English | Russian |
abortion law | закон об абортах |
according to law | согласно закону |
according to private law | согласно частному праву |
act in law for avoidance purposes | юридическое действие для лишения юридической силы |
advising on employment law | консультирование по вопросам трудового законодательства (translator911) |
aim of the law | цель закона |
antitrust law | антитрестовский закон |
applicable law | применяемые правовые нормы (ssn) |
applicable law | применяемое право |
application of law | применение закона |
as broad and sufficient as may be required by Law | пределы полномочий по которой определяются требованиями закона (о доверенности Nyufi) |
as may be required by law | как того требует Закон (elena.kazan) |
at the arbitration law | в арбитражном порядке (dimock) |
authority in law | правомочие по закону |
Bachelor of Laws | бакалавр права (LL.B.) |
bank law | банковское законодательство |
banking law | законодательство о банках |
barrister-at-law | адвокат, имеющий право выступать в суде |
be at law | соблюдать закон |
be at variance with the law | противоречить законодательству (tlumach) |
be fixed in the law | найти отражение в законе (inplus) |
bend the law | подчиняться закону |
beyond the law | вне закона |
blue law | закон, регулирующий режим воскресного дня (США) |
blue-sky law | закон регулирующий выпуск и продажу акций |
body of law | нормативно-правовая база (felog) |
breach of law | нарушение закона |
breach of law | правонарушение |
breach of the law | правонарушение |
bulk sales law | закон о массовых продажах |
by-law | нормативно-правовой акт (russelt) |
by law | регламентирующий документ (компании; a standing rule governing the regulation of a corporation's or society's internal affairs Alexander Matytsin) |
by law | по закону (By law, police departments have three days to comply, but if they choose to withhold an officer's name, they could argue that circumstances warrant an exception. Then the petitioning groups would have to file lawsuits. 4uzhoj) |
california general corporation law | Общий закон о корпорациях штата Калифорния (melkiisneg) |
choice-of-law rule | правило выбора правовых норм |
Code of economic law | Экономический кодекс (Бельгии Moonranger) |
common-law husband | гражданский муж |
common-law husband | неофициальный муж |
common-law lien | общее право удержания |
Community electoral law | избирательное право Европейского экономического сообщества |
community governed by law | общность, устанавливаемая законом |
Community law | закон Европейского экономического сообщества |
company law | закон о компаниях |
comparative law | сравнительное право |
comply with regulations, the law | соблюдать закон |
comply with regulations, the law | соблюдать правила |
conception of law | концепция права |
conflict of law principles | коллизия правовых норм (igisheva) |
construction of law | толкование закона |
contract law | закон контракта |
contrary to law | в нарушение закона |
contravene the law | нарушать право (алешаBG) |
contravene the law | противоречить закону (алешаBG) |
contravene the law | противоречить праву (алешаBG) |
contravene the law | нарушать закон (алешаBG) |
control law | закон о надзоре |
Controlling Law | применимое законодательство (irinaloza23) |
corporation law | закон о корпорациях |
created by law | учреждённый на законном основании |
criminal law | уголовное законодательство |
criminal law of procedure | уголовное судопроизводство |
criminal law of procedure | судопроизводство по уголовным делай |
criminal law of procedure | судопроизводство по уголовным делам |
disregard of law | нарушение закона |
disregard of law | несоблюдение закона |
due process of law | надлежащая законная процедура |
economic law | экономический закон |
effectual in law | имеющий юридическую силу |
either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations | как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США (Your_Angel) |
electoral law | закон о выборах |
element of law | правовой акт |
emergency law | чрезвычайное законодательство |
Employment Law | Закон о труде |
enforcement of law | обеспечение правопорядка |
entity governed by private law | субъект, подчиняющийся положениям частного права |
Environmental Law | природоохранное законодательство (Viacheslav Volkov) |
European community law | право Европейского экономического сообщества |
European law | европейское право |
Except to the extent allowed by law | Кроме случаев, разрешённых законом (V.Sok) |
