English | Russian |
absolute sale | безусловная продажа (сделка, в ходе которой ни покупатель, ни продавец не ставят никаких условий для её завершения) |
actual sales | фактические продажи |
additional sales | дополнительные продажи |
advertising sales | рекламные продажи (AllaR) |
advertising sales | продажа рекламы (AllaR) |
advertising-to-sales ratio | показатель реклама-сбыт (процент затрат на рекламу от общей суммы продаж) |
aggressive sales | агрессивные продажи (Acruxia) |
anniversary sale | юбилейная распродажа |
anticipated sales | ожидаемый сбыт |
anticipated sales | ожидаемые продажи |
anticipatory sales | ожидаемый сбыт |
anticipatory sales | ожидаемые продажи |
approval sale | продажа с условием последующего одобрения товара покупателем |
approval sale | продажа с сохранением права возврата |
area sales | сбыт в рамках территории |
auction sale catalogue | аукционный каталог |
audit of retail sales | ревизия розничной торговли |
bargain sales | продажа с уценкой |
bargain-sales advertisement | реклама продаж с уценкой |
brand sales forecast | прогноз сбыта марочного товара |
breakdown of cost and profit per sale | соотношение издержек и прибыли в расчёте на одну запродажу |
British Code of Sales Promotion Practice | Британский кодекс практики стимулирования сбыта |
bulk sale | продажа крупными партиями |
cash-and-carry sale | продажа за наличные без доставки покупки на дом |
cash-on-delivery sale | продажа наложенным платежом |
close sale | завершить сделку |
company sales | объём продаж фирмы |
conditional sale | условная продажа (при которой покупатель получает товар и принимает на себя риск в связи с его возможной утратой, а право собственности на купленное приобретает только после окончательного расчёта) |
conditions of sales | условия продажи |
corporate sales | общефирменные продажи |
cost of sales | себестоимость реализованных товаров |
cost per sale | стоимость одной продажи |
country of sale | страна сбыта |
cultivate sales opportunities | развивать новые возможности сбыта |
current sales | текущие продажи |
current sales | текущий сбыт |
customer-structured sales force | торговый персонал, построенный в разбивке по клиентам |
dealer sales contest | торговый конкурс дилеров |
declining sales trend | падающая кривая сбыта |
depress sales | подавлять сбыт |
develop sales leads | формировать целеуказания на потенциальных покупателей |
develop sales leads | выявлять потенциальных потребителей и укреплять связь с ними |
difficult sales prospect | неподатливый потенциальный покупатель (медленно реагирующий на воздействие рекламы) |
direct consumer sales | прямые продажи потребителям |
Direct Mail Sales Bureau | Бюро торговцев средствами прямой почтовой рекламы |
direct sales force | штатный торговый персонал фирмы (обеспечивающий прямые продажи) |
direct sales force | собственный торговый персонал фирмы |
distress sale | экстренная продажа (напр., при отъезде) |
district sales manager | управляющий районной службой сбыта |
district sales manager | районный управляющий по сбыту |
door-to-door sales | торговля вразнос |
door-to-door sales force | штат продавцов, торгующих вразнос |
door-to-door sales representative | коммивояжёр |
door-to-door sales representative | агент, торгующий вразнос |
easy sales prospect | податливый потенциальный покупатель (быстро откликающийся на воздействие рекламы) |
expected sales revenue | ожидаемые поступления от сбыта |
factory sales price | отпускная цена с завода |
factory-authorized sale | распродажа, санкционированная заводом |
field sale | организация продаж на местах |
field sale | продажи на местах |
fire-sale price | цена при продаже в пожарном порядке |
fire-sale price | цена при распродаже в пожарном порядке |
fire-sale price | бросовая цена |
flat sales | вялый сбыт |
floor sales | продажа с выставочного стенда |
focus of sale | основное рекламно-коммерческое утверждение в пользу товара |
focus of sale | основное коммерческое утверждение в пользу товара |
focus of sale | главный аргумент для продажи товара |
