DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Police containing | all forms
FrenchRussian
accuser la police de ne pas faire son travailобвинять полицию в том, что она не выполняет свою работу (Le Figaro Alex_Odeychuk)
action de la policeдействия полиции (Andrey Truhachev)
agent de la circulationавтоинспектор
agent de la force publiqueсотрудник правоохранительного органа (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
avoir accepté de collaborer avec la policeпойти на сотрудничество с полицией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
Centre de formation des officiers et sous-officiers de la police militaireЦентр учебной подготовки офицеров и сержантов военной полиции
chef de la police municipaleначальник муниципальной полиции (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
Convention sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne portant création d'un office européen de policeКонвенция о Европоле
corps opérationnel de la gendarmerieоперативный состав жандармерии (vleonilh)
embarqué par la policeарестованный полицией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
Groupe de lutte contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrantsподразделение по борьбе с торговлей людьми и незаконным ввозом мигрантов
la commande a bien été exécutéeзаказ выполнен (говоря о заказном убийстве // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
la criminalité et la délinquanceпреступность (в форме совершения преступлений и уголовных проступков Alex_Odeychuk)
la criminalité et la délinquanceпреступность (Alex_Odeychuk)
la dissimulation de traces d'infractionсокрытие следов преступления (irida_27)
la lutte contre la cybercriminalitéборьба с киберпреступностью (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
la mise en scène de sa propre mortинсценировка собственной смерти (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
la nouvelle de son assassinatновость о его убийстве (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
la police aux frontièresпограничная полиция (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
la police municipaleмуниципальная полиция (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
la police ukrainienneукраинская полиция (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
la prévention de la criminalité et de la délinquance organiséesпредотвращение организованной преступности (по совершению как преступлений, так и уголовных проступков Alex_Odeychuk)
la prévention de la criminalité et de la délinquance organiséesпредотвращение организованной преступности (Alex_Odeychuk)
la prévention de la délinquanceпредупреждение преступности (в форме совершения уголовных проступков, но не преступлений Alex_Odeychuk)
la prévention de la délinquanceпредупреждение преступности (Alex_Odeychuk)
le chef de la police nationaleначальник национальной полиции (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk)
le Directeur de la Prévention et de la Sécurité Publiqueначальник управления предупреждения преступности и общественной безопасности (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
le Directeur de la Prévention et de la Sécurité Publique de la villeначальник городского управления предупреждения преступности и общественной безопасности (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
le témoignage d'une témoin de la scèneпоказания свидетеля происшествия (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
les objectifs de performance de la policeконтрольные показатели эффективности работы полиции (Alex_Odeychuk)
les policiers de la Direction générale de la sécurité intérieureсотрудники Главного управления внутренней безопасности (МВД Французской Республики, основного органа контрразведки и государственной безопасности во Франции // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
les policiers de la Direction générale de la sécurité intérieureсотрудники Главного управления внутренней безопасности (Alex_Odeychuk)
l'Inspection générale de la police nationaleГенеральная инспекция национальной полиции (vleonilh)
livrer à la policeдоносить в полицию (Я сама на тебя донесу в полицию. - Je vais te livrer à la police. Alex_Odeychuk)
lutter contre la criminalitéбороться с преступностью (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
les mains sur la tête !руки за голову! (z484z)
membre de la policeсотрудник полиции
membre de la policeполицейский
mettre en scène la mort d'un journalisteорганизовать инсценировку смерти журналиста (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
mettre la main au colletарестовывать, задерживать (doppelganger)
mettre la main surизъять (что именно Alex_Odeychuk)
mettre la main sur des criminels sans mettre en scène des morts fictives de gens connusловить преступников, не прибегая к инсценировкам ложных смертей известных личностей (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
mettre la main sur des criminels sans mettre en scène des morts fictives de gens connusловить преступников, не прибегая к инсценировкам ложных смертей известных личностей (Alex_Odeychuk)
poste de contrôle de la circulationпост ДПС
Principes de base sur le recours à la force et l'utilisation des armes à feu par les responsables de l'application des loisОсновные принципы, касающиеся применения силы и оружия сотрудниками правоохранительных органов
provocation à la haine en ligneподстрекательство к ненависти в интернете (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
quartier général de la policeуправление полиции (Andrey Truhachev)
remonter et documenter toute la chaîne, du tueur à gages aux organisateurs et aux commanditairesустановить и задокументировать всю цепочку от исполнителя заказного убийства до организатора и заказчика (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
rendre à la policeсдаваться полиции (я сейчас же иду сдаваться полиции - je vais de ce pas me rendre à la police Alex_Odeychuk)
seigneurs de la drogueзаправилы наркобизнеса
seigneurs de la drogueкороли наркобизнеса
seigneurs de la drogueнаркобароны (La cocaïne est produite par les seigneurs de la drogue, par les bandes de paramilitaires liés au gouvernement, par la guérilla, par tous les secteurs.)
soutiré sous la tortureполученный в результате пыток
soutiré sous la tortureполученный в результате применения пыток
soutiré sous la tortureполученный признание и т.п. под пытками
être arrêté par la policeбыть арестованным полицией (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
être bouclé par la policeбыть оцепленным полицией (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
être bouclé par la policeнаходиться в оцеплении полиции (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
être confirmée par la policeбыть подтверждённым полицией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)