DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Food industry containing в | all forms | exact matches only
RussianFrench
автомат для завёртки бутылок в бумагуmachine à envelopper les bouteilles sous pellicule cellulosique ou sous papier
автомат для завёртки бутылок в целлофанmachine à envelopper les bouteilles sous pellicule cellulosique ou sous papier
автомат для обёртки бутылок в бумагуenveloppeuse à bouteilles
автомат для продажи молока в розливdistributeur de lait en vrac
автомат для укладки бутылок в картонную таруencartonneuse à bouteilles
автомат для укладки бутылок в ящикиencaisseuse à bouteilles
автомат для укладки в ящикиremplisseur automatique des caisses
азотистые вещества, растворимые в воде и осаждаемые 40-градусным спиртомazote soluble à l'eau et précipitable par l'alcool à 40°
азотистые вещества, растворимые в воде на холодуazote soluble dans l'eau à froid
азотистые вещества, растворимые в 5-процентном растворе сульфата калияazote soluble dans la solution de sulfate de potasse à 5%
активная вентиляция зерна в силосахaération active des cellules
анчоусы в маслеanchois dans de l'huile
аппарат для выбоя в клапанные мешкиensacheuse à valve
аппарат для выбоя в клапанные мешкиappareil d'ensachage-valve
аппарат для снятия свиных туш с подвесного пути и опускания в шпарильный чанbalancier d'enlevage des porcs
аппарат для сушки в псевдоожиженном слоеséchoir tourbillonnaire
аппарат погружного замораживания в рассолеcongélateur à immersion dans la saumure
баран в возрасте 12—14 месяцевantenais
биологическая потребность в кислородеdemande biologique d'oxygène
биологический анализ остаточного количества инсектицидов в молокеanalyse des traces d'insecticides dans le lait par des procédés biologiques
бифштекс толщиной в два пальцаchâteaubriant
бланширование в кипящей водеblanchiment dans l'eau bouillante
бланширование в кипящем сахарном сиропеblanchiment dans du sirop de sucre bouillant
бланширование в растворе сернистой кислотыblanchiment dans la solution sulfitée
бланширование в бланшировочных чанахblanchiment en bassines
бойня для животных, не пригодных в пищуéquarrissoir
бордо Вbordeaux B (пищевой краситель)
брожение в бочкахfermentation en fûts
брожение ячменя в замочном чанеfermentation en cuve de trempe (дефект соложения)
вторичное брожение вина в герметически закрытых бутылкахfermentation alcoolique en bouteilles
бутылки с шампанским, уложенные в штабельbouteilles entreillissées
бутылки с шампанским, установленные в наклонном положении в станки-пюпитрыbouteilles pointées
варка в горячей водеébouillantage
виноград, собранный в жаркую погодуvendange chaude
виноград, собранный в холодную погодуvendange froide
витамин В13vitamine B13
витамин В8bios II (витамин Н или H1)
витамин В2hépatoflavine
витамин В2B-deugyl
витамин В6vitamine B6
витамин В2iso-alloxazine
витамин Вacide folique
витамин В2vitamine antidermatosique
витамин В7bios I
витамин В7vitamine B7
витамин В7méso-inositol
витамин В4adénine
витамин В2vitaflavine
витамин В5facteur FF
вишня, вымоченная в коньякеcerises macérées dans du cognac
выводить цыплят в инкубатореincuber
выдержка пива, вина в подвалеcavage
выдержка в холодильной камереséjour en chambre froide
выемка в форме сердечкаdécoupoir modèle cœur
вымачивать в молокеtremper dans du lait (солёную сельдь)
выпарной аппарат для выпаривания в тонком слоеévaporateur à couche mince
выпуск в продажуmise sur le marché
выпускать в продажуprésenter
вытопка жира в установках непрерывного действияfonte en continu
выявление детекция наличия посторонних предметов в продуктахgestion chutes (Melany)
гнёзда, отштампованные в крахмалеempreintes d'amidon
говядина в собственном сокуbœuf à la gelée
горячий розлив в бутылкиembouteillage à chaud