forced sale | принудительная продажа (при невыполнении обязательств) |
forecasted sales | прогнозируемый объём сбыта |
franchise sale | сбыт на основе торговых привилегий |
franchise sale | продажа торговых привилегий |
fresh sales life | срок годности для продажи в свежем виде (о продуктах питания) |
generate sales | порождать сбыт |
grocery sales | торговля бакалейно-гастрономическими товарами |
gross sales | сумма валовых продаж |
gross sales | валовые продажи |
guaranteed sale | поставка с гарантией возврата непроданных товаров за полную стоимость |
heavy sale | затруднённый сбыт |
home sales party | демонстрация товара на дому |
home sales party | торговая встреча на дому (с приглашением соседей и знакомых) |
home sales party | домашняя торговая встреча |
house-to-house sale | торговля вразнос |
immediate sales-producing action | действие, дающее немедленный торговый эффект |
industry sales | объём продаж отрасли |
industry sales data | торговая статистика отрасли |
initial sale | первоначальная продажа |
initial sale | первоначальная запродажа |
initial sales call | ознакомительный визит коммивояжёра |
international sales | сбыт за рубежом |
lagging sales | замедленный сбыт |
lagging sales | замедление сбыта |
long-run sales goal | перспективная цель сбыта |
lost sale | упущенный сбыт (из-за отсутствия товара) |
mail-order sales | посылочные продажи |
main sales point of an ad | основной торговый аргумент рекламы |
main sales point of an ad | основной торговый аргумент объявления |
main sales point of an ad | основной коммерческий аргумент объявления |
main sales point of an ad | основной коммерческий аргумент рекламы |
manufacturer's sales branch | оптовое торговое отделение производителя (имеющее товарные запасы) |
manufacturer's sales branch | оптовое отделение производителя |
manufacturer's sales offices | сбытовые конторы промышленных предприятий (в переписях оптовой торговли) |
marketing expense-to-sales analysis | анализ соотношения между затратами на маркетинг и сбытом |
missionary sales force | целевая торговая бригада |
mix-and-match sale | продажа со свободным комплектованием набора (покупатель имеет право самостоятельно подбирать составляющие товарного набора, предлагаемого по определённой цене) |
national sales force | общенациональный штат продавцов |
national sales manager | управляющий общенациональной службой сбыта |
net sales | объём продаж-нетто |
newsstand sale | розничная продажа (периодических изданий) |
not for sale | распространяется бесплатно (vbadalov) |
obstacle to sales | помеха сбыту |
offer for sale | предлагать на продажу |
off-season sales | внесезонные продажи |
off-season sales | внесезонный сбыт |
on-sale date | дата поступления в продажу |
on-sale restaurant | ресторан с подачей спиртных напитков |
one-cent sales | распродажа за цент (при которой покупателю предлагают два товара по цене одного из них плюс один цент) |
one-day sales | однодневная распродажа |
one-shot sales promotion | разовое мероприятие по стимулированию сбыта |
one-shot sales promotion | единичное мероприятие по стимулированию сбыта |
open sales cabinet | прилавок-витрина открытого типа для самообслуживания |
overall sales strategy | комплексная стратегия сбыта |
overall sales strategy | общая стратегия сбыта |
past sales | прошлый сбыт |
past sales | прошлые продажи |
percentage-of-sales method | метод исчисления в процентах к сумме продаж (при разработке бюджета) |
personal sale | личная продажа |
personal sales force | персонал, занятый личными продажами (вне фирмы, магазина) |
placard sale | объявлять о распродаже |
plus sales | дополнительная распродажа |
point of sale | магазин |
Point of Sale Materials | рекламные материалы, размещаемые в местах продаж (Nyufi) |
Point of Sales Material | POS-материал (Julia_V2) |
point-by-point sales argumentation | изложение торговых аргументов по пунктам |
point-by-point sales argumentation | изложение коммерческих аргументов по пунктам |
point-of-sale advertising | реклама в торговой точке (Гера) |
