Russian | English |
аварийное прекращение выполнения задачи | mission abort |
аварийное прекращение действия | abort (полета, пуска, испытаний) |
аварийное прекращение запуска | abortion of a launch |
аварийное прекращение полёта | air abort |
аварийное прекращение полёта | abortion of a flight |
аварийное прекращение полёта | very high altitude abort |
аварийное прекращение полёта | mission abort |
аварийное прекращение полёта | emergency flight termination |
аварийное прекращение полёта на большой высоте | high altitude abort |
аварийное прекращение полёта на участке выведения | ascent/abort |
аппаратура выдачи данных на аварийное прекращение полёта | abort advisory equipment |
без прекращения поворота рамки | no-gimbal-lock |
без прекращения стопорения рамки | no-gimbal-lock |
бортовая система прекращения полёта | airborne flight termination system |
вести переговоры о прекращении огня | negotiate for a cease-fire |
вести переговоры о прекращении огня | negotiate a cease-fire |
взаимное прекращение | stand-off (военных действий) |
взаимное прекращение военных действий | standoff |
временное прекращение | standstill (военных действий) |
временное прекращение огня | ceasefire (a temporary suspension of fighting Val_Ships) |
временное прекращение связи | wait out (термин радиообмена алешаBG) |
время прекращения работы | time closed |
выведение и аварийное прекращение полёта ракеты-носителя | booster insertion and abort |
двустороннее прекращение огня | bilateral ceasefire (Defense Secretary Delfin Lorenzana on Wednesday, April 4, set conditions for a possible bilateral ceasefire between the military and the communist New People's Army (NPA). aldrignedigen) |
динамические характеристики ракеты-носителя при аварийном прекращении полёта | booster dynamic conditions at abort |
добиться прекращения огня | secure a cease-fire |
добиться прекращения огня | broker a ceasefire (Ongoing Egyptian efforts to broker a ceasefire between Israel and Hamas have failed to bear fruit, according to various reports. aldrignedigen) |
добиться прекращения огня | achieve a cease-fire |
донесение о прекращении радиосвязи | report missing account radio failure |
достичь устойчивого прекращения военных действий | achieve a lasting cessation of hostilities (CNN Alex_Odeychuk) |
достичь устойчивого прекращения огня | achieve a lasting cessation of hostilities (CNN Alex_Odeychuk) |
заявить о досрочном прекращении перемирия | denunciate a truce |
заявить о досрочном прекращении перемирия | denounce a truce |
заявить о немедленном прекращении огня | declare an immediate armistice (Andrey Truhachev) |
заявление о прекращении перемирия | denouncing a truce |
заявлять о немедленном прекращении огня | declare an immediate armistice (Andrey Truhachev) |
заявлять о прекращении перемирия | denounce a truce |
заявляющий о прекращении перемирия | denouncing a truce |
зона прекращения боевых действий | standstill zone |
инструкция по досрочному прекращению контракта | contract termination manual |
кодовый сигнал о немедленном прекращении | Abort! (опр.действия Val_Ships) |
команда на прекращение операции | abort command |
команда на прекращение полета | abort command |
команда на прекращение полёта | abort command |
конференция о прекращении испытаний ЯО | conference on the Discontinuance of Nuclear Weapon Tests |
линия прекращения огня | cease-fire line |
малосольный | unilateral ceasefire (обычно временное Val_Ships) |
место прекращения действий ЛА по выполнению боевой задачи | battle closure point |
минимальная относительная высота прекращения захода на посадку | minimum approach breakoff height |
нарушение соглашений о прекращении огня | violation of the ceasefire agreements (Andrey Truhachev) |
немедленное прекращение огня | immediate cease-fire (Andrey Truhachev) |
обеспечить прекращения огня | secure a cease-fire |
объявить о немедленном прекращении огня | declare an immediate armistice (Andrey Truhachev) |
объявлять о немедленном прекращении огня | declare an immediate armistice (Andrey Truhachev) |
объявлять о прекращении огня | call a truce (Andrey Truhachev) |
объявлять о прекращении огня | declare a truce (Andrey Truhachev) |
объявлять о прекращении огня | declare truce (Andrey Truhachev) |
одностороннее прекращения боевых операций | unilateral ceasefire (Val_Ships) |
односторонняя декларация о прекращении огня | unilateral cease-fire declaration (Alex_Odeychuk) |
опережающее прекращение действия разнарядки | advance discontinuance of allotment |
отработка действий по прекращению движения и быстрой организации засады | freeze and hasty ambush drill (при неожиданной встрече с противником) |
переговоры о прекращении огня | cease-fire talks (Andrey Truhachev) |
переговоры о прекращении огня | cease-fire negotiations (Andrey Truhachev) |
переговоры о прекращении огня | armistice talks (Andrey Truhachev) |
подкомитет по договору о прекращении испытаний ЯО | subcommittee on a Treaty for the Discontinuance of Nuclear Weapon Tests subcommittee |
подкомитет по договору о прекращении испытаний ЯО | subcommittee on a Treaty for the Discontinuance of Nuclear Weapon Tests |
полное прекращение | complete cessation |
помочь в прекращении боевых действий | help end the fighting (Alex_Odeychuk) |
предварительное прекращение | advance stoppage |
предварительное прекращение выделения лимитов | advance of allotment |
прекращение атаки | attack cut |
прекращение атаки | attack cut-out |
прекращение боевых действий | ceasefire (Andrey Truhachev) |
прекращение боевых действий | cease fire |
прекращение бомбардировки | end of bombardment |
прекращение военной деятельности | abolition of military activities |
прекращение военных действий | military standstill |
прекращение военных действий | hostilities termination |
прекращение войны путём переговоров | negotiated war termination |
прекращение враждебных действий | cessation of hostilities |
прекращение всех ядерных взрывов | stepping all nuclear explosions |
прекращение всех ядерных взрывов | ending all nuclear explosions |