готовый к употреблению в пищуprêt pour la consommation
готовый к употреблению в пищуcuisiné
давление в испарителеpression à l'évaporateur
деаэрация в непрерывно действующем деаэратореdésaérage continu
деаэрация в тонком слоеdésaérage en couches minces
дисковая свеклорезка с вращением диска в горизонтальной плоскостиcoupe-racines à plateau horizontal
добавление глицерина в виноscheelisation
доводить вино в бутылке до комнатной температурыhambrer une bouteille de vin
дозировочная машина для отливки в формы темперированной шоколадной массыmachine à doser le chocolat tempéré dans des formes
доливать вино в бочкиouiller les tonneaux
доливать вино в бочкуouiller
доливать рассол в бочкуfaire boire un fût (при посоле рыбы)
доливка вина в бочкуouillage
дрожжи, акклиматизировавшиеся в кислой средеlevure acclimatée à l'acide
дрожжи, акклиматизировавшиеся в присутствии антисептиковlevure acclimatée aux antiseptiques
дрожжи в активном состоянииlevure active (напр. разведённые)
дрожжи в неактивном состоянииlevure inactive (напр. сушёные)
жареная рыба в маринадеbratfischwaren
жареная сельдь в маринадеbrathering
жарение в жируcuisson dans la graisse
жареное мясо, консервированное в банкахgrillade en boîtes
жареное мясо, хранящееся в жиреconfit
жареные устрицы в яичном белкеhuîtres frites au blanc d'œuf
жаренье в жируfriture
жаренье в маслеfriture à l'huile
жаровня для обжаривания кулинарных изделий в кипящем маслеappareil à frire
жир, входящий в рацион питанияgraisse alimentaire
жир, входящий в рацион питанияlipide alimentaire
жир, входящий в рацион питанияmatière grasse alimentaire
завяливание табачного листа в сараяхflétrissage dans les greniers
загибание шва гильзы сигареты в замокfermeture du tube par agrafage
загрузка в подвалencavement
загрузка в подвалencavage
загрузчик банок в автоклавные корзиныencageur (de boîtes)
задача дрожжей в суслоensemencement du moût
заделывание шва гильзы сигареты в замокfermeture du tube par agrafage
закатка консервных банок в струе инертного газаfermeture sous courant de gaz
закатка в струе инертного газаsertissage sous courant d'un gaz inerte
закатка консервных банок в струе параfermeture sous jets de vapeur
закатка теста в шарboulage
закладывание в салфеткуmise en toile (сырного сгустка, сыра)
закладывание сыра в салфеткуmise du fromage en toile
замораживание в береговых условияхcongélation à terre
замораживание в блокахcongélation en blocs
замораживание в блоках непотрошёной рыбыcongélation en blocs de poissons entiers
замораживание в воздухеcongélation en l'air
замораживание в воздушном потокеcongélation par ventilation
замораживание в воздушном потокеcongélation en courant d'air
замораживание в жидком азотеcongélation par l'azote liquide
замораживание в жидкостиcongélation dans une solution
замораживание в интенсивном потоке воздухаcongélation par air pulsé
замораживание в потоке воздуха принудительной подачиcongélation par courant d'air forcé
замораживание в потоке холодного воздухаcongélation par air froid
замораживание в псевдоожиженном слоеcongélation en couche fluidisée
замораживание груза в путиcongélation au cours de transport
замораживание в рассолеcongélation en saumure
замораживание в спокойном воздухеcongélation dans l'air calme
замораживание в судовых условияхcongélation à la mer
замораживание плодов в сахарном сиропеcongélation des fruits en sirop de sucre
замораживание погружением в рассолcongélation par immersion dans la saumure
затаривание в бочкиembarillage
затаривание в бочкуenfûtage
затаривать в бочкуenfûter
затаривать в бочкуenfutailler
затаривать в мешкиensacher
заяц в возрасте от 2 до 4 месяцевlevraut
измерение объёма вина в бочкеjaugeage de la capacité des tonneaux