point-of-sale advertising | реклама в местах продажи |
point-of-sale materials | материалы для оформления мест продажи |
point-of-sale materials | экспозиционное оформление торговых помещений |
point-of-sale materials | рекламно-оформительские материалы для мест продажи |
point-of-sale support | поддержка в местах продажи |
point-of-sale terminal | кассовый терминал (кассовый аппарат, подключённый к центральной ЭВМ) |
poor sales | плохой сбыт |
poor sales | неудовлетворительные продажи |
post-sale service | послепродажный сервис |
post-sale service | послепродажная услуга |
predatory sales tactics | хищническая тактика сбыта |
product sales | сбыт товара |
product sales manager | управляющий службой сбыта товара |
production-and-sales analysis | анализ возможностей производства и сбыта |
product-structured sales force | персонал, построенный по торговому принципу |
profitable sales | выгодный сбыт |
profitable volume of sales | рентабельный объём сбыта |
projected sales | планируемая сумма продаж |
projected sales | планируемый объём сбыта |
projected sales volume | запланированный объём реализации |
rack sale | продажа газет методом самообслуживания (покупатель сам берет газету со стеллажа и оставляет плату) |
record sales chart | список самых ходовых пластинок |
record sales chart | список самых ходовых грампластинок |
regional sales manager | управляющий региональной службой сбыта |
regional sales manager | региональный управляющий по сбыту |
replacement sale | продажа на замену |
retail sales | розничный товарооборот |
retail sales | розничные продажи |
retail sales | розничный оборот |
retail sales data | статистика розничных продаж |
retail sales data | данные о розничных продажах |
rummage sales | распродажа старых вещей |
rummage sales | распродажа случайных вещей (обычно с благотворительной целью) |
rummage sales | благотворительный базар |
sagging sales | падающий сбыт |
salaried sales representative | коммивояжёр на окладе |
sale advertising | реклама распродаж |
sale at retail | продажа в розницу |
sale item | товар для продажи |
sale price | сниженная цена на распродаже (только в контексте распродажи) |
sale price | распродажная цена (только в контексте распродажи) |
sale value | распродажная цена |
sales ability | коммерческая способность |
sales activation research | исследование побуждающих мотивов совершения покупки (термин введён в оборот Джорджем Гэллапом) |
sales activity | деятельность по продаже |
sales agency | сбытовое коммерческое агентство |
sales agency | сбытовое агентство |
sales agency | агентство по сбыту |
sales agent | полномочный агент по сбыту |
sales agent | агент по продаже |
sales analysis | анализ сбыта |
sales analyst | специалист-аналитик по проблемам сбыта |
sales and informative manual | торгово-справочное руководство |
sales and service network | торгово-сервисная сеть (viviannen) |
sales applicant | претендент на торговую должность |
sales approach | торговый подход |
sales approach | подход к организации сбыта |
sales area test | опробование сбытовой территории |
sales area test | опробование сбытового района |
sales argument | торговый довод |
sales argument | коммерческий довод |
sales assistance | помощь со стороны торгового персонала |
sales audit | периодический учёт |
sales audit | ревизия сбыта |
sales audit | учёт |
sales branch | сбытовое отделение |
sales branch | отделение по сбыту |
sales call | рекламный звонок (maystay) |
sales call | коммерческий визит |
sales call | визит коммивояжёра |
sales call | звонок с предложением покупки товара или услуги (maystay) |
sales call report | отчёт коммивояжёра о ходе сбыта |
sales campaign | кампания по сбыту |
sales chart | график сбыта |
sales claim | коммерческий довод |
sales closing | завершение запродажи |
sales consultant | торговый консультант |
sales consultant | коммивояжёр |
sales content | торговое содержание |
sales content | коммерческое содержание |
sales contest | конкурс продавцов |
sales contest | торговый конкурс |
sales control | управление сбытом |
