Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Technology
containing
между
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
анализ взаимосвязей
между
входными и выходными параметрами
Einsatz-Ausstoß-Analyse
взаимные расчёты
между
железными дорогами
Bahnabrechnungsverkehr
взаимодействие
между
лазерными переходами
Wechselwirkung zwischen den Laserübergängen
видность полос в зависимости от расстояния
между
отверстиями
Streifensichtbarkeit in Abhängigkeit vom Abstand zwischen den Öffnungen
вокзал, расположенный
между
путями
Inselbahnhof
впадина
между
зубьями
Spanraum
(пилы)
время
между
очёсыванием машины
Putzintervall
время
между
проходами
резца
Schnitt-zu-Schnitt-Zeit
(
Andrey Truhachev
)
время
между
чистками машины
Putzintervall
выдержка по времени
между
нанесением последовательных слоёв покрытия распылением
Überspritzungsintervall
длина общей нормали
между
сторонами впадин
Lückenweite
(зубчатого венца)
дно впадины
между
зубьями
Zahngrund
зазор
между
зубьями
Zahnluft
зазор
между
зубьями
Zahnspiel
зазор
между
копьём и предохранительной ролькой
Messerluft
зазор
между
матрицей и пуансоном
Schneidspalt
(в штампе)
зазор
между
ножами
Schneidspalt
(в ножницах)
заполнение полей
между
пилястрами
Pilasterfüllung
застройка без разрывов
между
зданиями
geschlossene Bebauung
интервал
между
блоками
Blocklücke
(данных на магнитной ленте)
интервал
между
блоками
Blocklücke
интервал
между
буквами
Typenabstand
интервал
между
двумя группами информации
Blocklücke
интервал
между
зонами
Satzlücke
интервал
между
испытаниями
Prüfintervall
(
Andrey Truhachev
)
интервал
между
кодовыми группами
Kodeabstand
интервал
между
кодовыми импульсами
Kodeabstand
интервал
между
литерными рычагами
Typenhebelzwischenraum
интервал
между
периодическими осмотрами и испытаниями
Prüfintervall
(
Andrey Truhachev
)
интервал
между
поездами
Zugdistanz
интервал
между
поездами
Zeitabstand
(по времени)
интервал
между
поездами по времени
Zugpause
интервал
между
регламентными работами
Instandhaltungsintervall
(
Kleolera
)
интервал
между
символами
Zeichenabstand
интервал
между
строк
Zeilensprung
интервал
между
техническими обслуживаниями
Instandhaltungsintervall
(
Kleolera
)
интервал
между
техническими обслуживаниями
Serviceintervall
(
Nilov
)
интервал
между
циклами технического обслуживания
Instandhaltungsintervall
(
Kleolera
)
интервал
между
циклами технического обслуживания
Serviceintervall
(
Nilov
)
исследование взаимосвязей
между
входными и выходными параметрами
Einsatz-Ausstoß-Analyse
канавка
между
нитками резьбы
Gewinderille
ковка
между
обжимками
Schmieden im Gesenk
коридор движения рычага управления коробкой передач
между
двумя оппозитными положениями
Schaltgasse
короткое замыкание
между
пластинами
Plattenschluss
(
marinik
)
космический летательный аппарат для связи
между
ИСЗ
Satellitenfähre
кратчайшее расстояние
между
аэропортами
Direktroute
между
прочим
unter ander
e
между
прочим
und andere
s
межосевое расстояние
между
ручкой и цилиндром
Entfernung
Mitte Drückervierkant bis Mitte PZ-Kern
(
RAFA
)
мелкие грузы для заполнения зазоров
между
грузом и набором судна
Füllgüter
местное сообщение
между
соседними пунктами
Nachbarortsverkehr
минимальный воздушный зазор и минимальное расстояние по изоляции
между
проводящими деталями
Luft- und Kriechstrecken
(
Girkov438
)
напряжение
между
анодом и катодом электролитической ванны
Badspannung
напряжение
между
фазами
Dreieckspannung
незаполненное пространство
между
жилами кабеля
Zwickelraum
незаполненное пространство
между
жилами кабеля
Zwickel
незаполненный промежуток
между
жилами кабеля
Zwickelraum
незаполненный промежуток
между
жилами кабеля
Zwickel
образование поперечных связей
между
макромолекулами
Molekülvernetzung
образование поперечных связей
между
молекулами
Molekülvernetzung
описывать отношения
между
ключевыми словами
Relationen zwischen Schlüsselwörtern beschreiben
пазуха
между
головкой и подошвой рельса
Laschenkammer
передаточное отношение
между
интенсивностью сигнала и перемещением щупа
Tastverhältnis
передаточное отношение
между
скоростями вращения
DDZ
(Differenzdrehzahl
korvin.freelancer
)
передаточное отношение
между
скоростями вращения
Differenzdrehzahl
(
M.Mann-Bogomaz.