изрезывание в стружку свёклыcoupage des betteraves
Испытательный центр французской табачной монополии в г. ОбреCentre d'essais de la République Française des tabacs des Aubrais
исследование в небольшом масштабеessai à petite échelle
какаобобы, ферментированные в земляных ямахgraines de cacao terrées
какаобобы, ферментированные в ящикахgraines de cacao non terrées
карамель в завёрткеsucre cuit enveloppé
карамель в завёрткеbonbons de sucre cuit enveloppés
карамель, изготовленная в вакуум-аппаратеsucre cuit au vacuum
картофель, жаренный в маслеpommes de terre sautées
каштаны в сиропеmarrons au sirop
кекс, в рецептуре которого всего поровнуpound cake (по фунту)
кекс, в рецептуре которого всего поровнуcake à partir d'ingrédients dans la proportion de 1 livre pour chacun (по фунту)
кекс с изюмом, вымоченным в мадереmadeira-cake
кислотность молока, выраженная в градусах Дорникаacidité exprimée en degrés Dornic
количество рыбы в единице весаmoule
количество рыбы в килограммеmoule (во Франции)
консервирование плодов стерилизацией в сахарном сиропеconservation des fruits au sirop
консервированный в банкеconservé en boîte
консервированный шпинат в виде целых листьевconserves épinards en branches
конфета в бумажной обёрткеpapillote
короткорезанные макаронные изделия в виде перьевpâtes en plumes
короткорезанные макаронные изделия в виде свистулекpâtes en sifflet
креветки, хранящиеся в свежем состоянииcrevettes conservées au frais
кукуруза в зёрнахmaïs entier
отварная кукуруза в початкахmaïs frais au naturel
отварная кукуруза в початкахépi de maïs entier
кукуруза в початках, обжаренная на грилеmaïs frais grillé
культура, выращенная уколом в твёрдую питательную средуculture en piqûre
кухтель в оплёткеflotteur verre
лапша, скрученная в виде жгутаnouille repliée sur elle-même en torsades
ломтик мяса, обвёрнутый в салоgriblette
лёд в виде цилиндрических блоковglace en fusée
лёд в стружкахglace en copeaux
лёд в хлопьяхglace en flocons
макаронные изделия, отформованные в виде жгутаpâtes mises en torsade
макаронные изделия с добавлением в рецептуру теста измельчённой фасолиpâtes avec haricots
макаронные изделия с добавлением в рецептуру теста казеинаpâtes à la caséine
макаронные изделия с добавлением в рецептуру теста молока, клейковины, свежих овощейpâtes composées
макаронные изделия с добавлением в рецептуру теста молочного сахараpâtes au lactose
макаронные изделия с добавлением в рецептуру теста шпинатаpâtes à l'épinard
макаронные изделия с добавлением в тесто томатного сокаpâtes aux tomates
макаронные изделия с добавлением в тесто фосфорнокислого железаpâtes aux phosphate de fer
макаронные изделия с добавлением в тесто фосфорнокислых солей кальцияpâtes aux phosphates de calcium
макаронные изделия, уложенные в виде гнёздpâtes nids
макаронные изделия, уложенные в виде мотковpâtes flottes
масло, изготовленное путём сбивания в маслобойкеbeurre de baratte
машина для завёртки сигарных куколок в рубашкуmachine à poser les robes
машина для завёртки куколок сигар в рубашкуcapeuse
машина для заделки пачек с сигаретами в целлофанcellophaneuse
машина для набивки в пачкиmachine à bourrage (курительного табака)
машина для расфасовки в тубыmachine pour le conditionnement en tube
машина для расфасовки и упаковки в пакеты завёрнутой карамелиtranswrap
машина для свёртывания вафель в трубкиrouleuse à gaufrettes
машина для соусирования табака путём погружения в соус и последующего отжатияmachine à saucer par immersion et essorage (между вальцами)
машина для укладки бутылок в ящикиmachine à encaisser les bouteilles
машина для укладки бутылок в ящикиmachine pour charger les bouteilles dans des boîtes
машина для укладки в картонную таруencartonneuse