прекращение входа | break of entry |
прекращение выпадения радиоактивных осадков | end of fallout |
прекращение выполнения боевой задачи в полёте | in-flight mission abort |
прекращение гонки вооружений | ending the arms race |
прекращение движения | freezing |
прекращение действий | action cut-out |
прекращение действия | action cut-out |
прекращение деятельности | disactivation |
прекращение деятельности | close of business |
прекращение деятельности гражданских властей | civil authority breakdown |
прекращение деятельности гражданских органов | civil authority breakdown |
прекращение деятельности и дальнейшего использования агента | agent termination and disposal (разведки) |
прекращение и запрещение полётов | terminating and grounding |
прекращение и урегулирование военного конфликта | armed conflict settlement termination |
прекращение испытаний ядерного оружия | cessation of nuclear weapons tests |
прекращение наступления | breaking off the offensive |
прекращение наступления | discontinuance of the attack |
прекращение огня | lift (по цели) |
прекращение огня | cessation of fire |
прекращение питания | power failure |
прекращение питания | power supply failure |
прекращение подачи топлива при полном израсходовании | all-fuel cutoff |
прекращение полёта | flight termination |
прекращение полёта после первого витка | abort to once around |
прекращение проверки | break of inspection (осмотра) |
прекращение продвижения | advance stalling |
прекращение пульсирующего горения | rough combustion cutoff |
прекращение работ | work stoppage |
прекращение работ по капитальному ремонту ЛА | aircraft overhaul work stoppage |
прекращение работы | inactivation |
прекращение работы | conking out |
прекращение работы | break-off |
прекращение работы двигателя | motor burnout |
прекращение работы основного двигателя | main engine burnout |
прекращение работы двигателя приборного отсека | equipment section-burnout |
прекращение работы РЛС | shutdown of a radar station (при угрозе ракетного удара) |
прекращение работы РЛС | radar silence |
прекращение работы ускорителя | booster burnout |
длительное прекращение радиосвязи | arctic blackout (из-за ионосферных помех в Арктике) |
прекращение радиосвязи | blue-out |
прекращение радиосвязи | radio blackout |
прекращение радиосвязи | communications blackout |
прекращение радиосвязи | arctic blackout |
прекращение развёртывания ракет | missile standstill (a ~ контекстуальный перевод jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
прекращение связи | communications blackout |
прекращение радио связи | communications blackout |
прекращение стрельбы | firing halt |
прекращение тяги | thrust termination |
прекращение функционирования | inactivation |
прекращение эксплуатации | denial-of-service |
прекращение энергоснабжения | power failure |
прекращение эскалации | nonescalation |
приказ на прекращение выполнения задачи | scrub order |
приказ о прекращении выполнения задачи | recall |
приказ о прекращении огня | cease-fire order |
принятие сигнала об аварийном прекращении работы | abort accept |
причина прекращения радиосвязи | reason for outage |
пункт прекращения движения | termination point |
пункт прекращения сопровождения цели в зоне слежения | pick-up zone release point |
район прекращения действий ЛА по выполнению боевой задачи | battle closure point |
ракетный двигатель на твёрдом топливе системы аварийного прекращения полёта | abort solid rocket motor |
рациональное прекращение войны | rational war termination |
реализовать на практике прекращение боевых действий | implement a cessation of hostilities (Alex_Odeychuk) |
реализовать на практике прекращение военных действий | implement a cessation of hostilities (CNN Alex_Odeychuk) |
режим прекращения огня | truce (Andrey Truhachev) |
режим прекращения огня | state of ceasefire (Andrey Truhachev) |
режим прекращения огня | armistice (Andrey Truhachev) |
режим прекращения огня | ceasefire (Andrey Truhachev) |
решение о прекращении участия страны в программе | national disengagement intention (напр., закупок вооружений) |
рубеж прекращения огня | final coordination line (поддерживающих средств) |
рубеж прекращения огня | cease-fire line |
рубеж прекращения ограничений на ведение огня | free fire line |
рубеж прекращения переноса огня | final coordination line |
рубежи открытия и прекращения огня | fire/no fire lines |
руководство по прекращению контракта | contract termination manual |
сигнал о прекращении выполнения задачи | recall |
система аварийного прекращения полёта космического корабля "Аполлон" | Apollo abort system |
система прекращения полёта | flight termination system |
соблюдать режим прекращения огня | observe the ceasefire (He said, "it is important for NATO and international security that hostilities end, the suffering stops, and a peaceful solution is found." He called on both sides to show restraint, observe the ceasefire, and de-escalate now. aldrignedigen) |
согласованная линия прекращения огня | Agreed Cease-Fire Line (ACFL) |
согласующее устройство системы аварийного прекращения полёта | abort interface unit |
соглашение о прекращении военных действий | composition |
соглашение о прекращении огня | cease-fire agreement |
соглашение о прекращении огня | truce (алешаBG) |
соглашение о прекращении ядерных испытаний | standstill agreement |
стратегическая концепция постепенного сдерживания наступления противника до полного прекращения его продвижения | arresting gear concept (of strategy; по принципу действия аэрофинишёра на авианосце) |
требовать немедленного прекращения развёртывания ракет | demand an immediate missile standstill (in ... – на/в ... ; ; контекстуальный перевод jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
условия прекращения огня | terms of cease-fire |
установление режима прекращения огня | established cease-fire |
устройство прекращения полёта | airborne flight termination unit |
ущерб от прекращения контракта | liquidated damages |
электронное оборудование системы аварийного прекращения полёта | abort electronics |