French | Russian |
ces propositions sont tombées dans le vide | эти предложения остались невостребованными (vleonilh) |
dans ce quartier sont prévus différents aménagements | предусмотрены меры по благоустройству этого квартала (vleonilh) |
dans l'introduction de l'article sont rappelées les méthodes classiques d'essai | в начале статьи для справки приведены классические методы эксперимента (vleonilh) |
etre dans l'embarras | быть в затруднительном положении |
etre dans l'erreur | заблуждаться |
etre dans Les affaires | заниматься бизнесом |
etre mis dans le commerce | поступать в продажу |
les indicateurs économiques sont dans le rouge | экономические показатели достигли критических значений (vleonilh) |
le directeur est dans son bureau ? | директор на месте? (вопрос к секретарю) |
le directeur est dans son bureau ? | директор у себя? |
le montant indiqué dans le contrat est de 100 euros, celui indiqué sur la facture est de 110 euros. | в договоре указана сумма 100 евро, а в счёте указано 110 евро (Yanick) |
les agents du fisc, dans le cadre de leurs attributions, sont autorises à | должностные лица налоговых органов в соответствии с их полномочиями, имеют право |
les agents du fisc, dans le cadre de leurs attributions, sont autorisés à | должностные лица налоговых органов в соответствии с их полномочиями, имеют право |
les indicateurs économiques sont dans le rouge | экономические показатели достигли критических значений |
notre société est présente dans 30 pays | наша фирма работает в тридцати странах (vleonilh) |
registrer/être enregistré comme résident dans le nouveau lieu d'habitation | ставить на государственный регистрационный учёт по новому месту жительства (Voledemar) |
tout était fait dans les règles | всё было сделано по правилам (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
être dans le rouge | работать убыточно (о работе предприятия вообще) |
être dans le rouge | быть в дебете (о банковском счёте) |
être dans l'incertitude de son sort | быть в подвешенном состоянии |
être impliqué dans en parlant d'une personne | быть причастным к (чему-л.) |
être impliqué dans en parlant d'une personne | быть вовлечённым в (что-л.) |
être mis dans le commerce, être mis en vente | поступать в продажу |
être reconduit dans ses fonctions | повторно назначаться на должность |
être, se trouver dans la nécessité de | оказаться перед необходимостью |
être à jour dans le travail | работа идёт по графику (vleonilh) |