машина для укладки в картонную тару винных бутылок в картонных чехлахmachine à encartonner les bouteilles sous étuis carton
машина для укладки в ящикиencaisseuse
машина для укладки замороженных продуктов в картонную таруremplisseuse pour aliments congelés en cartons
машина для укладки макаронных изделий в гнёздаformeuse à pâtes
машина для укладки макаронных изделий в моткиformeuse à pâtes
машина для упаковки в готовую таруpaqueteuse utilisant des paquetages tout préparés
машина для упаковки в коробкиmachine à paqueter en boîtes
машина для упаковки в пакетыmachine d'ensachage
машина для упаковки в пленкуfilmeuse (Пума)
машина для упаковки в целлофановые пакетыcellophaneuse
машина для упаковки мясных продуктов в пакетыmachine pour ensacher la viande
машина для упаковки сухарей в пакетыmachine à ensacher les biscottes
мелкорубленная жаренная в сале свининаrillettes
метод определения бактерий в смывахtest de rinçage
метод определения ароматических веществ в пространстве над продуктомméthode espace de tête
механизм для укладки макаронных изделий в гнёздаdispositif à nids
механизм для укладки макаронных изделий в моткиdispositif à nids
механизм для уплотнения продукта, загруженного в консервную банкуdispositif pour comprimer le produit mis en boîtes
механизм настройки производительности дозатора в процентахdispositif de réglage à pourcentage
механизм обеспечения продовольственной безопасности в городеinstallation pour la sécuritésanitaire des aliments dans les zones urbaines
миндальное тесто с добавлением в рецептуру камедиpâte d'amandes gommée
мороженое без молока в составе рецептурыglace sans lait
морозильная установка для замораживания мяса в блокахinstallation pour la congélation de la viande en blocs
мясо в крупных отрубахgrosse viande
мясо в крупных отрубахviande en gros morceaux
мясо в стадии автолизаviande autolisée (в процессе созревания)
мясо в тареviande en caisse
мясо в тонких ломтикахviande lamellée
мясо в тушахgrosse viande
мясо в тушахviande abattue
мясо животного, забитого в лихорадочном состоянииviande fiévreuse
мясо животного, забитого в утомлённом состоянииviande surmenée
мясо животного, забитого в утомлённом состоянииviande fatiguée
набивать фарш в оболочкуembosser
набивка фарша в оболочкуpoussage
набивка колбасного фарша в оболочкуremplissage des boyaux
набивка фарша в оболочкуembossage
наборка ножей в ножевых рамахaffûtage des couteaux
набухаемость клейковины в растворе молочной кислотыgonflement lactique du gluten
нагрев в сухом воздухеchaleur sèche
нагревание в отсутствие воздухаchauffage à l'abridel'air
накладывание пластины на сырный сгусток в формеplaquage (для равномерного отделения сыворотки)
находящийся в асептических условияхaseptisé
нейтрализация в установках непрерывного действияneutralisation en continu
нитевидное выпрессованное макаронное изделие, уложенное в мотокflotte tréfilée
нория для подачи зерна в силосыélévateur de stockage
обваливать в мукеpaner
обваливать в мукеrouler dans la farine
обваливать в мукеenfariner
обваливать в тестеempâter
обвалить в мукеfariner
обжаривать в печиfrire
обкатывать в какао-порошкеrouler dans la poudre de cacao
обкатывать в сахарном пескеrouler dans du sucre
общая кислотность вина, выраженная в граммах на литр в пересчёте на винную кислотуacidité totale du vin en grammes d'acide tartrique par litre (ГДР)
общая кислотность вина, выраженная в граммах на литр в пересчёте на серную кислотуacidité totale du vin en grammes d'acide sulfurique par litre (Франция)
овощи, употребляемые в сыром видеlégumes à consommer crus
овощной суп с копчёной свиной грудинкой в глиняном горшкеpotée
овощной суп с копчёной свиной грудинкой в чугунеpotée
одобрено для употребления в пищуreconnu propre à la consommation humaine
