German | English |
Ablehnung eines Antrags auf Steuerfestsetzung | dismissal of an application for tax assessment |
Abschluss eines Rechtsbehelfsverfahrens | conclusion of legal remedy proceedings |
Abschlusszahlung auf eine Steuerschuld | payment of the balance of tax |
alle Tätigkeiten eines Erzeugers umfassen | comprise all activities of producers |
Amts- oder Dienstpflichtverletzung eines Amtsträgers | breach of official duty by a public official |
Amtspflicht eines Amtsträgers | official duty of a public official |
an der Verfolgung von ... besteht ein zwingendes öffentliches Interesse | there is a compelling public interest for the prosecution of (...) |
an einem Unternehmen beteiligte Person | person holding an interest in an enterprise |
Anfechtung eines Bescheids | contesting a notice |
Anfechtung eines Verwaltungsakts | contesting an administrative act |
Anfechtungsklage gegen einen Steuerbescheid | action for rescission against a tax assessment notice |
Aufgabe eines Betriebs | relinquishment of a business |
Aufhebung eines Steuerbescheids | cancellation of a tax assessment notice |
Aufhebung eines Steuerbescheids | canceling a tax assessment notice |
Aufhebung eines Verwaltungsakts | cancellation of an administrative act |
Aufnahme in einen Insolvenzplan | inclusion in an insolvency plan |
Ausschuss von Regierungssachverständigen zur Koordinierung der Untersuchungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Vorschlag einer Entscheidung des Rates zur Einführung eines gemeinsamen Systems der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege | Committee of Government Experts on the Co-ordination of Studies to be carried ou by the Member States in connection with the Proposal for a Council Decision on the Introduction of a Common System of Charging for the Use of Transport Infrastructure |
Auswertung eines Prüfungsberichts | evaluating an audit report |
außerhalb eines Klageverfahrens gestellte Anträge auf | applications for ... that are made outside of legal proceedings |
außerhalb eines Verfahrens der Steueraussetzung | outside a duty suspension arrangement |
Befriedigung eines Anspruchs | satisfaction of a claim |
Beiladung zu einem Verfahren | summons to proceedings |
Bekanntgabe eines Prüfungsberichts | disclosure of an audit report |
Bekanntgabe eines Verwaltungsakts | disclosure of an administrative act |
Bemessung eines Verspätungszuschlags | assessing a late-filing penalty |
Berechnung der Steuer durch einen Dritten vornehmen lassen | have the tax calculated by a third party |
Berichtigung eines Verwaltungsakts begehren | seek adjustment to an administrative act |
Bestellung eines Vertreters | appointment of a representative |
Bestellung eines Vertreters von Amts wegen | official appointment of a representative |
Besteuerung des Mietwertes eines Grundstücks | tax on the rental value of real property |
Beteiligter kann zu Verhandlungen mit einem Beistand erscheinen | participant may appear in negotiations with an adviser |
bevor ein Anspruch entsteht | before a claim arises |
bis zur abschließenden Prüfung eines Steuerfalls | until a final audit of the tax case |
Bundesgesetz über eine CO2-Abgabe | law on CO2 tax |
Bundesverfassungsgericht stellt die Nichtigkeit eines Gesetzes fest | Federal Constitutional Court determines the invalidity of a law |
das von einem Beistand Vorgetragene gilt als von dem Beteiligten vorgebracht | any points made by the adviser shall be deemed to have been put by the participant (gegenüber den Finanzbehörden) |
das Vorliegen eines Grundes behaupten | maintain that grounds exist |
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer | covering of an expenditure by means of a certain tax |
der Betrieb eines Steuerlagers bedarf der Zulassung | operating of a tax warehouses shall be subject to authorization |
der Durchführung eines Strafverfahrens wegen ... dienen | serve the implementation of criminal proceedings for |
der Durchführung eines Strafverfahrens wegen .... dienen | serve the implementation of criminal proceedings for |
die tatsächliche Herrschaft über ein Wirtschaftsgut ausüben | exercise effective control over an economic good |
Dienstpflicht eines Amtsträgers | breach of official duty by a public official results |
Dokument ist Gegenstand eines Beweises | document constitutes an item of evidence |
durch Klage vor einem ordentlichen Gericht | by bringing an action before an ordinary court |
ein Anspruch gegen jdn geltend machen erheben | enforce a claim against (durchsetzen, smb) |
ein Anspruch gegen jdn geltend machen erheben | a claim will be lodged with (zusenden, smb) |
ein Fahrzeug versteuern | tax a car |
ein Konto errichten | open an account |
Ein- und Ausgangsbücher im Weinsektor | records to be kept in the wine sector |
