DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing военная служба | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
билет о негодности к военной службеAusmusterungsschein
билет об освобождении от военной службыAusmusterungsschein
быть на военной службеbeim Haufen sein
быть на действительной военной службеWehrdienst leisten (Andrey Truhachev)
военная службаArmeedienst (Andrey Truhachev)
военная службаWehrdienstverhältnis
военная службаWaffendienst
военная службаTruppendienst (Andrey Truhachev)
военная службаSoldatendienst
военная служба в запасеReservistenwehrdienst
военная служба по контрактуWehrdienst auf Vertragsbasis (SvetDub)
военная фармацевтическая службаWehrpharmazie
военно-медицинская службаMilitärsanitätsdienst
военно-морской испытательный полигон локационной службыMarineortungsversuchsstelle
военно-морской экспериментальный центр локационной службыMarineortungsversuchsstelle
военнообязанный, отказывающийся от прохождения военной службыMilitärdienstverweigerer
военно-оркестровая службаMusikdienst
военно-полицейская службаFeldjägerwesen
военно-почтовая службаFeldpostwesen
военно-почтовая службаFeldpostdienst
военно-санитарная службаMilitärsanitätsdienst
военнослужащий действительной военной службыGrundwehrdienstsoldat
военнослужащий действительной военной службыGWDL (Grundwehrdienstleistender Mueller)
военнослужащий действительной военной службыGrundwehrdienstleistender
военнослужащий действительной военной службыPräsenzdiener
военнослужащий действительной военной службыGrundwehrdiener
военнослужащий действительной срочной военной службыSoldat im Grundwehrdienst
военно-транспортная службаMilitärtransportwesen
военно-транспортная службаTransportwesen
военно-транспортная службаTrspw. (Transportwesen golowko)
военно-транспортная службаMilitärtransportdienst
военно-церковная службаSeelsorge
военно-церковная службаMilitärseelsorge
военно-церковная служба в действующей армииFeldseelsorge
военно-юридическая службаJustizdienst
военный переводчик информационной службыNachrichtendolmetscher (разведки, контрразведки)
военный чиновник административно-хозяйственной службыTruppenverwaltungsbeamter
военный чиновник административно-хозяйственной службыTruppenverwaltungsbeamte
воинская обязанность по системе выборочного призыва на действительную военную службуAusgleichswehrpflicht (военнообязанных, не проходящих вневойсковую подготовку)
воинская повинность по системе выборочного призыва на действительную военную службуAusgleichswehrpflicht (военнообязанных, не проходящих вневойсковую подготовку)
восстанавливать на действительной военной службеwiedereinstellen (военнообязанного запаса)
временно негодный к военной службеzeitlich kriegsunbrauchbar
вспомогательная служба военного времениKriegshilfsdienst
выборочное привлечение на военную службуAuswahlverfahren
выявлять всех пригодных к военной службеauskämmen
год действительной военной службыDienstjahr
годность к военной службеWehrdiensttauglichkeit
годность к военной службеWehrtauglichkeit
годность к военной службеKriegstauglichkeit (в военное время)
годный к военной службеdiensttüchtig (Andrey Truhachev)
годный к военной службеkriegsdienstfähig (в военное время)
годный к военной службеwehrdienstfähig
годный к военной службеkriegstauglich (в военное время)
годный к военной службеwehrhaft (Andrey Truhachev)
годный к военной службеtauglich (Andrey Truhachev)
годный к военной службеkriegsverwendungsfähig (в военное время)
годный к строевой службе в военное времяkriegsbrauchbar
годный к строевой службе в военное времяfrontverwendungsfähig
действительная военная службаaktives Wehrdienstverhältnis
действительная военная службаordentlicher Präsenzdienst
действительная военная службаAktivdienst
действительная военная служба в строевых частяхKriegsdienst mit der Waffe
действительная срочная военная службаGrundwehrdienst
доброволец, обязавшийся прослужить один год на военной службеEinjährig-Freiwilliger
доброволец, обязавшийся прослужить один год на военной службеEinjährig-Freiwillige
евангелическое общество по обслуживанию лиц, отказывающихся от несения военной службы в строевых частях и проходящих трудовую повинностьEvangelische Arbeitsgemeinschaft zur Betreuung der Kriegsdienstverweigerer und Ersatzdienstleistenden
заболевание, связанное с исполнением обязанностей военной службыWehrdienstbeschädigung
заключение о годности призывника к военной службеMusterungsergebnis
закон о сохранении рабочего места за лицами, призванными на действительную военную службуArbeitsplatzschutzgesetz
закон о сохранении штатного места за лицами, призванными на действительную военную службуArbeitsplatzschutzgesetz
закон о сроках военной службыWehrdienstdauer-Gesetz
закон о трудовой повинности для лиц, отказывающихся от несения военной службыErsatzdienst
зачисление на военную службуBerufung
заявление о добровольном поступлении на военную службуFreiwilligenmeldung
инструкция по боевой подготовке в период прохождения действительной военной службыDurchführungsbestimmungen für die Ausbildung im Grundwehrdienst