одобрено к применению в пищевой промышленностиapprouvé alimentaire (chajnik)
окисление в мягких условияхoxydation ménagée
окисление этилового спирта в уксусную кислотуacétification
окрашивание в зелёный цветverdissage
определение сахара в мелассе по методу Клержеdétermination du sucre dans la mélasse selon Clerget
определение сероводорода в водеsulfhydrométrie
определение цвета муки в мокрой пробе по Пекаруpekar humide
определение цвета муки в сухой пробе по Пекаруpekar sec
осадок в нефильтрованном растительном маслеpieds
отбор сусла-самотёка в стекателяхégouttage de la vendange
отбор сусла-самотёка в стекателяхégouttage des raisins
отбраковывать вина в бутылкахmirer le vin
отбраковывать вина в бутылкахmirer
отбраковывать напитки в бутылкахmirer
отварная маринованная сельдь в желеaspic de hareng
отделка шоколадной массы в коншмашинеconchage
отливка в крахмалcoulage dans l'amidon (конфетной массы)
отливка в формыmoulage
отливка в формыcoulage dans les moules
отмачивать солёную рыбу в молокеdessaler des poissons salés dans du lait (для кулинарной обработки)
отношение калий/натрий в сокеrapport potassium/sodium dans les jus
отправка яблок в бочкахexpédition des pommes en fûts
отрезок фильтра, в шесть раз превышающий длину фильтрующего мундштукаbâtonnet de filtre sextuple (на сигаретах)
отстаивание сливок в низких тазахécrémage en rondots
охлаждённый в ведёрке со льдомfrappé (о шампанском)
очищенная расплавлением в печах каменная сольsel de flamme
панировать в мукеpaner
панировать в сухаряхpaner
пароконтактная пастеризация в условиях вакуумаvacréation
переливание вина в другую ёмкостьdépotage
перемешивание вина в бочках с помощью мешалокfouettage du vin (напр. при оклейке)
перемешивание прессованных дрожжей в месильной машинеpétrissage de la levure pressée
перец в зёрнахpoivre en grains
печенье в форме тонкой пластинки из слоёного тестаallumette (глазированное или без глазури)
печенье в форме тонкой пластинки из слоёного теста с сыромallumette au fromage
пирог с запечённым в него бобомgâteau des Rois (подаётся в крещенский вечер)
пищевой желатин в виде бесцветных тонких прозрачных листовgélatine blanche
пищевой желатин в пластинках желтоватого цветаgélatine blonde
плод в полной зрелостиfruit de maturité complète
поворот барабана регистрирующего манометра в альвеографеdémarrage du tambour de l'alvéographe
погруженный в восковую массуciré (для удаления перьев или щетины)
подача в силосmise en silo
подвал для хранения сока, вина в бутылкахbouteiller
подкрашивать в голубой цветazurer
полости в мякишеcavernes de la mie
помещение в безвоздушную средуmise à l'abri de l'air (для консервирования продукта)
помещение в формыmise en moules
поры в хлебном мякишеpores de la mie
посадка в печьmise en four
посадка в печьenfournement
посадка в печьenfournage
потребность в дыханииexigence respiratoire
потребность в электроэнергииbesoin énergétique
превращать в пюреmettre en purée
предварительное охлаждение груза в путиpréréfrigération pendant le transport
прибор для определения углекислого газа в бутылках с игристыми винамиappareil pour déterminer l'acide carbonique dans les vins mousseux
продолжительность хранения пищевого продукта в замороженном видеdurée de conservation à l'état congelé
промывание в нескольких водахlavage par renouvellement d'eau
протеин Вprotéine B (дрожжевой препарат)
процентное содержание жира в сухом веществеpourcentage de matière grasse dans l'extrait sec
пустоты в хлебном мякишеpores de la mie
развариваемость макаронных изделий в водеpropriété de cuisson à l'eau
развариваемость в водеaptitude de cuisson à l'eau (макаронных изделий)
разделка туш в подвешенном состоянииhabillage en position suspendue
размер в светуdiamètre intérieur (напр. трубы)
