DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing как | all forms | exact matches only
RussianFrench
в дальнейшем упоминаемый какdésigné dans ce qui suit par (Melaryon)
вертеться как белка в колесеn'arrêter pas de se démener (vleonilh)
верчусь как белка в колесеje n'arrête pas de me démener
говорить как равный с равнымparler d'égal à égal avec qn (vleonilh)
делать как лучшеfaire pour le mieux (vleonilh)
доказать как дважды два четыреprouver par A plus B (vleonilh)
знать как свои пять пальцевconnaître sur le bout du doigt (vleonilh)
индекс Парижской фондовой биржи индекс КАК 40CAC 40 (vleonilh)
как было условлено сcomme convenu avec qqn (z484z)
как в воду глядетьsentir venir qch en parlant d'un événement désagréable prévisible (vleonilh)
как договорились сcomme convenu avec qqn (z484z)
как знатьma foi (сомнение vleonilh)
как мне защитить свои права?comment pourrais-je faire respecter mes droits ?
как можно ближе кle plus près possible de qqch (чему-л.)
как можно ближе кle plus près possible de qch (чему-л vleonilh)
как можно более высокий уровеньle niveau le plus élevé possible (vleonilh)
как мы видели в предыдущем обсужденииon l'a vu dans la discussion précédente (Alex_Odeychuk)
как назлоcomme un fait exprès (vleonilh)
как нарочноcomme un fait exprès (vleonilh)
как по маслуcomme sur des roulettes (vleonilh)
как указано нижеcomme indiqué ci-dessous (vleonilh)
кому как не вам знать, чтоvous êtes bien placé pour savoir que
кому как не вам знать, чтоvous étés bien place pour savoir que
ниже обозначаемый, какdésigné dans ce qui suit par (Melaryon)
норматив устанавливается как 2:1le ratio est fixé à deux pour un (kee46)
объём продаж растёт как на дрожжахles ventes s'envolent
рассматривать как вариантconsidérer comme une option (Alex_Odeychuk)
рассматривать как нечто необязательноеconsidérer comme une option (Alex_Odeychuk)
спросить как делаdemander des nouvelles (справиться о ком-то pivoine)
так как в противном случаеfaute de quoi (в зн. союза)
хотеть как лучшеvouloir faire pour le mieux
это как небо и земляc'est le jour et la nuit (vleonilh)
это как раз то, что нам надоc'est juste ce qu'il nous faut
это как тришкин кафтанcela revient à déshabiller Pierre pour habiller Paul