DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject British usage, not spelling containing имеющийся | all forms
RussianEnglish
быть осведомлённым о предмете, иметь опытknow your onions (org.uk LeenUA)
иметь дополнительный источник доходаsupplement one's income (контекстуальный перевод lenivets:))
иметь много денегnot be short of a bob or two (слегка устаревшее разговорное выражение, характерное для Британии и Австралии lettim)
иметь наглость, осмелитьсяhave got some neck (AnnaOchoa)
иметь честьhave the honour to do something, of doing something (Charikova)
иметь шансыget a look in (TarasZ)
иметь шансыhave a look in (TarasZ)
иметь шансы на успехhave a look in (to have a look in = to get a look in; Both are usually used in negative sentences or in questions. TarasZ)
имеющий узкий кругозорblinkered (VLZ_58)
лоцман, имеющий свидетельство маячно-лоцманской корпорации "Тринити Хаус"branch pilot
не имеющий денегskint
парк, доступ в который имеют только жильцы конкретного дома или районаcommunal garden (Великобритания) тж. communal gardens wikipedia.org Aiduza)
портовый лихтер с оконечностями, имеющими подзорswim-end barge
портовый лихтер с оконечностями, имеющими подзорswim barge
пособие, выплачиваемое семьям с малыми доходами и имеющим детейfamily credit (VLZ_58)
распоряжение, имеющее силу законаspecial order
фирма, имеющая запасы готовой продукцииstockist
хозяин магазина или бара, имеющий лицензию на торговлю спиртнымlicensed victualler (Anglophile)