alex_Odeychuk)
на хранении у третьего лица до выполнения определённого условияin escrow
на хранении у третьего лица до выполнения условияin escrow
"надлежащему лицу"to whom it may concern
налоговая льгота для лиц наёмного трудаwage earner's allowance
наложение ареста на деньги должника, находящиеся у третьего лицаgarnishment
наложение ареста на заработную плату в сумме, причитающейся должнику с третьего лицаwage garnishment
наложение ареста на имущество физического лицаdistraint on the person
наследование всех прав и обязательств другого лицаsuccession to all rights and obligations of another
начальник службы регистрации юридических лицRegistrar of Corporate Affairs (ЗАКОН О КОММЕРЧЕСКИХ КОМПАНИЯХ БРИТАНСКИХ ВИРГИНСКИХ ОСТРОВОВ 2004 ГОДА – offshorelaw.ru Viacheslav Volkov)
не являются юридическими лицамиare not legal entities (OlCher)
некоммерческое объединение юридических лицnon-profit association of legal entities (НОЮЛ Elina Semykina)
неправильное объединение нескольких лиц для ведения одного процессаmisjoinder
обладающий правами доверенного лицаholder of power of attorney
образец подписи уполномоченного лицаauthorised signature (Alexander Matytsin)
обслуживание юридических лицbusiness for business (Alexander Matytsin)
обучение лиц среднего руководящего персоналаsupervisory trading
общение лицом к лицуface-to-face communication
общество страхования ответственности перед третьими лицамиP and I association
общий срок службы лицаoccupational life
общность интересов нескольких лицprivity
ограничение в отношении конкретных лицprivate limitation
опознание преступника среди нескольких лицidentification parade
определённые лицаselected individuals (ART Vancouver)
определённый круг лицcertain group of persons (andrew_egroups)
орган печати, публикующий данные о государственной регистрации юридических лицprinted media publishing information about state registration of legal entities (Nyufi)
орган попечения несовершеннолетних и недееспособных лицauthority in charge of minors and incapacitated persons
освобождение лица от уголовной ответственностиabsolute discharge
оскорбление лица, находящегося при исполнении служебных обязанностейassault on official in act of duty
от его лицаon his behalf
от лицаfor and on behalf of (4uzhoj)
ответственные лицаresponsibilities (MusicalTree)
отзыв должностного лицаrecall
отмена полномочий доверительного лицаrelease of trustee
отношения между несколькими лицами, основанные на законеprivity
отсрочка передачи другому лицу права на имуществоpostponement of devolution of property
отчёт компетентного лицаCPR (Competent Person's Report H-Jack)
отчёт от первого лицаfirst-hand account (Andrey Truhachev)
официально зарегистрированный в качестве юридического лица по адресуhaving its registered office (Rori)
оформление в качестве юридического лицаincorporation
оформлять в качестве юридического лицаincorporate
охранять интересы другого лицаsafeguard another person's interest
парламентский билль, касающийся отдельных лицprivate bill
парламентский билль, касающийся отдельных лиц или корпорацийprivate bill
первые лицаC-suite (компании Palatash)
первые лица компанииC-suite (yevgenijob)
перевод денег между частными лицами или совершение платежей, когда использование кредитных карт нежелательноP2P (inplus)
передавать другому лицуturn over
передавать недвижимость юридическому лицу без права её дальнейшего отчужденияamortize a loan
передача некоторых функций кругу лиц без подписания трудового договораcrowd sourcing (Ying)
перемещение должностных лицshake-up
перемещение должностных лицshakeup
переход должности другому лицуdevolution
переход обязанности другому лицуdevolution
переход права другому лицуdevolution
переход правового титула другому лицуdevolution
письменное обращение к должностному лицуto whom it may concern (которого это касается; a letter salutation used when you don't have a contact person Val_Ships)
Повседневный стиль руководящего лицаCe, "Casual Executive" (Tanyabomba)
подпись неуполномоченного лицаunauthorised signature (Alexander Matytsin)
подпись уполномоченного лицаauthorised signature (Alexander Matytsin)
подчинённые официальные лицаsubordinate officials
полис лица, дожившего до определённого возрастаlast survivor policy
полис страхования жизни двух или более лицjoint lives policy
полномочия представлять в суде интересы другого лицаpower of attorney to represent another person in court
положение доверенного лицаfiduciary capacity
поставляемый третьими лицамиthird-party supplied (о товарах (работах, услугах) Евгений Тамарченко)
права вопреки притязанию другого лицаadverse rights
права и обязанности третьих лицrights and duties as to third parties
право юридического лицаright of a legal entity
правовой титул, основанный на владение вопреки притязаниям другого лицаtitle by adverse possession
претензия третьих лицclaim by third parties (dimock)
при посредничестве сторонних лицthrough third parties (Alexander Matytsin)
при посредничестве третьих лицthrough third parties (Alexander Matytsin)
привлечение третьего лица к участию в судебном процессеthird party proceedings
приглашение на продажу с молотка имения, принадлежащего нескольким лицамinvitation to tender
приказ об аресте лицаattachment
приказ суда о назначении правопреемника неплатёжеспособного лицаreceiving order
приказ суда о наложении ареста на деньги должника, находящиеся у третьего лицаgarnishee order
приказу определённого лицаto the order of a specified person (алешаBG)
приказу указанного лицаto the order of a specified person (алешаBG)
принимать должность от другого лицаtake over
приобретать на основе правового титула вопреки притязаниям другого лицаacquire by adverse possession
причастные лицаstakeholders (в некоторых контекстах SirReal)
продажа с молотка имущества, принадлежащего нескольким лицам и не подлежащего дроблениюcomparative tendering
продажа с молотка имущества, принадлежащего нескольким лицам и не подлежащего дроблениюblind auction
проставление подписи уполномоченного лицаauthorised signature (Alexander Matytsin)