размораживание в водеdécongélation dans l'eau
размораживание в воздушной средеdécongélation à l'air
размораживание в спокойном воздухеdécongélation dans l'air calme
рана в месте заколаplaie de saignée
расфасовывать в консервные банкиemboîter
расфасовывать в пакетыensacher
рекуператор типа «труба в трубе»récupérateur à double enveloppe
рожок для набивки фарша в оболочкуcornet
розлив в пивные бутылки ёмкостью 500—600 млsoutirage en canettes
рот рыбы в виде воронкиbouche à la forme d'entonnoir
рыба в собственном сокуpoissons au naturel
рыба, жаренная в тестеpoissons frits enrobés de pâte à frire
рыба, замороженная в блокbloc de poisson congelé
рыба, отваренная в пергаментеpoissons en papillotes
рыбное филе, замороженное в блокfilet de poisson congelé en bloc
рыбные консервы в маринадеpoissons conservés marinés
рыбные консервы в маринаде, содержащем 10% белого винаpoissons conservés marinés au vin blanc
рыбные консервы в маслеpoissons conservés à l'huile
рыбные консервы в маслеconserves de poissons à l'huile
рыбные консервы в масле из предварительно копчёной рыбыpoissons conservés fumés à l'huile
рыбные консервы в собственном сокуpoissons conservés au naturel
рыбные консервы в томатном соусеpoissons conservés en sauce tomate
рыбные консервы в томатном соусеconserves de poissons en sauce tomate
рыбные консервы в уксусной заливкеconserves de poissons dans le vinaigre
рыбный промысел в придонных слояхpêche benthique
сажать хлеб в печь на лопатеenfourner à la pelle
сажать рыбу в садокparquer
самоосветление в силу тяжестиclarification par gravité
сахар, выраженный в эквивалентах рафинадаsucre valeur en sucre raffiné
сахар, выраженный в эквивалентах сахара-сырцаsucre valeur en brut
сахар, измельчённый в пудруsucre pulvérisé
сахар, упакованный в бочонокsucre en boucaut
сахар, хранящийся в мешкахsucre stocké en sacs
сбор молока два раза в суткиramassage du lait biquotidien
сбор молока один раз в суткиramassage du lait quotidien
свёртывать бескостное мясо в виде рулетаrouler
сгибание штампуемых макаронных изделий в штампмашинеpliage des pâtes
синий для воды 6Вbleu à l'eau 6B (пищевой краситель)
склад табака, затаренного в бочкиmagasin de tabac en boucaut
скопление в кучки микробов, взвешенных в жидкостиagglomération
скопление в кучки частиц, взвешенных в жидкостиagglomération
скорость резания сахарной свёклы в м/секvitesse de coupe de betterave m/sec
слёживание сахара в силосеdurcissement du sucre en silo
содержание жира в сухом веществеmatière grasse dans l'extrait sec
созревание сыров в упаковочных плёнкахaffinage des fromages sous films
соколовушка в выпарном аппаратеséparateur jus-vapeur
солить в рассолеsaumurer
солодосушилка Винклера для сушки в толстом слоеtouraille Winckler à couche épaisse
спиртование сусла в бродильном чанеvinage à la cuve
спиртовая вишня в шоколадеcerises au cognac
спиртуозное и богатое летучими веществами вино, ударяющее в головуmontant
способ производства дрожжей в питательной среде постоянного составаprocédé de fabrication de la levure en milieu constant
ставить скот в загонparquer
стерилизация в автоклавеstérilisation en autoclave
стерилизация в консервных банкахstérilisation en boîtes
стерилизация в бутылкахstérilisation en bouteilles
стерилизация в водяной банеstérilisation au bain-marie
стерилизация в герметической тареstérilisation en récipients hermétiques
стерилизация в потокеstérilisation en vrac
стерилизация в потокеstérilisation en flux
стерильный розлив в бутылкиmise en bouteilles stérile
стручковая фасоль в целом видеharicots verts entiers
субпродуктовая колбаса в малогабаритной колбасной оболочкеandouillette
судак в томатеsandre aux tomates
сушилка Винклера для сушки в толстом слоеtouraille Winckler à couche épaisse
