DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing в том | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
возражение, заключающееся в том, что по данному спору уже ведётся судебный процессEinrede der Streitanhängigkeit (Австрия)
возражение против иска, заключающееся в том, что по данному делу уже имеется вошедшее в силу решение судаEinrede der beurteilten Sache (Швейцария)
Другая цель изобретения заключается в том, чтоein weiteres Ziel liegt darin, dass
Задача изобретения заключается в том, чтоdie Aufgabe der Erfindung liegt darin, dass
Задача изобретения заключается в том, чтоdie Aufgabe der Erfindung besteht darin, dass
Задача изобретения заключалась в том, чтобыdie Aufgabe der Erfindung war es
Недостаток известного способа заключается в том, чтоder Nachteil des bekannten Verfahrens liegt darin, dass
Недостаток известных способов заключается в том, чтоder Mangel der bekannten Verfahren besteht darin, dass
Особое преимущество заключается в том, чтоBesonderer Vorteil besteht darin, dass
Предпочтительная форма осуществления напр., изобретения заключается в том, чтоeine vorzugsweise Ausführungsform besieht darin, dass
Предпочтительный признак предложенного в изобретении способа заключается в том, чтоBevorzugtes Merkmal des erfindungsgemäßen Verfahrens besteht darin, dass
Преимущества нового способа по сравнению с известным уровнем техники заключаются в том, чтоVorteile des neuen Verfahrens gegenüber dem Stand der Technik bestehen darin, dass
Следующая форма осуществления способа заключается в том, чтоWeitere Ausbildung des Verfahrens beruht darauf, dass
следующее другое преимущество заключается в том, чтоein weiterer Vorteil besteht darin, dass
Следующий способ заключается в том, чтоein weiteres Verfahren besteht darin dass
Следующий способ заключается в том, чтоein weiteres Verfahren beruht darauf, dass
Цель изобретения заключается в том, чтобыdas Ziel der Erfindung besteht darin, dass
цель изобретения заключается в том, чтоder Zweck der Erfindung besteht darin, dass