DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing в томах | all forms | in specified order only
RussianEnglish
взаимозаменяемым образом, в одном и том же смыслеindistinctively (о терминах в патентной заявке, например: The terms "positive pressure" and "high pressure" are used indistinctively throughout the specification. Мирослав9999)
его единственная цель состоит в том, чтобы представить некоторые понятия изобретения в упрощённом виде в качестве вводной части для более подробного описания, которое представлено далееIts sole purpose is to present some concepts of the invention in a simplified form as a prelude to the more detailed description that is presented later
недоразумение, состоящее в том, что одно лицо или понятие принимают за другоеqui pro quo
Отличие заявленного изобретения заключается в том, чтоthe distinction of the claim 1 from the known one consist in that
препятствие к выдаче патента, состоящее в том, что заявка была подана с пропуском годичного срокаone year bar