Russian | French |
Бюро патентных поверенных при Польской внешнеторговой палате | bureau d'ingénieurs-conseils près de la Chambre Polonaise de commerce extérieurs |
вознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретение | récompense d'employeur comme poste dans le compte sur lequel la récompense de l'employé pour une invention est fondée |
выдавать при условии уплаты пошлины | délivrer moyennant une taxe |
денежный залог иностранца при подаче иска в судебные органы | caution judicatum solvi |
жюри по определению компенсации при экспроприации | jury d'expropriation |
залог при подаче иска | caution |
материалы, противопоставленные при экспертизе заявки | écrits et images opposés au cours d'examen |
на основе ходатайства, представленного президенту патентного ведомства и при его согласии | sur une réquisition au et de l'agrément du directeur de l'office de brevets |
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию товарного знака | taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce |
национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию фабричного знака | taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce |
непатентная литература, используемая при экспертизе международных заявок | Patent Associated Literature |
неправильность, допущенная при рассмотрении дела по существу | erreur in judicando |
оговорка "при неизменных обстоятельствах" | clause rebus sic stantibus |
Организация по промышленному развитию при ООН | Organisation des Nations Unies pour le développement industriel |
передача дела на обсуждение состава суда при закрытых дверях | mise en délibéré |
поверенный при коммерческом суде | mandataire agréé |
поверенный при патентном ведомстве | mandataire agréé |
пошлина, взимаемая при передаче права собственности другому лицу | droit de mutation |
пошлина при выдаче патента | taxe d'octroi |
пошлина при выдаче патента | taxe de délivrance |
пошлина при подаче жалобы | taxe de recours |
при наличии сомнений патентоспособность признаётся, при наличии сомнений вопрос о патентоспособности решается в пользу заявителя патента | acquérir dans le doute, la brevetabilité sera acquise |
при наличии условий, предусмотренных в абзаце | sous les réserves de l'alinéa |
при нарушении патентного права требовать судебным путём прекратить использование изобретения | en cas de contrafaçon poursuivre l'usurpateur en cessation de l'utilisation de l'invention |
при нарушении положения | en cas de contravention |
при нарушении предписания | en cas de contravention |
при отсутствии доказательств противного | prima facie |
при отсутствии противоположного положения | sous réserve de ce qui est prévu autrement |
при помощи | par |
при соблюдении предписываемых условий | sous réserve de l'accomplissement des conditions imposées |
при условии | avec cette réserve que |
при условии | avec la réserve que |
при условии соблюдения статьи... | sous réserve de l'article... |
при условии сохранения секрета | à la condition de garder le secret |
при условии сохранения тайны | à la condition de garder le secret |
при условии, что... | sous réserve de |
при условии, что... | à condition de |
при условии, что не продолжают существовать какие-л. права | sans laisser subsister de droits |
признаки, учитывавшиеся при решерше | caractères considérés |
расходы, возникшие при рассмотрении заявки на выдачу патента | frais nécessaires à la procédure de délivrance |
патентная ситуация, при которой подаётся заявка | contexte dans lequel se situe la demande |
спор при выполнении соглашения | contentieux né de l'exécution du contrat |