English | Russian |
actual filing date | действительная дата подачи (заявки) |
antedate a filing date | датировать задним числом подачу заявки |
antedate a filling date | датировать задним числом подачу заявки |
anticipatory date | дата опорочения новизны |
appointed date | срок |
at the earliest date | в наиболее ранний срок |
bring ... to date | довести ... до современного уровня |
cancellation date | дата аннулирования |
citation date | дата вызова в суд |
closing date | крайний срок |
conception date | дата возникновения изобретательского замысла |
convention priority date | дата конвенционного приоритета (дата подачи первой заявки в стране-участнице Парижской конвенции; приоритет сохраняется при подаче заявки в другой стране-участнице конвенции в пределах годового срока) |
convention date | дата конвенционного приоритета |
convention priority date | дата конвенционного приоритета |
date for publication of application | Дата публикации заявки (Konstantin 1966) |
date of actual reduction to practice | дата доведения изобретения до степени практического использования |
date of actual reduction to practice | дата демонстрации изобретения в действии |
date of advertisement of registration | дата публикации сообщения о регистрации |
date of appeal | дата подачи апелляции |
date of arrival | дата поступления |
date of availability for public | дата выкладки (описания изобретения) |
date of availability for public | дата выкладки |
date of commencement | день начала |
date of commencement | дата начала действия |
date of commencement | дата начала чего-либо |
date of commencement of the main patent | день начала действия основного патента |
date of conception | дата изобретательского замысла |
date of constructive reduction | дата конструктивного осуществления |
date of constructive reduction to practice | дата конструктивного юридически подразумеваемого осуществления изобретения |
date of contract | дата заключения договора |
date of decision | дата принятия решения |
date of deposit | дата заявки |
date of edition | дата издания |
date of expiration | срок истечения |
date of expiration | дата прекращения действия с истечением срока |
date of expiration | дата истечения (о сроке) |
date of expiration | дата истечения |
date of expiration | дата окончания (о сроке) |
date of filing | дата подачи (заявки) |
date of filing | дата подачи заявки |
date of filing | дата регистрации |
date of final rejection | дата окончательного отклонения (заявки) |
date of first publication | дата первой публикации |
date of first use | дата начала использования |
date of forfeiture | дата лишения прав |
date of grant | дата выдачи (напр., патента) |
date of grant | дата выдачи |
date of initial patent application | дата подачи первоначальной заявки на патент |
date of issuance | дата опубликования (напр., описания изобретения) |
date of issuance | дата выдачи (напр., патента) |
date of issuance | дата опубликования |
date of issuance | дата выдачи |
date of issue | дата опубликования |
date of issue | дата выдачи (of the patent; патента) |
date of issue of the patent | дата выдачи патента |
date of licensing | дата предоставления лицензии |
date of licensing | дата выдачи лицензии |
date of licensing contract | дата заключения лицензионного договора |
date of mailing of patent application | дата сдачи заявки на патент на почту |
date of mailing of the patent application | день сдачи заявки на патент на почту |
date of original decision | дата первоначального решения |
date of patent | дата издания описания изобретения к патенту |
date of patent | дата издания описания изобретения патента |
date of patenting | дата патентования |
date of post-office stamp | дата почтового штемпеля |
date of priority | дата приоритета |
date of publication | дата публикации |
date of publication | дата опубликования |
date of reduction to practice | дата реализации патента (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA) |
date of rejection | дата отклонения |
date of renewal | дата возобновления |
date of termination | дата окончания срока регистрации |
date of the appeal | дата подачи апелляции |
date of the grant of a patent | дата выдачи патента |
date of the Official Letter | дата решения патентного ведомства по заявке |
date stamped paper | служебная бумага с проставленным календарным штемпелем, удостоверяющим дату её поступления |
date which shall be the starting point of the period of priority | дата, служащая днём отсчёта срока приоритета |
designation date | дата последующего указания ((6) [Дата последующего указания] (а) Датой последующего указания, представленного владельцем непосредственно в Международное бюро, является, с учетом подпункта (с)(i), дата его получения Международным бюро. fips.ru 'More) |
due date | дата уплаты |
due date | день наступления срока исполнения |
due date | дата уплаты (пошлины) |
effective filing date | действительная дата подачи заявки |
effective filing date | действительная дата подачи |
effective filling date | действительная дата |
establish the date | устанавливать дату |
expiration date | дата окончания (о сроке) |
expiration date | дата прекращения действия с истечением срока |
expiration date | дата истечения (о сроке) |
filing date | дата подачи |
filing date | дата подачи заявки |
filing date | дата регистрации заявки |
filing date | дата заявки |
filing date | день подачи |
filing date of an application | дата подачи заявки |
first conception date | юридическая дата возникновения идеи изобретения |
first filing date | дата первоначальной подачи (заявки) |
fix priority date | устанавливать дату приоритета |
fix priority date | установить дату приоритета |
foreign filing date | дата подачи заявки за рубежом |
foreign priority date | дата приоритета за рубежом |
imprimatur date | дата разрешения цензуры на печатание |
International Filing Date | дата подачи международной заявки (WiseSnake) |
international filing date under the PCT | дата международной подачи согласно PCT |
international publication date | дата международной публикации (WiseSnake) |
international registration date under the TRT | дата международной регистрации согласно TRT invention date дата изобретения |
invention date | дата изобретения |
key-date | определённая дата |
key-date | день уплаты |
key-date | день поставки |
key date | важная или обусловленная дата |
later date of priority | более поздняя дата приоритета |
obtain priority from the U.S. filing date | получать приоритет, согласно дате первой заявки, поданной в США |
opening date for term of patent | Дата начала отсчёта срока действия патента (Konstantin 1966) |
patenting date | дата патентования |
prior to the date of application in this country | до дня подачи заявки в данной стране |
priority date | дата приоритета |
priority date | дата приоритета (Priority date is a United States immigration concept – it is the date when a principle applicant first reveals his intent of immigration to the US government. Found on | In patent law, when a priority is validly claimed, the date of filing of the first application, called the "priority date," is considered to be the "effective date of filing" for the examination of novelty and inventive step or non-obviousness for the subsequent application claiming the priority of the first application. In other words, the prior art which is taken into account for examining the novelty and inventive step or non-obviousness of the invention claimed in the subsequent application would not be everything made available to the public before the filing date (of the subsequent application) but everything made available to the public before the priority date, i.e. the date of filing of the first application. WK wikipedia.org Alexander Demidov) |
priority date | приоритет изобретения (Abolition of that discrimination caused U.S. inventors to lose some of the advantages they had taken for granted. The date of invention (priority date) to which a ... Alexander Demidov) |
reciprocity date | дата приоритета, представляемого на основе взаимности (странами Британского Содружества Наций) |
relevant date | определяющая дата |
remind of the date of expiration | направлять уведомление с указанием даты прекращения (действия охраны) |
remind of the date of expiration | уведомлять о сроке истечения |
renewal date | дата возобновления |
reporting date | срок заявления |
reporting date | срок сообщения |
sealing date | дата скрепления патента печатью |
terminal date of prior patents | дата истечения срока более ранних по приоритету патентов |
the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letter | датой и часом подачи заявки считаются дата и час получения письма |
the effective date of adhésion | дата присоединения |
the effective date of adhésion | день присоединения |
the guidelines are partially out-of-date | директивы являются частично устаревшими |
the out-of-date wording of a law | устарелая редакция закона |