DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing в отношении | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
акцептирование векселя с оговорками в отношении условийspecial acceptance
аренда на условиях оплаты в процентном отношении к товарооборотуlease on percentage-of-sales basis
безнадёжный в отношении оплатыuncollectible
быть в очень хороших отношенияхget on very well
быть в хороших отношенияхget along well with (smb, с кем-л.)
быть щепетильным в отношенииbe sensitive to
в количественном отношенииquantitatively
в отношенииin relation to (We also took into account the instrumental?nding in British Home Stores v Burchell 1980, as recently confirmed by Boys and Girls Society v MacDonald. This was in relation to considering the reasonableness of the employer’s actions in dismissing the employee in the particular circumstances. LE Alexander Demidov)
в отношенииregarding
в отношении каждого отдельно взятого проектаon project-at-project principle (см. step by step a_stra)
в отношении чего-либоwith respect to (кого-либо iToff)
в отношениях между сторонамиas between the parties (K48)
в практическом отношенииin practical terms
в этом отношенииfor this purpose (Alexander Matytsin)
вступать в близкие личные отношенияform a close personal relationship
вступать в близкие личные отношенияdevelop a close personal relationship
вступать в деловые отношенияtreat
вступать в деловые отношенияestablish a business relationship (Alexander Matytsin)
вступать в долгосрочные рабочие отношенияenter into long-term working relationships (Alex_Odeychuk)
вступать в партнёрские отношенияpartner up (VLZ_58)
вступать в партнёрские отношенияpartner ( с – with  ART Vancouver)
вступать в хозяйственные отношенияestablish a business relationship (Alexander Matytsin)
Вышеуказанные цены не подразумевают принятие нами каких-либо обязательств в их отношенииthe above quotation is understood without engagement. (Exoneration – Освобождение от ответственности)
действовать в отношенииapply in respect of (igisheva)
демократизация отношений в процессе трудаdemocratization of work
достигнутая сторонами согласованность в отношении спорного вопроса, подлежащего судебному разрешениюjoinder of issue
иметь существенное значение в отношенииmaterial to (All information which is material to your coverage requirements or which might influence reinsurers in deciding to accept your business, finalising the terms to apply and/or the cost of cover must be diclosed. андралекс)
компания, в отношении которой будут приложены усилия по поглощениюacquisition company to go for
компетентность в сфере межличностных отношенийsoft skills (Andrey Truhachev)
компетентность в сфере межличностных отношенийsoft skill (Andrey Truhachev)
компетенция в сфере межличностных отношенийsoft skills (Andrey Truhachev)
компетенция в сфере межличностных отношенийsoft skill (Andrey Truhachev)
корректировка стоимости в отношении активовvalue adjustments in respect of assets
корректировка стоимости в отношении ценных бумаг, находящихся в обращенииvalue adjustments in respect of transferable securities
надёжно защищённый в финансовом отношенииbe secure financially
невыгодный в хозяйственном отношенииwasteful
необоснованный в технико-экономическом отношенииcommercially unfeasible (Alex_Odeychuk)
обязательство в отношении срока поставкиobligation to meet the delivery date
ограничение в отношении конкретных лицprivate limitation
ограничения в отношении собственностиownership restrictions (dookie)
определение суда в отношении издержекdecision as to costs
ориентировка в отношении конъюнктурыtaking a view
отношения в промышленностиindustrial relations
отношения в процессе трудаworking relations
отношения в процессе трудаindustrial relations
отношения между администрацией и рабочими в промышленностиindustrial relations
передовой в технологическом отношенииtechnologically advanced (yevsey)
подписант соответствует требованиям законодательства в отношении конфликта интересовgood for proxy (Moonranger)
показатель отношения цены опциона к цене финансового инструмента, лежащего в его основеdelta
политика в отношении социальных сетейsocial networking policy (Rori)
получать право представительства в отношении имуществаtake out representation in respect of estate
поручительство в отношении обязательствsecurity given in respect of liabilities
преимущество в отношении дивидендаpreference as to dividends
преимущество в отношении раздела имуществаpreference as to assets
преимущество в отношении ставки процентаinterest advantage
призывать к более жестким штрафам в отношении нарушителейcall for stiffer penalties against the offenders
пункт контракта в отношении платежаpayment clause
расследование в отношении конкретного лицаinquiry directed against a particular person
расследование в отношении конкретного лицаinquiry directed against particular person
создание модели проекта с целью проверки / подтверждения его обоснованности в количественном и качественном отношенииbusiness case (build a)
Специальный представитель по вопросу о насилии в отношении детейSpecial Representative on Violence against Children (Bauirjan)
стратегия в отношении продуктаproduct strategy
стратегия в отношении рынкаmarket strategy
требование закона в отношении резерва банковreserve requirement for banks
условие, при котором стороны по сделке являются независимыми, и находятся в равном правовом положении по отношению друг к другуALP (MichaelBurov)
устойчивый в финансовом отношенииsound
фактическое положение, при котором стороны по сделке являются независимыми, и находятся в равном правовом положении по отношению друг к другуALP (MichaelBurov)
человеческие отношения в коллективеemployee relations