DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Police containing on | all forms | exact matches only
EnglishRussian
act on opportunityвоспользоваться возможностью (со злым умыслом: "Police Sgt. Pam Till says it's difficult to answer whether it was a random or targeted attack, but they believe the killer acted on opportunity." – воспользовался предоставившейся возможностью ART Vancouver)
background checks on the mental health of prospective gun buyersспециальная проверка сведений о психическом состоянии потенциальных покупателей оружия (англ. цитата заимствована из репортажа Fox News; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
be arrested on suspicion of immigration violationбыть арестованным по подозрению в нарушении иммиграционного законодательства (Newsweek Alex_Odeychuk)
Be On The Lookoutориентировка на розыск подозреваемого (The BOLO is a search bullet which contains information about a wanted suspect or a person of interest. Val_Ships)
be on the run from the policeпрятаться от полиции (Andrey Truhachev)
be on the run from the policeскрываться от полиции (Andrey Truhachev)
be slow on the drawдолго вытаскивать оружие (Taras)
close in onприблизиться, отрезав пути отхода (The police closed in on the sniper. Val_Ships)
close in onвыйти на (In early 2005, Virginia police closed in on a suspected child abuser – a man in his 40s who cops say drove four hours to meet a 13-year-old girl he'd met on the Internet. VLZ_58)
close in onвыходить на (VLZ_58)
close onподбираться (someone – к кому-либо КГА)
comment on the caseдавать комментарии о ходе следствия по делу (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
constable on the beatпатрульный полицейский (Andrey Truhachev)
dead on arrivalсмерть наступила на месте происшествия (4uzhoj)
dead on arrivalпогибший (в знач. "скончавшийся до прибытия бригады скорой помощи или наряда полиции"; часто употребляется в виде аббревиатуры DOA: The DOA was a middle aged woman, with curly brown hair. 4uzhoj)
dead on arrivalскончался до прибытия бригады скорой помощи (pfedorov)
descend onприбыть на место происшествия (“I thought it was bombs going off,” she told the NOW. “It was so loud, and then there was just smoke all over the place, and all of a sudden, through the smoke, there’s like 15 cops. It was crazy.” About seven police vehicles, most unmarked, had suddenly descended on the area without sirens, according to McRitchie, and a man that she had observed walking through the parking lot with a coffee in his hand was on the ground in cuffs. – Burnaby Now) ART Vancouver)
did a lot of work on some of these casesиметь наработки по части этих дел (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002 Alex_Odeychuk)
duty officer on the deskдежурный в отделении полиции (ART Vancouver)
expert on the Russian underworldзнаток воровского мира России (Alex_Odeychuk)
expert on the Russian underworldзнаток российского уголовного подполья (Alex_Odeychuk)
fink onсообщить в полицию (someonecoll. Andrey Truhachev)
fink onсообщать в полицию (someonecoll. Andrey Truhachev)
fink onдоносить в полицию (someonecoll. Andrey Truhachev)
get a lead onнайти зацепку (КГА)
get a lead onнайти след (КГА)
get onпривлечь за (какое-либо преступление Adrax)
go on the runудариться в бега (Times Alex_Odeychuk)
identify people on a police watch list in real time with security camerasидентифицировать подозреваемых по списку преступников в розыске органами полиции с помощью камер видеонаблюдения (New York Times, 2020 Alex_Odeychuk)
Intelligence on TerritoryРазведка на территории (РТ dimock)
on a charge of somethingпо обвинению в (чем-либо; She was arrested on a charge of fraud. from the Cambridge Business English Dictionary © Alexander Demidov)
on a meal breakна обеде (- Where were you guys when you got the call? – About ten blocks away, in our sector, on a meal break Taras)
on charges ofпо обвинению в
on corruption chargesпо обвинению в коррупции (alex)
on high alertв режиме повышенной готовности (police in several states on high alert – полиция в нескольких штатах переведена в режим повышенной готовности Mr. Wolf)
on high alertв состоянии повышенной готовности (police in several states on high alert – полиция в нескольких штатах приведена в состояние повышенной готовности Mr. Wolf)
on patrolна дежурстве (Andrey Truhachev)
on patrolв патруле (Andrey Truhachev)
on patrolна службе (Andrey Truhachev)
on sceneна месте (в разных значениях, но особ. в фразе "скончаться на месте": The CHP says the motorcyclist died on scene and another person was taken to the hospital. 4uzhoj)
on the beatв наряде (Andrey Truhachev)
on the beatна службе (Andrey Truhachev)
on the beatв патруле (Andrey Truhachev)
on the beatна дежурстве (Andrey Truhachev)
on the charge ofпо обвинению в (was formally arrested on the charge of inciting subversion of state power... TG. ... arrested on the charge of vagrancy. Alexander Demidov)
on the counts ofза (в знач. "по обвинению в совершении (какого-либо преступления)": Carmine Giovinazzo was arrested on the counts of driving under influence while he was visiting Scottsdale, Arizona last week. 4uzhoj)
on the counts ofпо обвинению в (совершении какого-либо преступления: Carmine Giovinazzo was arrested on the counts of driving under influence while he was visiting Scottsdale, Arizona last week. 4uzhoj)
on the sceneна месте преступления (Александр_10)
on the sceneна месте происшествия (KozlovVN)
on the sceneна месте
place someone on a wanted listобъявить в розыск (4uzhoj)
put on modified assignmentлишить права носить оружие и перевести на бумажную работу (At NYPD, "modified duty" or "modified assignment" usually means that the officer (detective, sergeant, whatever) has been stripped of his firearm and possibly his police credentials, and is working at an administrative assignment where he has little or no contact with the public. capricolya)
put on modified assignmentотстранить от оперативной работы (capricolya)
put on probationполучить условный срок (I went to court and was put on probation Val_Ships)
put on the wanted listобъявить в розыск (Leonid Dzhepko)
put out an APB for/onобъявлять в розыск (Taras)
put out an APB for/onотправить ориентировку на (VLZ_58)
put out an APB onобъявлять в розыск (Am.E.: Put out an APB (all-points bulletin) on the car from the photo • Tony, zoom in on those plates and put out an APB on the truck • Eddie, put out an APB on Snart • I put out an APB on your little Colombian friend • We just put out an APB on him with a shoot-to-kill order Taras)
remain on the runнаходиться в бегах (CNN Alex_Odeychuk)
report to the police on a weekly basisеженедельно отмечаться в полиции (BBC News Alex_Odeychuk)
shoot on sightрасстрелять на месте (Anglophile)
shoot on sightзастрелить на месте (4uzhoj)
shot on the runубит при попытке к бегству (Andrey Truhachev)
shot on the runзастрелен при попытке к бегству (Andrey Truhachev)
sprint away from police on the side streetsубегать от полиции по боковыми улицами (CNN Alex_Odeychuk)