простой вексель подписанный двумя или более лицамиjoint note
публичные должностные лица и лица, с ними связанныеPublically Exposed Persons and Their Associates (Ramzess)
работа, выполняемая в интересах третьих лицwork in progress on behalf of third parties
разбор жалоб частных лиц на государственные учрежденияombudsmanship
расследование в отношении конкретного лицаinquiry directed against a particular person
расследование в отношении конкретного лицаinquiry directed against particular person
регистрация в качестве юридического лицаincorporation
рекомендация третьих лицthird party endorsement (businessdictionary.com Samura88)
риски третьих лицthird party risks
роль контактного лицаfocal point role (Johnny Bravo)
рынок для юридических лицB2B market (MichaelBurov)
самозанятые лицаself-employed workers (Andrey Truhachev)
самозанятые лицаself-employed persons (Andrey Truhachev)
свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателяcertificate of sole proprietor (graymaine.org Ася Кудрявцева)
свидетельство о государственной регистрации юридического лицаcertificate of incorporation (K48)
Свидетельство о надлежащей регистрации и деятельности юридического лицаCertificate of fact (Только для штата Техас Vasq)
связи фирмы с отдельными лицамиpublic relations
сделка между аффилированными лицамиrelated-party transaction (Alex_Odeychuk)
собрание для выбора должностных лицmeeting to elect officers
собственность третьего лицаthird party's property
собственность физического лицаasset
собственность юридического или физического лицаasset
собственность юридического лицаasset
соглашение, которое находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условияescrow
сокращённое наименование юридического лицаshort name of a legal entity (elena.kazan)
список лицregister of persons
список лиц, занимающих государственные должностиbluebook (США)
список лиц, имеющих право подписиlist of authorized signatures
список лиц, уполномоченных подписывать документыlist of authorized signatures
средства, условно депонированные у третьего лицаfunds held in escrow
средства юридического лицаcorporate funds (Alexander Matytsin)
ссуда, выданная лицу, не являющемуся брокеромnonbroker's loan
ссуда частному лицуpersonnel loan
статус лица, не являющегося постоянным жителемnonresident status
статус лица, проживающего вне пределов юрисдикцииnonresident status
сторона, вступившая в дело в качестве третьего лицаintervener
страхование гражданской ответственности автомобилистов от убытков, причинённых третьим лицамmotorcar third party liability insurance
страхование жизни двух или более лицjoint life assurance
страхование ответственности владельца автомобиля перед третьими лицамиautomobile third party liability insurance
страхование ответственности перед третьими лицамиthird party liability insurance
страхование ответственности перед третьими лицамиprotection and indemnity insurance (P and I insurance)
страхование ответственности перед третьими лицамиP and I insurance (protection and indemnity insurance)
страхование ответственности перед третьими лицами на случай пожараfire third party insurance
страхование с выплатой страховой суммы лицам, указанным в полисе, или самому застрахованному при достижении определённого срокаpure endowment insurance
страхователь, принимающий на себя права другого лицаinsurer entering into rights of
структура без образования юридического лицаunincorporated undertaking ('More)
судебное преследование частного лицаprivate prosecution
судебный приказ должностному лицу о выполнении требований истцаorder of mandamus
сумма, возвращаемая лицу, отказавшемуся от страхового полисаsurrender-value yield
тезаврация золота частными лицамиprivate holding of gold
тип лицаentity type (правовой Lialia03)
Товары не могут быть перепроданы, переданы или иным образом отданы любой другой стране или любому лицу, не являющемуся уполномоченным конечным грузополучателем или конечным пользователемthey may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-users
травма физического лицаpersonal injury (elena.kazan)
уголовная ответственность юридического лицаcriminal corporate liability
уголовно наказуемое действие частного лицаprivate penal action
Уполномоченные лицаTCWG (those charged with governance sco2ttish)
уполномоченный для цели заключения настоящего договора представитель лицаcompany representative for this contract (dimock)
уполномоченный по правам юридических лицbusiness ombudsman (Alexander Matytsin)
условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полисаsurrender provision
см. opt-out; условие для получения информации, изначально предполагающее добровольное согласие лица на использование данной информацииopt-in (Киселев)
услуги для лиц старшего возрастаsenior citizen services
устанавливать личность подозреваемого лицаidentify a suspect
участник в качестве юридического лицаcorporate member (Alexander Matytsin)
учереждения, занимающиеся управлением активами состоятельных лицwealth management institutions (Technical)
физические и юридические лицаpeople and organizations (контекстный перевод translator911)
физические и юридические лицаpersons and corporate entities (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
ходатайство о невыдаче патента другому лицуcaveat
хозяйствующие субъекты и физические лицаbusinesses and individuals (англ. цитата заимствована из публикации Society of Lloyd's Alex_Odeychuk)
через третьи лицаthrough the third parties (dimock)
члены и лица, охваченные страхованием членовmembers and persons covered by members' insurance
электронный адрес контактного лицаPOC Email address (Johnny Bravo)
юридические и физические лицаentities and individuals (англ. термин взят из доклада FATF: Money Laundering Vulnerabilities of Free Trade Zones. – Paris, 2010. – March 26. Alex_Odeychuk)
юридические и физические лицаbusinesses and individuals (англ. цитата заимствована из публикации Society of Lloyd's; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
юридические лица государственной формы собственностиstate-owned entities (Alex_Odeychuk)