)
передача
между
двумя валами под углом
Winkeltrieb
передача
между
пересекающимися осями
Winkeltrieb
передача
между
пересекающимися осями
Winkelgetriebe
период
между
смазками
Schmierintervall
перрон, расположенный
между
путями
Inselperron
платформа, расположенная
между
путями
Inselbahnsteig
площадь, заключённая
между
предельными линиями гранулометрического состава
Körnungsfläche
поезд со сквозным проходом
между
вагонами
Durchgangszug
потенциал сил взаимодействия
между
нейтроном и протоном
Neutron-Proton-Potential
пробел
между
блоками
Blocklücke
пробел
между
двумя группами информации
Blocklücke
пробел
между
строками
Durchschuss
прокладка
между
фланцами
Flanschliderung
прокладка
между
фланцами
Flanschpackung
прокладка
между
фланцами
Flanschenpackung
прокладка
между
фланцами
Flanschenliderung
прокладка
между
фланцами
Flanschendichtung
промежуток
между
блоками данных
Satzzwischenraum
промежуток
между
блоками данных
Satzlücke
промежуток
между
записями
Blockzwischenraum
промежуток
между
записями
Satzzwischenraum
промежуток
между
записями
Satzlücke
промежуток
между
записями
Aufzeichnungsintervall
промежуток
между
зубьями
Zahnlücke
промежуток
между
испытаниями
Prüfintervall
(
Andrey Truhachev
)
промежуток
между
испытаниями
Testabstand
(
norbek rakhimov
)
промежуток
между
литерными рычагами
Typenhebelzwischenraum
промежуток
между
секциями
Schaltstufe
промежуточное тело
между
лопатками турбины
Distanzstück
просвет
между
колосниками
Rostspalt
пространство
между
балками перекрытия
Deckenfach
пространство
между
декой и барабаном
Dreschraum
(в молотилке)
пространство
между
декой и барабаном
Dreschspalt
(в молотилке)
пространство
между
декой и барабаном
Dreschkanal
(в молотилке)
проход
между
машинами
Maschinengasse
проходы
между
штабелями
Stapelgassen
разница
между
кромками
Kantendifferenz
(
dolmetscherr
)
разница
между
порогами срабатывания
Schaltdifferenz
(
EHermann
)
разностная частота
между
несущими частотами звука и изображения
Differenzträgerfrequenz
разность
между
температурами включения и выключения
Schaltdifferenz
(напр., терморегулятора)
разрыв
между
надстройками судна
Versaufloch
разрядка
между
строками
Durchschuss
распорка
между
шейками
Stegspurstange
(рельсов)
расстояние интервал
между
кодовыми импульсами
Kodeabstand
расстояние
между
бороздками
Rillenabstand
расстояние
между
буквами
Typenabstand
расстояние
между
веретёнами
Spindelteilung
расстояние
между
внутренними гранями бандажей колёсной пары
Radsatzspur
расстояние
между
горизонтами
Höhenabstand der Sohlen
расстояние
между
губками
Backenweite
расстояние
между
двумя соседними зданиями
Schupf
расстояние
между
деревьями
Abstand der Bäume
расстояние
между
заклёпками
Nietabstand
расстояние
между
знаками
Typenabstand
расстояние
между
канавками
Rillenabstand
расстояние
между
колёсами
Radstand
расстояние
между
колёсами
Radabstand
расстояние
между
кромками
Flankenabstand
расстояние
между
метками
Markenabstand
(
Элла Воронина
)
расстояние
между
опорами
Stützenabstand
расстояние
между
опорами
Spannweite
расстояние
между
опорной плоскостью объектива и предметом
Abgleichlänge
расстояние
между
остановками
Haltestellenabstand
расстояние
между
центральными
осями
Stichmaß
(
molotok
)
расстояние
между
осями
Mitte – Mitte
(согласно английскому соответствию "center to center" в глоссарии на сайте Allgemeiner Deutscher Fahrradclub
adfc.de
Андрей Порошин
)
расстояние
между
осями
Achsabstand
расстояние
между
осями колес
Radabstand
расстояние
