Russian | French |
автомобильная дорога | chaussée |
без дорог | à travers champs |
вне дорог | à travers champs (vleonilh) |
военная дорога | route militaire |
военная дорога | chemin militaire |
"война дорог" | bataille des routes |
восстанавливать шоссейную дорогу | récharger la chaussée défoncée (vleonilh) |
выставлять заслон на дороге | verrouiller l'axe de la route |
главная дорога | voie principale |
главная дорога | itinéraire principal |
главное дорога | route principale |
государственная дорога | route nationale |
грунтовая дорога | chemin sans revêtement |
грунтовая дорога | chemin en sol naturel |
грунтовая дорога | route sans revêtement dur |
грунтовая дорога | chaussée souple |
движение по дорогам | marche de route |
движение по дорогам | circulation routière |
движение по шоссейным и железным дорогам | activité routière et ferroviaire |
действия по постройке и восстановлению своих дорог и разрушению дорог противника | bataille des routes |
держать под огнём дорогу | commander un itinéraire |
держать под огнём дорогу | commander la route |
дорога без покрытия | chemin sans revêtement |
дорога без регулирования движения | route à circulation libre |
дорога без регулирования движения | route libre |
дорога без регулирования движения | itinéraire libre |
дорога без твёрдого покрытия | route sans revêtement dur |
дорога в выемке | chemin creux |
дорога, ведущая в тыл | itinéraire descendant |
дорога, ведущая к фронту | pénétrante |
дорога, ведущая к фронту | itinéraire montant |
дорога, ведущая к фронту | fichante |
дорога второстепенного значения | itinéraire de valeur moyenne |
дорога второстепенного значения | voie secondaire |
дорога второстепенного значения | itinéraire secondaire |
дорога второстепенного значения | chemin secondaire |
дорога департаментского значения | route départementale |
дорога департаментского значения | chemin départemental |
дорога местного значения | route de liaison régionale |
дорога местного значения | chemin secondaire |
дорога местного значения | route départementale |
дорога местного значения | ligne d’intérêt local |
дорога местного значения | voie secondaire |
дорога местного значения | chemin départemental |
дорога, перпендикулярная линии фронта | pénétrante |
дорога, перпендикулярная линии фронта | voie pénétrante |
дорога, перпендикулярная линии фронта | voie de pénétration |
дорога, перпендикулярная линии фронта | fichante |
дорога, проходящая через ложбину | chemin creux |
дорога, проходящая через ущелье | chemin creux |
дорога, ремонтируемая нерегулярно | chemin irrégulièrement entretenu |
дорога с временным регулированием движения | route policée |
дорога с двухсторонним движением | route à double courant |
дорога с двухсторонним движением | route à deux sens |
дорога с двухсторонним движением | itinéraire à double courant |
дорога с двухсторонним движением | chaussée à sens unique |
дорога с двухсторонним движением | chaussée à double voie |
дорога с нетвёрдым покрытием | chaussée souple |
дорога с односторонним движением | chaussée à sens unique |
дорога с односторонним движением | chemin à sens unique |
дорога с односторонним движением | chemin à courant unique de circulation |
дорога с односторонним движением | route à courant unique |
дорога с односторонним движением | itinéraire à courant unique |
дорога с односторонним движением | chaussée à double voie |
дорога с разрушенными участками | itinéraire cassé |
дорога с регулированием движения | route à circulation réglementée |
дорога с регулированием движения | route gardée |
дорога с регулированием движения на отдельных участках | route surveillée |
дорога с твёрдым покрытием | route au revêtement dur |
дорога с твёрдым покрытием | chaussée rigide |
дорога, содержащаяся в исправном состоянии | chemin régulièrement entretenu |
дорога стратегического значения | voie stratégique |
доставка по железной дороге | acheminement par voie ferrée |
дощатая дорога | chemin de caillebotis |
железная дорога стратегического назначения | voie ferrée stratégique |
железные дороги местного значения | voies ferrées d’intérêt local |
завал на дороге | abattis sur route |
завал на дороге | abattis routier |
заграждение на дороге | obstacle routier |
заграждение на дороге | obstacle à la circulation |
заграждение на дороге | fermeture de la route |
заграждение на дороге | coupure d'itinéraire |
заграждение на дороге | barrage de routes |
имущество для обозначения дорог | matériel de jalonnement (вёхи, столбы и т.п.) |
имущество для обозначения дорог | matériel d'installation sur le terrain (вёхи, столбы и т.п.) |
интенсивность движения по шоссейным и железным дорогам | activité routière et ferroviaire |
канатная подвесная дорога | transporteur à câble |
категория дорог | classe des itinéraires |
технический класс дороги | classe d'un itinéraire |
магистральная дорога | chemin général |
магистральная дорога | voie principale |
магистральная дорога | chemin de grande communication |
марш по дорогам | marche de route |
место пересечения дорог | point d'intersection |
минированная дорога | itinéraire miné |
минированная дорога | itineraire miné (vleonilh) |
мощёная дорога | chemin caillouté |
начальник службы транспортных перевозок по шоссейным дорогам | directeur des mouvements et transports sur routes |
непреодолимое разрушение на участке дороги | brèche non contournable |
непригодность дороги | impraticabilité d'un chemin |
непроезжая дорога | chemin impraticable |
непроходимость дороги | impraticabilité d'un chemin |
обочина дороги | accotement |
одноколейная железная дорога | ligne à voie unique |
одноколейная железная дорога | ligne à une voie |
одноколейная железная дорога | chemin de fer à voie unique |
