English | Russian |
nothing stands in need of lying but a lie | одна ложь тянет за собой другую (igisheva) |
nothing stands in need of lying but a lie | раз солгал, навек лгуном стал (igisheva) |
nothing stands in need of lying but a lie | кто привык лгать, тому трудно отвыкать (igisheva) |
nothing stands in need of lying but a lie | маленькая ложь за собой большую ведёт (igisheva) |
nothing the matter, I hope? | я надеюсь, ничего не случилось? (Nothing the matter, I hope, sir? ART Vancouver) |
nothing to declare | нечего декларировать (указатель для прохода тех пассажиров, кому нечего декларировать, в зонах таможенного контроля аэропортов bojana) |
nothing to starboard! | "Право не ходить!" |