между
осями колёс
Radstand
расстояние
между
осями объективов
Objektivabstand
расстояние
между
осями объективов
Basis des Doppelmikroskops
расстояние
между
отверстиями
Lochabstand
расстояние
между
подшипниками
Lagerentfernung
расстояние
между
пунктами остановок
Halteabstand
расстояние
между
соседними домами
Brandgasse
(оставляемое в противопожарных целях)
расстояние
между
стволами колонн
Säulenweite
расстояние
между
стволами колонн
Säulenstand
расстояние
между
стойками
Stempelabstand
расстояние
между
стойками
Ständerweite
расстояние
между
столбами
Pfeilerweite
расстояние
между
стыками рельсов
Schienenteilung
расстояние
между
точками отсчёта
Musterpunktabstand
расстояние
между
трубами
Rohrabstand
(
Александр Рыжов
)
расстояние
между
уровнями
Niveaudistanz
расстояние
между
уровнями
Niveauabstand
расстояние
между
центрами
Spitzenlänge
(токарного станка)
расстояние
между
центрами
Spannweite
расстояние
между
центрами
Spitzenweite
расстояние
между
центрами
Mitte – Mitte
(согласно английскому соответствию "center to center" в глоссарии на сайте Allgemeiner Deutscher Fahrradclub
adfc.de
Андрей Порошин
)
расстояние
между
центрами
Mittenabstand
расстояние
между
центрами пятников
Drehzapfenentfernung
(вагона)
расстояние
между
шагами
Schnittlänge
расстояние
между
шпинделями
Spindelabstand
регулировка расстояния
между
резаком и поверхностью заготовки
Abstandsregelung
(
deleted_user
)
сводовый кирпич для закладывания промежутка
между
рёбрами свода
Nachsetzstein
связь
между
модами
Modenkopplung
силы связи
между
диполями
Dipolbindungskräfte
система с электрической связью
между
педалью газа и рейкой ТНВД
E-Gas
соединительная тяга
между
элеронами
Querruderanschluss
соотношение
между
давлением и внутренним диаметром
Druck-Durchmesser-Verhältnis
соотношение
между
массой и энергией
Masse-Energie-Beziehung
соотношение
между
стоимостью и техническими характеристиками
Preisleistungsverhältnis
(
Александр Рыжов
)
соотношение
между
функцией пропускания и функцией зрачка
Beziehung zwischen der Durchlässigkeits- und der Pupillenfunktion
способ беления с отваркой
хлопчатобумажной ткани
между
двумя хлорными ваннами
Zwischenbrühverfahren
среднее время
между
отказами
mittlere Zeit zwischen Ausfällen
трактор со свободным пространством
между
осями для подвески сельскохозяйственных машин
Tragschlepper
труба
между
карбюратором и двигателем
Saugrohr
трубка
между
карбюратором и двигателем
Saugrohr
угол
между
180 град и 360 град.
überstumpfer Winkel
угол
между
гранями
Kantenwinkel
(напр., резца)
угол
между
двумя направлениями
eingeschlossener Winkel
угол
между
180
о
и 360
erhabener Winkel
(о)
угол
между
лезвиями ножей
Kantenwinkel
(ножниц)
угол
между
плоскостями
Spaltwinkel
(в минералах)
угол
между
режущими кромками ножей
Lippenwinkel
(напр., строгального станка)
уплотнение
между
фланцами
Flanschenliderung
уплотнение
между
фланцами
Flanschenpackung
уплотнение
между
фланцами
Flanschendichtung
участок полёта
между
третьим и четвёртым разворотами
Basisteil
(при заходе на посадку)
шаг
между
сварными точками
Punktteilung
ширина впадины
между
зубьями
Zahnlückenweite
электрическая дуга
между
угольными электродами
Kohlelichtbogen
электрическая дуга
между
угольными электродами
Kohlebogen
электронное устройство регулирования продолжительности горения люминесцентной лампы
между
двумя прохождениями тока через нулевое значение
Verdunkler
ёмкость
между
двумя проводами
Teilkapazität
(многопроводной системы)
Get short URL