основная просёлочная дорога | chemin de grande vicinalité |
осёдлать дорогу | commander la route |
осёдлать дорогу | commander un itinéraire |
осёдлать дорогу | être à cheval sur une route |
ответвление дороги | tronçon de route |
отправка по железной дороге | acheminement par voie ferrée |
военизированная охрана железной дороги | garde voies et communications |
переброска по железной дороге | transport par voie ferrée |
переброска по железной дороге | mouvement par voie ferrée |
переброска по железной дороге | transport par chemin de fer |
переброска по железной дороге | transport par fer |
переброска по железной дороге | acheminement par voie ferrée |
переброска по рокадным дорогам | transport en rocade |
переброска по шоссейным дорогам | transport routier |
переброска по шоссейным дорогам | mouvement par voie routière |
перевозка по железной дороге | mouvement par voie ferrée |
перевозка по железной дороге | transport par chemin de fer |
перевозка по железной дороге | transport par voie ferrée |
перевозка по железной дороге | transport par fer |
перевозка по железной дороге | acheminement par voie ferrée |
перевозка по рокадным дорогам | transport en rocade |
перевозка по шоссейным дорогам | transport routier |
перевозка по шоссейным дорогам | mouvement par voie routière |
передвижение по железной дороге | mouvement par voie ferrée |
передвижение по шоссейным дорогам | mouvement par voie routière |
перекрёсток дорог | carrefour routier |
перерезать дорогу | rompre |
перерезать дорогу | être à cheval sur une route |
перерезать дорогу | intercepter une route |
перехватить дорогу | être à cheval sur une route |
по железной дороге | par voie ferrée |
подъездная дорога | route d'approche |
подъездная дорога | chemin d'approche |
подъездная дорога | chemin d'accès |
полевая дорога | route agricole |
преграждение дороги | fermeture de la route |
препятствие на дороге | obstacle à la circulation |
препятствие на дороге | obstacle routier |
продовольственный паек на время проезда по железной дороге | vivres de chemin de fer |
проезжая часть дороги | route carrossable |
проезжая часть дороги | chemin carrossable |
производить разрушение на дороге | aménager une coupure sur une route |
прокладывание дороги | ouverture de route |
пропускная способность дороги | rendement d'un itinéraire |
пропускная способность дороги | débit de la route |
просёлочная дорога | route rurale |
просёлочная дорога | route vicinale |
просёлочная дорога | chemin de campagne |
просёлочная дорога | traverse |
просёлочная дорога | charrière |
радиальная дорога | itinéraire de pénétration |
радиальная дорога | itinéraire pénétrant |
радиальная дорога | voie pénétrante |
радиальная дорога | voie de pénétration |
радиальная дорога | axe routier pénétrant |
радиальная дорога | fichante |
радиальная дорога | axe pénétrant |
радиальная железная дорога | pénétrante ferroviaire |
разбитая дорога | chemin défoncé |
разведка дорог | reconnaissance routière |
развилка дорог | carrefour |
развилка дорог | carrefour routier |
разграждение дорог | dégagement d'itinéraires |
разрушение на дорогах | brèche |
разрушения на дорогах | coupures de routes |
разрушенная шоссейная дорога | chaussée défoncée (vleonilh) |
разрушенный участок дороги | coupure d'itinéraire |
разъезженная дорога | chemin défoncé |
расчистка дорог | dégagement d'itinéraires |
рокадная дорога | itinéraire rocade |
рокадная дорога | route de rocade |
рокадная дорога | ligne de rocade |
рокадная дорога | itinéraire de rocade |
сеть государственных железных дорог | réseau d'état |
сеть грунтовых дорог местного значения | réseau vicinal |
сеть железных дорог для оперативных перевозок | réseau de manœuvre |
сеть шоссейных дорог | quadrillage routier |
сеть шоссейных и железных дорог | infrastructure des transports |
скопление транспорта на дороге | accumulation de véhicules sur route |
скорость движения по дорогам | vitesse de route |
скорость движения по дороге | vitesse sur route |
служба регулирования движения и поддержания порядка на дорогах | service de régulation et police de circulation routière |
создавать заграждение на дороге | obstruer la route |
создавать заграждение на дороге | aménager une coupure sur une route |
создание прикрытия на дороге | verrouillage d'une route |
специалист по прокладке канатно-подвесных дорог | téléfériste |
средняя скорость вне дорог | vitesse moyenne en terrain (vleonilh) |
степень интенсивности движения по дорогам | régime de circulation |
стратегическая дорога | route stratégique |
труднопроезжая дорога | itinéraire de haute difficulté |
труднопроходимая дорога | itinéraire de haute difficulté |
тыловая рокадная дорога | rocade arrière |
узел дорог | nœud de communications |
узел дорог | centre routier |
узкоколейная железная дорога | ligne à voie étroite |
узкоколейная железная дорога | ligne ferrée à voie étroite |
улучшенная дорога | itinéraire de qualité |
улучшенная дорога | itinéraire de classe élevée |
управление железных дорог | direction des chemins de fer |
управление железных дорог | direction de chemins de fer |
условия, затрудняющие движение по дорогам | servitudes routières |
условия, затрудняющие движение по дорогам | servitudes de la circulation |
уступать дорогу | donner le pas à |
участок дороги | tronçon de route |
участок дороги | compartiment routier (с прилегающей местностью) |
участок дороги в выемке | partie encaissée |
участок дороги на насыпи | partie en chaussée |
фашинная дорога | route fascinée |
фронтальная дорога | itinéraire montant |
шоссейные дороги | communications routières |
щитовая дорога | chemin de caillebotis |
электрифицированная железная дорога | ligne de chemin de fer électrifiée (ROGER YOUNG) |