English | Russian |
attend the hearing in which evidence is taken | участвовать в судебном следствии |
court to which a case is referred pursuant to Article 26 | суд, в который обратились на основе статьи 26 |
description and drawings on which the publication is based | описание и чертежи, служащие основой публикации |
if foreign goods are entering the territory for which this law is applicable | если иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий закон |
invention which is a works secret | изобретение, представляющее собой производственный секрет |
is based on supplementing the known from /1/ apparatus with the known features of known device /2/ for accomplishment of the technical result, in respect to which the influence of such supplementing is established | основано на дополнении известного из 1 устройства известными признаками известного устройства для достижения технического результата, в отношении которого установлено влияние именно таких дополнений (Крепыш) |
result which the invention is intended to achieve | результат, на достижение которого изобретение направлено |
the contents of which is hereby incorporated | содержание которой включено в данный документ (VladStrannik) |
the judgement is based upon factors which | решение основано на обстоятельствах, которые ... |
this application claims priority to United States Provisional Application Serial No.XXX, filed XXXXX, which is incorporated herein by reference in its entirety | настоящая заявка испрашивает приоритет согласно предварительной заявке на патент США ¹XXX, поданной XXXXX, содержание которой полностью включено в настоящую заявку посредством ссылки |