sales controller | коммерческий директор |
sales controller | главный коммерческий специалист (напр., телецентра) |
sales controller | ведущий коммерческий специалист |
sales costs | торговые издержки |
sales costs | издержки сбыта |
sales cycle | торговый цикл |
sales data | торговая статистика |
sales data | данные о сбыте |
sales decline | падение сбыта |
sales demonstration | торговый показ (товара в действии) |
sales demonstration | торговая демонстрация |
sales-directed communication | коммуникация торгового характера |
sales drive | распродажа товаров по низким ценам |
sales effect | эффект на уровень сбыта |
sales effect | торговая эффективность |
sales effect | влияние на уровень сбыта |
sales effectiveness | эффективность сбыта |
sales effectiveness | коммерческая эффективность |
sales effort | торговое усилие |
sales engineer | инженер-сбытовик |
sales engineering | профессионально-техническое обеспечение сбыта |
sales environment | торговая среда |
sales equation | уравнение сбыта |
sales equation | уравнение купли-продажи (совокупность разных факторов и соотношение между ними) |
sales equation | торговое уравнение |
sales event | распродажа (по сниженным ценам) |
sales executive | работник службы сбыта |
sales feature | коммерческий аргумент |
sales figures | сбытовая статистика |
sales figures | количественные показатели сбыта |
sales fluctuations | колебания сбыта |
sales folder | рекламно-коммерческий проспект |
sales follow-up | последующая работа по результатам запродажи |
sales force | штат продавцов |
sales force | торговый персонал |
sales-force activity | деятельность штата продавцов |
sales-force management | управление торговым персоналом |
sales-force management | организация работы торгового персонала фирмы |
sales-force promotion | стимулирование торгового персонала |
sales-force promotion | стимулирование собственного торгового персонала |
sales-force size | штат торгового персонала |
sales-force strategy | основные принципы работы торгового аппарата |
sales-force structure | структурная организация торгового аппарата |
sales-force structure | организационная структура торгового аппарата |
sales forecast | прогноз сбыта |
sales forecasting | прогнозирование сбыта |
sales gain | рост объёма продаж |
sales gain | рост сбыта |
sales goal | цель сбыта |
sales goal | целевой показатель сбыта |
sales goal | контрольный показатель сбыта |
sales growth | рост сбыта |
sales growth rate | темпы роста сбыта |
sales growth rate | рост темпов сбыта |
sales growth rate | динамический показатель объёма продаж (Alexander Demidov) |
sales helps | торговые работники |
sales history | торговая история |
sales history | история сбыта (безграмотный вариант 4uzhoj) |
sales impact | воздействие на уровень продаж |
sales impact | коммерческое воздействие |
sales impact | торговое воздействие |
sales impact | коммерческий результат |
sales impact | воздействие на сбыт |
sales incentive | средство стимулирования продаж |
sales increase | рост сбыта |
sales information | информация о сбыте |
sales intelligence system | система сбора коммерческой информации |
sales interview | коммерческая беседа |
sales killer | фактор противодействия запродаже |
sales kit | комплект рекламно-коммерческих материалов |
sales lead | целеуказание на потенциальных покупателей |
sales leaflet | рекламно-коммерческая листовка |
sales letter | рекламно-коммерческое письмо |
sales letter | коммерческое письмо |
sales level | уровень продаж |
sales level | уровень сбыта |
sales life | возможная продолжительность хранения |
sales life | сохраняемость товара (в магазине) |
sales life | срок годности при хранении |
sales life | срок хранения |
sales literature | рекламно-коммерческая литература |
sales manual | торговое руководство |
sales meeting | торговое совещание |
sales meeting | встреча торговцев |
sales message | коммерческое обращение |
sales mix | комплекс торговых приёмов |
sales mix | комплекс приёмов и методов сбыта |
sales negotiations | переговоры о продаже |