ein Unternehmen betreiben | operate an enterprise |
ein zur Vertretung einer Gesellschaft Berechtigter | person entitled to represent a partnership |
eine abweichende steuerliche Behandlung wählen | to opt for a different tax treatment |
eine Entschädigung oder Vergütung erhalten | be compensated or remunerated |
eine Sache in vollem Umfang erneut prüfen | re-examine a matter in its entirety |
eine Steuer erheben | to levy a tax |
eine Steuerbefreiung anwenden | grant an exemption from tax |
eine Steuerbefreiung anwenden | apply an exemption from tax |
eine Steuerzahlung erlassen | remit a tax payment |
einem Einspruch abhelfen | remedy an objection |
einem Recht gehen andere Rechte vor | a right takes priority over another right |
einen Beteiligten kraft Gesetzes vertreten | represent a participant by virtue of a law |
einen Beteiligten kraft Vollmacht vertreten | represent a participant by authorisation |
einen Betreuer bestellen | appoint a custodian |
einen Kaufkraftentzug verursachen | create a drain on spending capacity |
einen Kaufkraftentzug verursachen | create a drain on purchasing power |
einen Korrekturmechanismus auf den berechneten Satz der abzutretenden Mehrwertsteuer anwenden | application of a corrective mechanism to the calculation of the VAT rate |
einen Umsatz befreien | exempt a transaction (von der Steuer) |
einen Umsatz besteuern | subject a transaction to tax |
einen Vertreter bestellen | nominate a representative |
Einfluss auf eine Schätzung haben | have an impact on the estimate (nehmen) |
Einkünfte, die von Nichtansässigen in einem anderen Mitgliedstaat als dem ihres Wohnsitzes erzielt werden | income received by non-residents in a Member State other than that in which they are resident |
Einlegung eines Einspruchs | submission of an objection |
Einlegung eines Einspruchs gegen | submission of an objection against |
Einleitung eines Bußgeldverfahrens | initiation of administrative fine proceedings |
Einleitung eines Steuerstrafverfahrens | initiation of criminal tax proceedings |
Einleitung eines Strafverfahrens | initiating criminal proceedings |
Einspruch richtet sich gegen einen Verwaltungsakt | objection is directed against an administrative act |
Einzahlung auf ein Konto der Finanzbehörde | money is paid into an account of the revenue authority |
entgegen einem Verbot | in violation of a prohibition |
Entlassung von Waren aus einem zollrechtlichen Nichterhebungsverfahren | release of goods from a customs suspensive arrangement |
Entlassung von Waren aus einem zollrechtlichen Nichterhebungsverfahren | release of goods from a customs suspensive procedure |
Entscheidung über ein Ablehnungsgesuch | decision on a motion for rejection |
Entscheidung über eine Ablehnung | decision on a rejection |
Entscheidung über einen Einspruch | objection ruling |
Erlass eines Verwaltungsakts | issue of an administrative act |
Ersatzzwangshaft beträgt mindestens einen Tag | substitutive coercive detention shall be for a minimum of one day |
Erstattung Abgabe eines Gutachtens | furnishing an opinion |
es besteht ein zwingendes öffentliches Interesse an | there is a compelling public interest for |
etwas einem Kreditinstitut zur Verwahrung anvertrauen | entrust sth for custody to a credit institution |
etwas entgegen einem Verbot erwirken | obtain sth in breach of a prohibition |
Finanzanteil eines Zolls | fiscal element of a customs duty |
für das Verfahren ist ein Bevollmächtigter bestellt | a person is appointed to act as authorised representative in proceedings |
für eine Steuer haften | be liable for a tax |
für einen Beteiligten günstige Umstände | circumstances favourable to the participant |
gegen jdn einen Verspätungszuschlag festsetzen | set a late-filing penalty against (smb) |
Gegenstand eines Einspruchsverfahrens | subject-matter of an appeals procedure |
Gegenstand eines Verfahrens | subject-matter of the proceedings |
Gesamtrechtsnachfolger eines Steuerpflichtigen | a taxpayer’s universal successor |
Gesetz gewährt eine Steuervergünstigung | the law grants tax privileges |
gesetzlich vorgeschriebene Vorlage eines Steuerbescheids | statutory submission of a tax assessment notice |
Gliederung eines Unternehmens | enterprise structure |
Grundsicherung für einen Arbeitsuchenden | basic allowance for a jobseeker |
Grundsätze für die einer Betriebstätte zuzurechnenden Gewinne | principles applying to the attribution of profits to permanent establishments |
Grünbuch über die Zukunft der Mehrwertsteuer - Wege zu einem einfacheren, robusteren und effizienteren MwSt-System | Green Paper On the future of VAT - Towards a simpler, more robust and efficient VAT system |
Guthaben eines Kontos | credit balance on an account |
Hinzuziehung zu einem Verfahren | enlistment in or summons to proceedings |
Hinzuziehung zu einem Verfahren | enlistment in proceedings |