сушилка для обезвоживания в тонком слоеsécheur en couches minces
сушка в автоматизированных установкахséchage automatique
двухступенчатая сушка в кусках с промежуточным взрываниемséchage en morceaux expansés par explosion (для плодов и овощей)
сушка табака в листьяхséchage en feuilles
сушка в потокеséchage en continu
сушка в стационарных установкахséchage stationnaire
сушка в сушилкахdessiccation dans les séchoirs
сушка в сушильной камереséchage au four
сушка в толстом слоеséchage en couche épaisse
сушка в тонком слоеséchage en couche mince
сушка в тонком слоеdéshydratation en pellicule mince
сушка макарон при движении бастунов в замкнутом циклеséchage sur cannes en cycle fermé
схватывание солода в грядках на токуprise des couches au germoir
сыр в виде стружкиfromage en copeaux
сыр в мелкой расфасовкеfromage en portions individuelles
сыр в плёночной упаковкеfromage emballé sous film plastique
сыр в порошкеpoudre de fromage
сыр в порошкеfromage en poudre
сыр в фольговой упаковкеfromage emballé sous feuille métallique
сыр в форме хлебаfromage en pain rectangulaire
сыр из сгустка, тянущегося в нитиfromage à pâte filée (дефект)
таблица Виндиша определения содержания спирта в водноспиртовых растворах по удельным весам дистиллята при + 15° Сtable de Windish donnant les correspondances entre les poids spécifiques et les richesses en alcool éthylique des mélanges hydro-alcooliques purs à +15° C
температура в толще продуктаtempérature à cœur
тепло, отведённое в конденсаторchaleur rejetée au condenseur
тесто, закатанное в шарpâte tournée en boules
тесто, разделанное в шарpâte tournée en boules
тиражное вино в бутылках, уложенных штабелямиvin en piles (при шампанизации)
тиражное вино в бутылках, уложенных штабелямиvin sur lattes (при шампанизации)
тёмные пятна на мякоти в результате ферментативного побуренияbrunissures enzymatiques (у плодов)
уваривание в вакуум-аппаратеcuisson sous vide
углубление в горке мукиfontaine (для прочих ингредиентов при ручном замесе теста на доске)
укладка банок в автоклавные корзиныencageage
укладка в банкиmise en boîtes
укладка в бочкиbarillage
укладка в бочкиencaquement
укладка в бочки рыбы для посола поперечными рядамиembarillage par bandes transversales
укладка в картонную таруencartonnage
укладка в консервные банкиemboîtement
укладка в консервные банкиemboîtage
укладка в лёдmise en glace
укладка мезги масличных семян в прессовую салфеткуenscourtinage
укладка напр. плодов в стеклянные консервные банкиempotement
укладка напр. плодов в стеклянные консервные банкиempotage
укладка в чанencuvage
укладка в штабелиgerbage
укладка винограда в ящик с пересыпкой опилкамиemballage à la sciure
укладка в ящикиremplissage des casiers
укладка в ящикиencaissement
укладка продукта в таруremplissage des boîtes
укладка тестовых заготовок в формыmise en forme des pâtons
упаковка в алюминиевую фольгуemballage sous feuille d'aluminium
упаковка в атмосфере азотаemballage sous atmosphère d'azote
упаковка в бумажную таруpaquetage sous papier
упаковка в картонную таруpaquetage sous carton
упаковка в мешки со взвешиваниемpesage-ensachage
упаковка в плёнку крайовакemballage en cryovac
упаковка в среде углекислого газаconditionnement sous gaz carbonique
упаковка, сохраняющая продукт в свежем видеemballage pour conserver à l'état frais
фазан в красном винеfaisan au vin rouge
фиолетовый кислый 6Вviolet acide 6B (пищевой краситель)
формование в виде таблетокpastillage
фрукты в сиропеfruits au sirop
фрукты, упакованные в пакетыfruits emballés dans des sacs
хлеб с добавлением сыра чеддер в тестоpain au cheddar
холодное помутнение пива от выпадения в осадок белковdéglutinage
холодный розлив в бутылкиembouteillage à froid