sales negotiations | переговоры о запродаже |
sales objective | цель сбыта |
sales office | торговая контора |
sales office | контора по сбыту |
sales office | сбытовая контора |
sales office | коммерческое представительство |
sales orientation | сбытовая ориентация |
sales orientation | ориентация на сбыт |
sales-oriented approach | подход с ориентацией на сбыт |
sales-oriented approach | ориентация на сбыт |
sales party | торговая встреча (обычно на дому у потребителя) |
sales penetration | охват рынка системой сбыта |
sales per employee | объём продаж в расчёте на одного работника |
sales-percentage ratio | процент к объёму сбыта |
sales performances | результаты торговой деятельности |
sales performances | торговые успехи |
sales performances | данные торговой деятельности |
sales personnel | штат продавцов |
sales personnel | торговый штат |
sales picture | картина сбыта |
sales pitch | торговый призыв |
sales pitch | коммерческий призыв |
sales pitch | коммерческая цель |
sales pitch | коммерческая задача |
sales point | торговый аргумент |
sales point | коммерческий аргумент |
sales position | должность в сфере сбыта |
sales possibilities | возможности сбыта |
sales potential | потенциал сбыта |
sales potentiality | потенциальная возможность сбыта |
sales power | действенность в качестве орудия сбыта |
sales power | действенность сбыта |
sales presentation | торговая презентация |
sales process | процесс сбыта |
sales productivity | торговая эффективность (продавца) |
sales promotion | раскрутка сбыта |
sales promotion | меры по оживлению сбыта (стимулирование потребителей путём распродаж, конкурсов, премий, льготных предложений: стимулирование сферы торговли путём зачётов за закупку, включения товаров в номенклатуру путём проведения совместной рекламы, организации конкурсов дилеров; стимулирование собственного торгового персонала путём премий, проведения торговых конференций с выдачей призов) |
sales promotion | меры по стимулированию сбыта |
sales promotion | продвижение сбыта (igisheva) |
sales promotion action plan | план проведения мероприятий по стимулированию сбыта |
sales promotion budget | смета расходов на стимулирование сбыта |
sales promotion budget | сумма ассигнований на раскрутку сбыта |
sales promotion budget | сумма ассигнований на стимулирование сбыта |
sales promotion budget | смета расходов на раскрутку сбыта |
sales promotion department | отдел стимулирования сбыта |
sales promotion devices | способы стимулирования товара |
sales promotion manager | управляющий службой стимулирования сбыта |
sales promotion medium | средство стимулирования сбыта |
sales promotion plan | план стимулирования сбыта |
sales promotion program | программа стимулирования сбыта |
sales promotion specialist | специалист по стимулированию сбыта |
sales promotional advertising | реклама мероприятий по стимулированию сбыта |
sales prospect | потенциальный покупатель |
sales purpose | цель сбыта |
sales purpose | коммерческая цель |
sales push | концентрированные усилия по сбыту |
sales quota | продажная квота |
sales quota | квота сбыта |
sales rally | конференция продавцов |
sales rally | встреча продавцов |
sales rate | темпы сбыта |
sales rate | темп сбыта |
sales rationale | торговая аргументация |
sales records | торговые отчёты |
sales records | отчёты о сбыте |
sales relationship | отношения в процессе купли-продажи |
sales report | торговый отчёт |
sales resistance | падение сбыта |
sales resistance | неподатливость сбыта |
sales response | реакция сбыта |
sales response | ответная реакция сбыта |
sales response function | функция реакции сбыта (колебания объёма сбыта в зависимости от уровня затрат на те или иные составляющие комплекса маркетинга) |
sales result test | тест по результатам сбыта |
sales results | результаты сбыта |
sales results | итоги сбыта |
sales returns | отдача в сфере сбыта |
sales revenue | сумма поступлений от продаж |
sales revenue | поступления от продаж |
sales rollout | последовательное начало продаж (на разных рынках) |
