DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing when | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A contract is formed at the moment when an acceptance reaches the offerorКонтракт считается заключённым, когда оферент получает акцепт (ksuh)
any amendments and addendums to the present contract shall be valid only when they are made in written form and duly signed by both partiesлюбые изменения и дополнения к настоящему договору действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими cторонами (Johnny Bravo)
as and when appropriate and requiredв требуемом объёме и в установленные сроки (Alexander Matytsin)
as if and whenесли и когда
day when the sum payable enters the forwarder's accountдень зачисления соответствующих средств на счёт экспедитора (dimock)
except cases whenкроме случаев, когда (Johnny Bravo)
if and whenпосле того, как (Dorian Roman)
not paid when dueне оплаченный вовремя (elena.kazan)
on if and when occurred basisв результате выполненных работ (Vickyvicks)
Part of the art of management is knowing when to delegateВажным навыком менеджера является способность понять, когда следует перепоручить часть дел (VLZ_58)
please let us know when we can expect the deliveryпожалуйста, сообщите нам, когда ожидать доставку
this Agreement shall come into force when signed by the Partiesнастоящий договор вступает в силу со дня подписания сторонами
this Contract shall become effective when signed by both Partiesнастоящий договор вступает в силу со дня подписания сторонами
when and asв сроки и в порядке (paralex)
when everyone is lying to youкогда кругом все врут (Alex_Odeychuk)
when findingв случае обнаружения (Johnny Bravo)
when issuedакции для обмена на старые акции
when issuedпредполагаемая цена ещё не выпущенных акций
when issuedкогда и если будет выпущен (обозначение сделки с ценными бумагами, выпуск которых разрешён, но не осуществлён, WI)
when it comes to complianceкогда дело доходит до надзора за нормативно-правовым соответствием (Alex_Odeychuk)
when it is not possibleпри невозможности (Johnny Bravo)
when requiredв случае необходимости (elena.kazan)
when requiredв необходимый срок (Alexander Matytsin)
when requiredв установленный срок (Alexander Matytsin)
when requiredв требуемый срок (Alexander Matytsin)
when specifiedкогда оговорено (Andrey Truhachev)
when to useкогда стоит использовать (Johnny Bravo)
when to useв каких случаях стоит использовать (Johnny Bravo)
when to useкогда стоит применять (Johnny Bravo)
when to useв каких случаях стоит применять (Johnny Bravo)