Russian | English |
акции, дающие привилегии владельцу по сравнению с другими акциями | debenture stock |
акции перекрёстных владельцев | cross-held shares (Ying) |
акция, дающая владельцу право голоса | voting share |
акция, не дающая владельцу право голоса | nonvoting share |
быть владельцем | hold |
в отсутствие владельца | in abeyance |
владелец автомобиля | car owner |
владелец аккредитива | holder of a letter of credit |
владелец акции | stock owner |
владелец акций | shareowner (алешаBG) |
владелец бренда | brand owner |
владелец варранта | warrant holder |
владелец груза | owner of cargo |
владелец дома, живущий в другом месте | absentee landlord |
владелец дома, сдающий квартиры | landowner |
владелец жилого трейлера | coach owner |
владелец закладной | lien holder |
владелец закладной | holder of a mortgage |
владелец закладной | holder of mortgage |
владелец здания | building owner |
владелец именной акции | registered shareholder (Alexander Matytsin) |
владелец именных акций | stockholder of records |
владелец имущества | property owner |
владелец имущества | estate owner |
владелец капитала | fund holder |
владелец компании | company owner |
владелец контрольного пакета акций | majority shareholder |
владелец конфиденциальной информации | proprietor of the confidential information (Nyufi) |
владелец лицензии | licensee (Alexander Demidov) |
владелец лицензии | licence holder |
владелец магазина | shopowner |
владелец малого бизнеса | small business owner (Alex_Odeychuk) |
владелец недвижимости | landowner |
владелец недвижимости | property owner |
владелец недвижимости | landlord |
владелец офиса | office holder |
владелец патента | proprietor of patent |
владелец патента | holder of patent |
владелец, пользующийся сервитутом | dominant owner |
владелец предприятия | owner of an enterprise |
владелец предприятия | factory owner |
владелец предприятия, ведущего смешанные перевозки | combined transport operator (CTO) |
владелец предприятия, ведущего смешанные перевозки | CTO (combined transport operator) |
владелец продукта | product owner (Член команды, эксперт, имеющий глубокое понимание контекста реализуемого продукта, целей и требуемых результатов. cdto.wiki mindmachinery) |
владелец с неограниченной ответственностью | unlimited liability proprietor |
владелец сертификата | certificate holder |
владелец склада | warehouse keeper |
владелец склада | depot owner |
владелец строительной площадки | site owner |
владелец счета | owner of account |
владелец счета | holder of an account |
владелец товара | possessor of the goods |
владелец товарного знака | brand owner (Alexander Matytsin) |
владелец торговой марки | brand owner (Alexander Oshis) |
владелец транспортной конторы по грузовым перевозкам | road haulier |
владелец участка | plot owner |
владелец фермы | owner-farmer |
владелец фирмы | owner-farmer |
владельцы прав на интеллектуальную собственность | intellectual property rights holders (Rori) |
выкуп компании у владельцев членами администрации, работающими на неё | management buyout |
давать объявление о владельце | advertise for the owner |
давать согласие новому владельцу на продление аренды | attorn |
действительный владелец | true owner |
добросовестный владелец | bona fide holder |
дом, занимаемый владельцем | owner-occupied house |
дом, занимаемый владельцем | owner-occupied home |
единственный владелец | sole proprietor |
единственный владелец | sole owner |
жилище, занимаемое владельцем | owner-occupied dwelling |
законный владелец | statutory owner |
законный владелец | bonafide owner (mikhailS) |
законный владелец | holder in due course |
законный владелец | rightful owner |
законный владелец | lawful holder |
залоговый сертификат, зарегистрированный на имя владельца | mortgage deed registered to owner |
зарегистрированный владелец ценных бумаг | holder of record |
зарегистрированный на имя владельца или на предъявителя | registered by name or to bearer |
заявление о выплате страхового возмещения владельцу автомобиля | motor vehicle insurance claim |
идентификация ценной бумаги с целью выявления настоящего владельца | trace |
избранные владельцы домов и апартаментов | selected house and apartment owners |
избранные владельцы домов и квартир | selected house and apartment owners |
институциональный владелец акций | institutional investor (Ivan Pisarev) |
институциональный владелец акций | institutional shareholder (Ivan Pisarev) |
квартира, занимаемая владельцем | owner-occupied flat |
квартира, занимаемая владельцем | owner-occupied apartment |
клад, не имеющий владельца | treasure-trove |
компания с единственным владельцем | sole proprietor company |
конечный бенефициарный владелец | beneficial owner (Soulbringer) |
косвенный владелец | indirect owner (felog) |
круг владельцев | circle of owners |
крупный владелец акций | large shareholder |
мажоритарный владелец | majority owner (vientoamares) |
мелкий владелец | bare owner |
МСП, владельцы которых – женщины | women-owned SMEs (MichaelBurov) |
налог, взимаемый местными органами с владельцев недвижимости | rates (Великобритания) |
не истребуемый от владельца к владельцу | uncallable from owner to owner |
незаконный владелец | unlawful possessor |
общий инвестиционный траст-фонд объединённого капитала мелких владельцев | unit trust |
ответственность владельца | operator liability |
ответственность владельца | owners' liability |
ответственность владельца недвижимости | landlord's liability |
платёж владельцу | payment to owner |
право владельца входить в свои владения | right of entry |
предоставление в аренду одним владельцам только части оборудования | leveraged lease |
представитель владельца груза на судне | supercargo |
прежний владелец | previous owner (Nyufi) |
принадлежащий иностранному владельцу | foreign-owned |
работник – владелец акций | employee shareholder |
с оплатой погрузки и разгрузки владельцем судна | liner discharge |
с погрузкой и разгрузкой на условиях владельца судна | liner terms |
собственность одного владельца | exclusive ownership |
совместный владелец | tenant in common |
ссуда, предоставленная владельцу счета платёжной ведомости | loan granted to payroll-account holder |
становиться владельцем | get possession of |
страхование ответственности владельца автомобиля перед третьими лицами | automobile third party liability insurance |
судоходная компания с несколькими владельцами | joint-ownership shipping company |
судоходная компания с несколькими владельцами | joint ownership shipping company |
установить идентификационные данные бенефициарных владельцев и контролёров | apply the control theory (Alex_Odeychuk) |
фирма, полностью контролируемая иностранным владельцем | wholly foreign-owned company |
фирма, принадлежащая одному владельцу | proprietorship (VLZ_58) |