Russian | English |
аварийный останов ядерного реактора введением раствора борной кислоты | boric acid emergency shutdown |
введение в действие | enforcement (законов, стандартов и др.) |
введение в действие документа в прежнем виде | reinstatement (напр., стандарта на выбросы ТЭС) |
введение данных в таблицу | tabulation |
введение поправок в систему регулирования | control system corrective action |
введение радиоактивных изотопов | labelling |
введение радиоактивных изотопов | labeling |
введение раствора борной кислоты | boron injection (при аварии ядерного реактора) |
должностное лицо, ответственное за введение в действие | enforcement officer (законов, стандартов, норм и правил и др.) |
меморандум о введение в действие руководства | enforcement guide memorandum (норм, правил) |
меморандум о введении в действие руководства | enforcement guide memorandum (норм, правил) |
обработка теплоносителя ядерного реактора введением специальных летучих добавок | all-volatile treatment |
положение полного введения | full-in position (напр., стержней системы управления и защиты в активную зону ядерного реактора) |
положение полного введения | all-in position (напр., стержней системы управления и защиты в активную зону ядерного реактора) |
процедура введения в действие напр. специальных мероприятий и др. в аварийных ситуациях | emergency implementation procedure |
способ введения добавок | addition procedure (напр., для очистки дымовых газов, при коррекционной обработке воды на ТЭС) |
срок введения стандартов на выбросы | emission standards compliance schedule |
уведомление о введение в действие | enforcement notification (закона, правил, норм) |
уведомление о введении в действие | enforcement notification (закона, правил, норм и др.) |
Управление по введению в действие | Office of Enforcement (законов, стандартов и др. Комиссии по ядерному регулированию США) |