sales script | сценарный план торговой презентации |
sales script | разработка беседы с клиентом |
sales sheet | листовка (Vetrenitsa) |
sales situation | обстановка купли-продажи |
sales situation | ситуация со сбытом |
sales situation | торговая ситуация |
sales situation | коммерческая ситуация |
sales slip | квитанция о продаже |
sales slowdown | спад продаж |
sales slowdown | замедление сбыта |
sales staff | штат торговых работников |
sales stages | этапы запродажи (при личной продаже обычно выделяют 4 этапа: подводка к теме, презентация, ответы на вопросы, завершение сделки) |
sales story | коммерческая история |
sales story | коммерческий рассказ |
sales strategy | торговая стратегия |
sales support | содействие сбыту |
sales support department | отдел содействия сбыту |
sales support department | отдел организации сбыта |
sales-support program | программа содействия сбыту |
sales-support program | программа поддержания сбыта |
sales support service | служба содействия сбыту |
sales synergy | суммарный торговый эффект |
sales system | система сбыта |
sales talk | коммерческая беседа |
sales talk | торговая беседа |
sales talk | коммерческий рассказ |
sales target | контрольный показатель продаж |
sales target | контрольная цифра сбыта |
sales team | коллектив продавцов |
sales team | группа сбыта (в составе одного из должностных лиц фирмы, торгового агента и инженера-сбытовика) |
sales techniques | методы сбыта |
sales techniques | методы продажи |
sales test | тестирование сбыта |
sales test | испытание сбыта |
sales testing | тестирование сбыта |
sales tool | средство сбыта |
sales trainee | ученик продавца |
sales training | торговое обучение |
sales training | обучение торгового персонала |
sales training | обучение искусству торговли |
sales training session | учебный сбор продавцов |
sales transaction | торговая сделка |
sales transaction | акт купли-продажи |
sales transaction | сделка купли-продажи |
sales turnover | торговый оборот |
sales unit | товарная единица |
sales variation | колебание сбыта |
sales vice-president | вице-президент по сбыту |
sales visit | визит коммивояжёра |
sales-winning theme | тема, выигрышная с точки зрения стимулирования сбыта |
seasonal sales | сезонные продажи |
seasonal sales | сезонный сбыт |
seasonal sales | сезонная распродажа |
share of retail sales | доля розничных продаж |
share of sales | доля сбыта |
shop sales | продажи через магазин |
shop sales | магазинные продажи |
short-term sales | кратковременный сбыт |
short-term sales | кратковременные продажи |
single-copy sales | продажа поштучно |
single-copy sales | продажа в розницу |
special sale | продажа на льготных условиях |
special sales | распродажа по сниженным ценам |
special sales price | льготная распродажная цена |
statement of sales and profit goals | заявление о планируемых уровнях сбыта и доходах |
statistical index of sales potential | статистический индекс потенциального объёма сбыта |
subscription sale | продажа по подписке |
territorial sales organization | территориальная организация сбыта |
territorial-structured sales force | торговый персонал, построенный по территориальному принципу |
test-market sales | сбыт на пробном рынке |
test-market sales | пробные продажи |
total sales | общий объём сбыта |
traveling export sales representative | коммивояжёр по экспортным операциям |
ultimate sales effectiveness | конечная эффективность сбыта |
unit sales | показатели продаж в штуках |
unit sales | штучная продажа |
unit sales | продажа штуками |
volume of dealers' sales | объём дилерских продаж |
volume sales | продажа крупными партиями |
volume sales | оптовая продажа |
volume sales | продажа больших количеств |
volume sales | крупнооптовая продажа |
warehouse sale | распродажа со склада |
weekend sale | распродажа под выходной |
weekend sale | распродажа в конце недели |
white sale | зимняя распродажа |
white sale | рождественская распродажа |
zone sales manager | управляющий зональной службой сбыта |
zone sales manager | зональный управляющий по сбыту |