DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing один | all forms | exact matches only
RussianFrench
а aucun groupe politique de l'Assemblée NI Независимые депутаты, не входящие ни в одну из политических групп ПАСЕReprésentants n'appartenant (vleonilh)
батальоны в одном эшелонеbataillons accolés
беглый огонь батареи по одному снаряду на орудиеrafale de batterie d'un coup par pièce
беглый огонь по 4 снаряда на одно орудиеrafale de 4 coups
бетонированное огневое сооружение на один взводbloc de section
бетонированное огневое сооружение с одной амбразуройbloc simple
боевые действия, проводимые одна за другойactions successives
боевые действия, проводимые одна за другойaction successive
боевые операции, проводимые одна за другойactions successives
боевые операции, проводимые одна за другойaction successive
брать упреждение в одну-две фигурыpointer une ou deux longueurs apparentes en avant
бросая в бой одну дивизию за другойà coups de divisions
быть освобождённым от явки на один учебный сборêtre exempté d'une période d'instruction
в колонне по одномуsur une file
в колонну по одному - становись!rassemblement en colonne par un (команда)
в одну шеренгиsur un rang
в одну шеренгуen ligne sur un rang
в одну шеренгу - становись!rassemblement sur un rang ! (команда)
вводя в бой одну дивизию за другойà coups de divisions
ведение боя в боевом порядке в один эшелонcombat par unités accolées
выравнивание пенсий для пенсионеров одной категорииpéréquation des retraites
выравнивание пенсий для пенсионеров одной категорииpéréquation des pensions
выслуга из расчёта один месяц за дваcampagne simple
выслуга из расчёта один месяц за триcampagne double
головной колонны по одномуchef de file
головной ряда по одномуchef de file
группа машин в колонне, выполняющих одну и ту же задачуélément de marche
группа парашютистов, прыгающих с одного самолёта один за другимstick
дистанционная стрельба, дающая в среднем один разрыв из четырёх выше плоскости целиtir fusant à hauteur moins un écart probable
дистанция между следующими одна за другой колоннами автотранспортаespacement entre les rames
ещё один шаг к войнеun pas de plus vers la guerre (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
интервал подачи транспортных средств для погрузки подразделений одной частиcadence d'enlèvement
колонна по одномуfile
колонна по одномуcolonne par un
комплектующийся из одного районаsubdivisionnaire (военного округа)
курсанты одного курсаpromotion
мина натяжного действия с одной проволочными растяжкамиmine piquet
мобилизация, охватывающая один или несколько военных округовmobilisation régionale
мобилизация призывников одного контингентаmobilisation horizonale
наступление бригадами в одном эшелонеattaque par brigades accolées
Независимые депутаты, не входящие ни в одну из политических групп ПАСЕReprésentants n'appartenant à aucun groupe politique de l'Assemblée (NI vleonilh)
низкий проволочный забор в один ряд кольевclôture basse à un rang de fil de fer
нити проволоки, протянутые между двумя кольями одного рядаpanneau droit
образовывать одну группуêtre jumelé (с)
опережать противника на один переходgagner une marche sur l'ennemi
отделение в одну шеренгуgroupe en ligne d'un rang
охват одного из флангов противникаattaque débordante s'élevant sur un flanc de l'adversaire
охват одного флангаmanœuvre de débordement par un flanc
перебежка от одного препятствия к другомуbond d'obstacle en obstacle
перебежка по одномуpassage par infiltration
перебежка по одномуbond homme par homme
перебрасываемый с одного участка фронта на другойitinérant
перевод одного офицера на место другого по распоряжению командованияpermutation d'office (в интересах службы)
передатчик с одной боковой полосойémetteur à bande latérale unique
передвижение по одномуdéplacement homme par homme
перестроить в один рядdédoubler (из двух рядов)
плот на одного человекаradeau individuel
по одному!homme par homme ! (команда)
подразделение, питающееся из одного котлаordinaire
подразделения в одном эшелонеunités accolées
поле зрения, охватываемое одним взглядомchamp de vision instantané
полк, комплектуемый на территории одного района данного военного округаrégiment subdivisionnaire
поражать цель с одной установкой прицелаatteindre l'objectif avec la hausse constante
при соотношении потерь один к двумdans un rapport de pertes de un pour deux (Alex_Odeychuk)
пристрелка одним орудиемréglage à coup de canon
пристрелка одним орудиемréglage-pièce
пристрелка одним орудиемréglage par pièce isolée
прицел, давший один перелёт и один недолётhausse contradictoire
продолжать стрельбу на одном прицелеfixer la hausse
пуск нескольких спутников одной ракетой-носителемlancement multiple avec un seul lanceur
развёртывание одного полка в дваdédoublement d'un régiment
развёртывание одного полка в триdétriplement d'un régiment
развёртывание одной части в двеdédoublement (по мобилизации)
развёртывание одной части в триdétriplement (по мобилизации)
располагать в одну линиюaccoler
расположение в один эшелонformation en éléments accolés
расположение в один эшелонordre linéaire
расположение в один эшелонdispositif linéaire
расположение в одну линиюaccolement
расположение войск в один эшелонdéploiement de forces en cordon
расположение мин в один рядrangée simple de mines
расположенный в один эшелонaccoler
расположенный в один эшелонaccolé
расположенный в один эшелонaccolement
расположенный в одну линиюaccolé
с одним двигателемmonomoteur
с одним реактивным двигателемmonoréacteur
самолёт с одним двигателемmonomoteur
самолёт с одним реактивным двигателемmonoréacteur
связь в одной командной инстанцииliaison en son niveau
скопление сил и средств на одном направленииresserrement sur un axe
слушатели одного курсаpromotion
совместно выполнять одну задачуconcourir à une même action
солдаты, живущие в одном помещенииchambrée
соотношение потерь один к двумun rapport de pertes de un pour deux (Alex_Odeychuk)
сосредоточение сил и средств на одном направленииresserrement sur un axe
составление аэрофотограмметрических карт по группам из одного планового и двух перспективных снимковcartographie trimétrogone
стрельба на одной установке прицелаtir sur hausse fixe
стрельба на одной установке прицелаtir sur hausse unique
стрельба на одной установке прицелаtir à pointage continu
стрельба на одной установке прицелаtir en pointage fixe
строиться в колонну по одномуse former en colonne par un
походный строй колонна по одномуformation en colonne par un
такому-то, один снаряд!par un ! (команда)
такому-то, одну мину!par un ! (команда)
телефония на одной боковой полосеtéléphonie à bande latérale unique
установка прицела, давший один перелёт и один недолётhausse contradictoire
части в одном эшелонеunités accolées
шквал беглого огня батареи по одному снаряду на орудиеrafale de batterie d'un coup par pièce
шквал беглого огня по 4 снаряда на одно орудиеrafale de 4 coups
эшелон воздушных транспортных средств, летящих по одному маршрутуcourant de transport aérien