DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Patents containing Stand | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abgrenzung gegenüber dem Stand der Technikотграничение от уровня техники
Abgrenzung vom Stand der Technikотграничение от состояния техники
Abgrenzung vom Stand der Technikотграничение от уровня техники
anderen Ländern steht der Beitritt offenдругие страны могут присоединиться
Aufzählung der Vorteile gegenüber dem Stand der Technikперечисление преимуществ в сравнении с существующим уровнем техники
Aus dem Stand der Technik ist ersichtlich, dassИз известного уровня техник" следует, что
Belege für den Stand der Technikдокументы, отражающие существующий уровень техники (в области, в которой сделано изобретение; эти документы должны быть включены в объём материалов заявки)
bisheriger Stand der Technikизвестный уровень техники
das Hauptnachteil der Verfahren nach dem Stand der Technik ist.Основным недостатком способов, соответствующих известному уровню техники, является
Dem Stand der Technik war nicht zu entnehmen, dassНа основании известного уровня техники невозможно было сделать вывод, что
der einschlägige Stand der Technikсоответствующий уровень техники
der einschlägiger Stand der Technikсоответствующий уровень техники
der einschlägiger Stand der Technikрелевантный уровень техники
der freier Stand der Technikобщеизвестный уровень техники
der letzte Stand der vorhergehenden Registrierungокончательная форма предшествующей регистрации
der relevanter Stand der Technikрелевантный уровень техники
der Stand der Technikизвестный уровень техники (любая информация об известных технических решениях в данной области)
der Stand der Technikуровень техники
der Umfang des Standes der Technikобъём уровня техники
der vorige Standпрежнее состояние
die Beschwerde steht den am Verfahren Beteiligten zuжалоба может быть представлена каждой из сторон в процедуре
die Beschwerde steht den am Verfahren Beteiligten zuжалоба может быть представлена каждой из сторон в процессе
die Kennzeichnung des Standes der Technikхарактеристика уровня техники (раздел описания изобретения)
die Tatsache steht fest, dassостается налицо тот факт, что
die Übereinkunft steht bis ... zur Unterzeichnung offenСоглашение может быть подписано всеми до ...
Druckschriften, die zur Abgrenzung vom Stand der Technik in Betracht gezogen wurdenпубликации, принятые во внимание для разграничения от известного уровня техники? (как правило, указываются заявителем в описании заявки и являются основой для составления формулы изобретения)
ein Anspruch auf Patenterteilung steht dem Patentsucher nicht zuзаявитель не имеет права на получение патента
Einrede des freien Standes der Technikвозражение из свободного состояния техники (возражение ответчика по делу о нарушении патента, мотивированное тем, что применённое техническое решение находится в зоне свободного развития техники, примыкающей к известному уровню техники)
es steht einem Tatbestand gleichсчитается равноценным факту
führender Stand der Technikведущий уровень техники
gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofernодновременное применение не препятствует регистрации знака, если только ...
in Gegensatz zum Stand der Technikв противоположность известному уровню техники ..
latenter Stand der Technikлатентный уровень техники (технические решения, подсказываемые уровнем техники без применения изобретательского творчества)
mosaikartige Zusammenschau des Standes der Technikмозаичное воспроизведение уровня техники
nächster Stand der Technikближайший аналог
nächstliegender Stand der Technikближайший аналог (refusenik)
papierener Stand der Technikбумажный уровень техники
Stand der Technikсостояние техники
Ständiges Sekretariat des Vertrags über die wirtschaftliche Integration ZentralamerikasПостоянный секретариат в рамках договора об экономической интеграции стран Центральной Америки
voriger Standпрежний уровень
Vorteile des neuen Verfahrens gegenüber dem Stand der Technik bestehen darin, dassПреимущества нового способа по сравнению с известным уровнем техники заключаются в том, что
Wiedereinsetzung in den vorigen Standвосстановление в первоначальное положение
..., wobei dem Verfahren nach ..., dem Stand der Technik anhaftende Nachteile ausgeschieden werdenпричём устраняются недостатки, присущие способу, соответствующему известному уровню техники