except to the extent required by any law or regulation | за исключением случаев, предусмотренных какими-либо законами или постановлениями в той мере, в какой они применяются (paralex) |
export law | экспортный закон (igisheva) |
export law | закон об экспорте (igisheva) |
faculty of law | юридический факультет |
Family Law Office | Бюро семейного права |
federal contract law | федеральное контрактное право |
fiscal law | закон о налогообложении |
force in law | принуждение по закону |
forces of law and order | силы правопорядка |
formation of law | разработка закона |
general law of sale | общие нормы права, регулирующие куплю-продажу (алешаBG) |
give the force of law to | придавать силу закона |
go to law | обращаться к правосудию |
go to law | возбуждать судебное дело |
go to the law | обратиться в суд |
good in law | юридически обоснованный |
graduate in law | дипломированный юрист |
guardian of law | блюститель закона |
guardian of law | страж закона |
have no relationship under corporate law | не быть связанным посредством владения пакетами акций, долями участия в уставном капитале (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
ignorance of law | юридическая ошибка |
in conformity with the law | в соответствии с законом |
in fact and in law | фактически и юридически |
in the fields of law and finance | в сфере финансов и права (Alex_Odeychuk) |
indispensable law | закон, не допускающий исключений |
industrial law | закон о промышленности |
industrial property law | закон о промышленной собственности |
industrial relations law | закон о внутрипроизводственных отношениях |
infraction of the law | несоблюдение закона |
infraction of the law | нарушение закона |
infringe the law | нарушать закон |
infringement of law | нарушение закона |
infringement of law | правонарушение |
infringement of law | несоблюдение закона |
infringement of rule of law | нарушение правовой нормы |
insurance law | закон о страховании |
intellectual property law | закон об интеллектуальной собственности |
International Law Commission | Комиссия международного права (ILC) |
keep within the letter of the law | придерживаться буквы закона |
knowledge of law | знание закона |
labor law | закон о труде |
landmark law | право защиты |
law-abiding | подчиняющийся законам |
law-abidingness | соблюдение закона |
Law and Arbitration | Разрешение правовых споров и арбитраж (LupoNero) |
law and equity | общее право и право справедливости |
law and finance professionals | специалисты в сфере права и финансов (Alex_Odeychuk) |
law and order | законность и правопорядок |
law-and-order advocate | защитник законности и правопорядка |
law-and-order candidate | защитник законности и правопорядка |
law-and-order champion | защитник законности и правопорядка |
law book | кодекс |
law book | свод законов |
law centre | юридический центр |
law costs | расходы на судебный процесс |
law costs | судебные издержки |
law court | суд общего права |
law courts | судоустройство |
law courts | судебные органы |
law-defying person | нарушитель закона |
law-defying person | правонарушитель |
law degree | юридическая степень |
law dictionary | юридический словарь |
law enforcement clients | клиенты в правоохранительных органах (говоря о системе распознавания лиц // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
law firm | контора адвокатов |
law-forming decision | решение суда, имеющее силу закона |
Law Lords | судебные лорды (Великобритания) |
law manuscript | рукописный вариант закона |
law of bills and promissory notes | закон о счетах и простых векселях |
law of business property | закон о собственности компании |
law of changing the labor | закон перемены труда |
law of criminal procedure | процессуальное уголовное право |
law of demand | закон спроса |
law of enforceable rights | закон об обеспечении правовой санкции |
law of enforceable rights | закон о праве принудительного осуществления в судебном порядке |
law of navigation | право судоходства |
law of negotiable instruments | вексельный закон |
law of persons | личное право |
Law of Property Act | Закон о праве собственности (Великобритания) |
law of talion | право возмездия |
the law of the corporate jungle | закон джунглей (Val_Ships) |
law of the jungle | закон джунглей |
law of torts | закон о правонарушениях |
law of trust | правовые нормы о доверительной собственности |
law of variable proportions | закон переменных соотношений |
law of wages | закон о фондах заработной платы |