in der Lage sein, in einem Verwaltungsverfahren selbst tätig werden | be capable of taking part personally in an administrative process |
in einem Drittland ansaessiger Steuerpflichtiger | taxable person of a non-member country |
in einem Drittland ansässiger Steuerpflichtiger | taxable person of a non-member country |
in einem Folgebescheid festgesetzte Steuer | tax assessed in a follow-up notice |
in einem Steuerlager herstellen, verarbeiten, lagern, empfangen oder versenden | produce, process, hold, receive or dispatch excise goods under a duty suspension arrangement in a tax warehouse |
in einem Strafverfahren beschlagnahmen | confiscate in the course of criminal proceedings |
in einem Vertragsstaat ansässige Person | resident of a Contracting State |
in einem Verwaltungsverfahren tätiger Ausschuss | committee participating in administrative proceedings |
in einem öffentlich-rechtlichen Amtsverhältnis stehen | hold an office under public law |
in einen Herstellungsbetrieb aufnehmen | take goods into a manufacturing business |
in Unkenntnis der Einleitung eines Strafverfahrens | be unaware of the instigation of criminal proceedings |
in Unkenntnis der Einleitung eines Strafverfahrens sein | be unaware of the instigation of criminal proceedings |
Inhalt eines Schließfachs | content of a safety deposit box |
Insolvenzverfahren über einen Nachlass eröffnen | initiate bankruptcy proceedings with respect to an inheritance |
irrige Beurteilung eines Sachverhalts | incorrect appraisal of a circumstance |
keinen Anspruch auf einen Mehrerlös haben | have no claim on additional proceeds |
Kosten eines Rechtsbehelfs | costs of legal remedy |
kumulative indirekte, auf einer Vorstufe erhobene Steuer | prior-stage cumulative indirect tax |
leitende Angehörige eines Unternehmen | executives of an enterprise |
mehrere Steuerpflichtige schulden eine Steuer als Gesamtschuldner | several taxpayers owe the tax as joint and several debtors |
mehrere Steuerschuldner für eine Verbrauchsteuerschuld | several persons are liable for payment of one excise duty debt |
Misstrauen gegen die Unparteilichkeit eines Amtsträgers | suspicions against the impartiality of a public official |
Mitglied eines Ausschusses | member of a committee |
Muttergesellschaften mit einem gemeinsamem Steuersystem | parent companies with common tax system |
nach einem Steuergesetz steuerpflichtig sein | be liable for tax under a tax law |
Nichtbestehen eines Rechtsverhältnisses | non-existence of a legal relationship |
Nichtbesteuerung eines Existenzminimums sicher stellen | provide a tax exemption for low income |
Nichtbesteuerung eines Existenzminimums sicherstellen | provide a tax exemption for low income |
Nichtentscheidung über einen Einspruch | failure to rule on an objection |
Nießbrauch an einem Vermögen | usufruct of an asset |
OECD-Muster für ein Doppelbesteuerungsabkommen | OECD Model Double Taxation Convention |
Ort des innergemeinschaftlichen Erwerbs eines Gegenstands | place of the intra-Community acquisition of goods |
Ort einer Dienstleistung | place where a service is supplied |
Ort einer Dienstleistung | place of supply of services |
Ort eines innergemeinschaftlichen Erwerbs von Gegenständen | place of the intra-Community acquisition of goods |
Pfandrecht an einem gepfändeten Gegenstand erwerben | acquire a lien on an attached object |
Pflichten eines gesetzlichen Vertreters | obligations of a legal representative |
Pfändung eines Anspruchs | attaching a claim |
Pfändung eines Vergütungsanspruchs | attachment of claims to rebates |
Regelung eines Einzelfalls | regulating an individual case |
Registerpfandrecht an einem Luftfahrzeug | registered lien on an aircraft |
räumlicher Geltungsbereich eines Gesetzes | territory of application of a law |
Rücknahme eines Einspruchs | withdrawal of an objection |
Rücknahme eines Verwaltungsakts | withdrawal of an administrative act |
Rückverwandlung in ein Inhaberpapier | reconversion into a bearer security |
Rückverwandlung in ein Inhaberpapier | re-conversion into a bearer security |
Scheingeschäft verdeckt ein anderes Rechtsgeschäft | fictitious transaction conceals another legal transaction |
schriftliche Geltendmachung eines Anspruchs | written enforcement of a claim |
sich durch einen Bevollmächtigten vertreten lassen | be represented by a person authorized for that purpose |
Sicherung eines Anspruchs | securing a claim |
Sicherungshypothek für eine Forderung | debt-securing mortgage for a receivable |
Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | surtax on incomes exceeding a fixed threshold |
Statthaftigkeit eines Einspruchs | admissibility of an objection |
Steuer auf eine Externalität | externality fee |
Steuer auf eine Externalität | externality tax |