хранение рыбы в антисептическом льдуconservation dans de la glace traitée aux antibiotiques
хранение в асептических условияхconservation aseptique
хранение в атмосфере регулируемого составаconservation en atmosphère artificielle
хранение в атмосфере регулируемого составаconservation en atmosphère contrôlée
хранение в атмосфере регулируемого составаentreposage en atmosphère artificielle
хранение в атмосфере регулируемого составаentreposage en atmosphère contrôlée
хранение напр. плодов в атмосфере регулируемого составаgas storage
хранение в атмосфере углекислого газаconservation dans le gaz carbonique
хранение в бочкахstockage en fûts
хранение в замороженном состоянииentreposage à l'état congelé
хранение в замороженном состоянииstockage à l'état congelé
хранение в замороженном состоянииconservation à l'état congelé
хранение в мешкахstockage en sacs
хранение в мешкахmanutention en sacs
хранение замороженных продуктов в морозилкеconservation en congélateur
хранение рыбы в охлаждённой морской водеconservation dans l'eau de mer réfrigérée
хранение в охлаждённом состоянииentreposage à l'état réfrigéré
хранение в плодохранилищеconservation au fruitier (от +5 до +10°)
хранение пищевых продуктов в погребеcavage
хранение пищевых продуктов в подвалеcavage
хранение плодов в подвале Кребсераconservation en caves Krebser (от +1 до +6°)
хранение напр. солёной рыбы в рассолеconservation en saumure
хранение в свежем состоянииconservation à l'état frais (напр. хлеба)
хранение рыбы в солёной водеconservation dans de l'eau salée
хранение рыбы в солёном льдуconservation dans de la glace d'eau salée
хранение в упаковкеstockage dans l'emballage
хранение в холодильникеstockage au froid
хранение в холодильникеentreposage frigorifique
хранение рыбы в холодной водеconservation dans l'eau froide
хранение винограда в древесной золеconservation du raisin par enrobage dans les cendres de bois
хранение винограда в древесных опилкахconservation du raisin par enrobage dans la sciure
хранение винограда в отрубяхconservation du raisin par enrobage dans le son
хранение винограда в пескеconservation du raisin par enrobage dans le sable
хранение винограда в пробковой крошкеconservation du raisin par enrobage dans du liège pulvérulé
хранение винограда в торфеconservation du raisin par enrobage dans la tourbe
хранение мороженого мяса в атмосфере углекислого газаentreposage de viande congelée en bioxyde de carbone
хранение плодов в натуральном видеconservation des fruits au naturel
хранение рыбы в охлаждённой морской водеentreposage du poisson dans de l'eau de mer réfrigérée
цветность в градусах Штаммера на 100 частей сахарозы по поляриметру°Stammer/100 polarisation
целлюлоза в порошкеcellulose en poudre
цыплёнок в возрасте 3—4 месяцевpoulet nouveau
шампанизация в непрерывном потокеchampagnisation en continu (в системе резервуаров)
шелушёный рис с примесью нешелушёного в целях облегчения транспортировкиriz cargo (I. Havkin)
шоколад в порошкеchocolat en poudre
шоколад в порошкеcacao sucré
шпарка туш в вертикальном положенииéchaudage vertical
шпинат в листьяхépinard en branches
шприц-дозатор для сосисок в оболочкеappareil pour le dosage de la chair à saucisses dans des boyaux
шприцевание фарша в оболочкуpiquage
штамповать гнёзда в крахмалеmarquer les empreintes dans l'amidon
штамповать ячейки в крахмалеmarquer les empreintes dans l'amidon
яблоки, сохраняемые в силосном хранилищеpommes conservées en silo
яблоки, сохраняемые в сухой соломеpommes conservées dans de la paille sèche
ягоды в спиртеfruits à l'alcool
яичный меланж, замороженный в бидонахœufs liquides congelés en bidons
ярка в возрасте 12—14 месяцевantenaise
ячейки, отштампованные в крахмалеempreintes d'amidon
Showing first 500 phrases