law office | юридическая фирма |
law office | адвокатская фирма |
law office | контора адвокатов |
law officer | юрист |
law officer | служащий суда |
law officer of the Crown | юрист короны (генеральный прокурор Великобритании или его заместитель) |
law person | юридическое лицо |
law principle | правовой принцип (igisheva) |
law principle | юридический принцип (igisheva) |
law principle | правовая норма (igisheva) |
law reform | правовая реформа |
law regarding legal capacity | закон о правоспособности |
law relating to adjoining properties | закон о соседней собственности |
law relating to legal obligations | закон об правовых обязательствах |
law report | судебное решение (Alexander Demidov) |
law revision | изменение закона |
law revision | пересмотр закона |
law school | юридический факультет университета |
law society | общество юристов |
lending limitation law | закон ограничивающий величину кредита |
license law | лицензионное право |
licensed as required by law | лицензированный в соответствии с законодательством (translator911) |
loophole in the law | лазейка в законе |
mandatory law | обязательный закон |
mandatory rule of law | обязательная правовая норма |
maritime law commission | комиссия по морскому праву |
matrimonial property law | закон о собственности супругов |
merchant shipping law | закон о торговом судоходстве |
minimum-hour law | закон о минимальной продолжительности труда |
minimum-wage law | закон о минимальной зарплате |
misrepresentation of law | неправильное толкование закона |
natural law | естественное правосудие |
norms of the law | нормы законодательства |
objection in point of law | возражение с точки зрения закона |
obligation in law | юридическое обязательство |
opinion by law lords | мнение судебных лордов |
opinion by law lords | решение судебных лордов |
outside the law | вне закона |
patent law | закон о патентах |
pertaining to public law | относящийся к государственному праву |
plaintiff before the court of law | истец в суде |
points of law and fact | вопрос права и вопрос факта |
policy of law | правовая политика |
prescribed by law | предписанный законом |
prescribed by law | предписанный правом |
principle of law | правовая норма |
principles of electoral law | принцип избирательного права |
process at law | законная процедура |
procurement law | закон о госзакупках (Viacheslav Volkov) |
products liability law | закон об ответственности за качество |
protected by law | охраняемый законом |
protected by law | защищённый правом |
provisions laid down by law, regulation or administrative action | резервы, предусмотренные законом, правилами или административными мерами |
real estate law | законодательство в сфере недвижимости (EN→RU. Более формальные варианты перевода см. в разделе юридических терминов Евгений Тамарченко) |
regulate by law | регулировать с помощью закона |
regulated by law | урегулированный законным путём |
respect a law | соответствовать закону (SirReal) |
respect a law | соблюдать закон (SirReal) |
responsibility under law | ответственность в соответствии с законом |
retrospective law | закон, имеющий обратную силу |
RF Subsoil Law | законодательство РФ о недрах (MichaelBurov) |
ruling law | применимое право (pouh) |
sea law | морское законодательство |
state of law | правовое положение |
statute law | право, выраженное в законах |
statutory law | право, основанное на законодательных актах |
substantive law of crime | материальное уголовное право |
substantive tax law | материальное налоговое законодательство |
system of law | правовая система |
trade marks law | закон о товарных знаках |
transitional law | временное законодательство |
transitional law | закон, действующий в переходном периоде |
transport law | транспортное право (dimock) |
under penalty of law | под страхом уголовного показания |
Uniform Law on Formation | Единообразный закон о заключении договоров (Prime) |
United Nations Law of the Sea Conference | Конференция Организации Объединённых Наций по морскому праву |
unity of Community law | единство правового пространства Европейского экономического сообщества |
unwritten law | общее неписаное право |
usury law | закон против ростовщичества |
validity in law | юридическая сила |
violate the law | нарушать закон |
violation of law | несоблюдение закона |
violation of law | попрание закона |
where the law allows | в случаях, разрешённых законодательством (irinaloza23) |
year's law | самый низкий показатель за год |