Steuer auf eine Externalität | externality charge |
Steuer richtet sich gegen einen Nachlass | tax is imposed on an inheritance |
Steuerbescheid mit einem Einspruch oder einer Klage anfechten | contest a tax assessment notice by way of objection or legal proceedings |
Steuerpflichtiger eines Mitgliedstaates | taxable person of a Member State |
Steuerpflichtiger ist, wer eine Steuer schuldet | taxpayer shall mean any person who owes a tax |
Steuerschuld ist in einem Mitgliedstaat entstanden | excise duty has become chargeable in a Member State |
Steuerschuldner eines entstandenen Verbrauchssteueranspruchs | person liable to pay the excise duty that has become chargeable |
Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | surtax on incomes exceeding a fixed threshold |
Tochtergesellschaften mit einem gemeinsamem Steuersystem | subsidiary companies with common tax system |
Umdeutung eines fehlerhaften Verwaltungsakts | reinterpretation of an erroneous administrative act |
Umsatz,der mit einer nicht abzugsfähigen Mehrwertsteuer belegt ist | transaction subject to non-deductible VAT |
Unparteilichkeit eines Amtsträgers | impartiality of a public official |
Unvereinbarkeit eines Gesetzes mit dem Grundgesetz feststellen | determine the incompatibility of a law with the Basic Law of Germany |
Vereinbarkeit eines Gesetzes mit höherrangigem Recht | compatibility of a law with primary law |
Verfahren zur Anwendung eines Korrekturmechanismus auf die Mehrwertsteuereinnahmen | method of applying a corrective mechanism to VAT |
Verhinderung eines unbefugten Zugangs zu Daten | prevent unauthorised access to data |
Verhältnisse eines anderen | circumstances of a third person |
Verletzung eines Betriebsgeheimnisses | infringing business secrets |
Verpfändung von Anteilen an einem Sammelbestand | pledging of shares in a collective securities holding |
Verschulden eines gesetzlichen Vertreters | default by a legal representative |
Verschulden eines Vertreters | fault of a representative |
Verschulden eines Vertreters dem Vertretenen zurechnen | fault of a representative shall be deemed to be that of the person he represents |
Versetzung in ein anderes Amt | being moved to another post |
Verwaltungsakt durch eine gerichtliche Entscheidung aufheben | cancel an administrative act by a court decision |
Vollstreckbarkeit eines Anspruchs | enforceability of a claim |
Voraussetzungen für das Entstehen eines Steueranspruchs | conditions for the chargeability of tax |
Vorliegen eines Grundes behaupten | maintain that grounds exist |
Vorschrift der Verschiebung um einen Monat | one-month delay rule |
Vorsitzender eines Ausschusses | chairman of a committee |
Vorsteher Leiter eines Finanzamts | head of the local tax office |
Wahrnehmung der Angelegenheiten eines Steuerpflichtigen | looking after the affairs of a taxpayer |
Waren, die ohne Gestellung in ein Zollverfahren übergeführt werden | goods placed under a customs procedure but not presented to customs |
Waren in einem Steuerlager verarbeiten | process excise goods under a duty suspension arrangement in a tax warehouse |
Waren in einem Verbrauchsteuerverfahren | goods in an excise duty procedure |
wenn einem Recht andere Rechte vorgehen | when a right takes priority over another right |
wer für eine Steuer haftet | who’s legally liable for a tax |
Widerstand gegen eine Steuerprüfung | opposition to tax inspection |
Wiederinkurssetzung eines Inhaberpapiers | reinstatement of a bearer instrument |
Wirtschaftsbeteiligter, der eine selbstständige wirtschaftliche Tätigkeit ausübt | trader carrying out an economic activity independently |
Wirtschaftsgüter eines Ehegatten | economic assets of a spouse |
zu einem Verfahren hinzugezogen werden | be enlisted in a procedure |
zu einem weiteren Gebot nicht zugelassen werden | be not allowed to place another bid |
zu führende Ein- und Ausgangsbücher im Weinsektor | records to be kept in the wine sector |
Zugang eines Verwaltungsakts nachweisen | prove receipt of an administrative act |
zulasten eines anderen | at the expense of another |
Zuordnung eines Gegenstand zu einem nicht besteuerten Tätigkeitsbereich | application of goods for the purposes of a nontaxable transaction |
Zuordnung eines Gegenstands | application of goods |
zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen | determining the person liable for payment of a customs debt |
über ein Recht belehrt werden | be advised of a right to |
über einen Rechtsbehelf entscheiden | reach a decision on the legal remedy |
Übereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden | Convention on Customs Treatment of Pool Containers used in International Transport |
Übereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden | Container Pool Convention |
Übertragung eines neuen Amts | being awarded a new post |