консультант гражданского населения по вопросам военной службыWehrdienstberater
контракт на прохождение военной службы в течение двух летZeitverpflichtung für zwei Jahre
курс подготовки заканчивающих действительную военную службу к работе па производствеWiedereingliederungslehrgang
курсы подготовки заканчивающих действительную военную службу к работе па производствеWiedereingliederungslehrgang
лицо, отказывающееся от несения военной службыKriegsdienstverweigerer
лицо, отказывающееся от несения военной службы в строевых частяхKriegsdienstverweigerer
лицо, отказывающееся от несения военной службыKriegsverweigerer (в военное время)
лицо, отказывающееся от несения военной службыDienstpflichtverweigerer (напр., по религиозным убеждениям)
лицо, отказывающееся от несения военной службы и проходящее трудовую повинностьErsatzdienstpflichtiger
лицо, отказывающееся от несения военной службы и проходящее трудовую повинностьErsatzdienstpflichtige
лицо, отказывающееся от несения военной службы по политическим или религиозным убеждениямKriegsverweigerer aus Gewisserisgründen
лицо, отказывающееся от несения военной службы по религиозным мотивамWehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen
массовое уклонение от военной службыMassendrückebergerei
мероприятия по выявлению всех пригодных к военной службеAuskämmaktion
на военной службеbeim Kommiss
набор на военную службуBerufung
набор на военную службу в качестве военнослужащего по контрактуBerufung in das Dienstverhältnis eines Soldaten auf Zeit
набор на военную службу в качестве кадрового военнослужащегоBerufung in das Dienstverhältnis eines Berufssoldaten
набор на военную службу по контрактуEinberufung auf Zeit
находиться на действительной военной службеdem Kalbsfell folgen
находиться на действительной военной службеim Truppendienst stehen (Andrey Truhachev)
находиться на действительной военной службеunter Waffen stehen
находиться на действительной военной службеdem Kalbfell folgen
начальник службы военной полицииFeldjägerführer (он же командир подразделения военной полиции соединения)
начальник службы военной полиции военного округаWehrbereichsfeldjägerführer
начальник службы военной полиции дивизииDivisionsfeldjägeroffizier
начинать военную службу рядовымvon der Pike auf dienen
не годен к военной службе в мирное времяnicht wehrdienstfähig im Frieden (jurist-vent)
не состоять на действительной военной службеin keinem Wehrdienstverhältnis stehen
негодность к военной службеWehruntauglichkeit
негодность к военной службеWehrunfähigkeit
негодность к военной службеMilitäruntauglichkeit
негодный к военной службеnicht wehrdienstfähig (SKY)
негодный к военной службеwehruntauglich
негодный к военной службеkriegsuntauglich (в военное время)
негодный к военной службеkriegsunfähig (в военное время)
непривлечение к действительной военной службеNichtheranziehung zum Wehrdienst
несение военной службыAusübung des Wehrdienstes
несение военной службыAbleistung der Dienstzeit
обязанность военнослужащих говорить правду по вопросам военной службыWahrheitspflicht
окончание срока действительной военной службыErfüllung des aktiven Dienstes
освобождение от военной службыFreistellung vom militärischen Dienst
освобождение от военной службыAusmusterung (по негодности)
освобождение от военной службы ввиду незаменимости на работеUk-Stellung (вермахт golowko)
освобождение от действительной военной службыNichtheranziehung zum Wehrdienst
освобождение от действительной военной службыDispensation
отказ от несения военной службы в строевых частяхKriegsdienstverweigerung
отказ от военной службы по религиозным убеждениямWehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
отказ от несения военной службыDienstpflichtverweigerung (напр., по религиозным убеждениям)
отказ от несения военной службы по религиозным соображениямWehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
отказ от прохождения военной службыMilitärdienstverweigerung
отношение к военной службеWehrdienstverhältnis (golowko)
отрицательное отношение населения к военной службеWehrunwille
офицер, состоящий на действительной военной службеOffizier des aktiven Dienstes
офицер, состоящий на действительной военной службеaktiver Offizier
офицерский состав, состоящий на действительной военной службеaktives Offizierskorps
подлежащий призыву на действительную военную службуGrundwehrdienstpflichtiger
подлежащий призыву на действительную военную службуGrundwehrdienstpflichtige
подписание контракта на временную военную службуZeitverpflichtung
подписание контракта на сверхсрочную военную службуZeitverpflichtung
подписание первого контракта на временное прохождение военной службыErstverpflichtung
положение о порядке прохождения военной службыWehrdienstordnung
положение о порядке прохождения действительной военной службыDienstlaufbahnordnung
положение о порядке прохождения действительной военной службыDienstlaufbahnbestimmungen
положение о прохождении военной службыSoldatenlaufbahnverordnung
положение о прохождении военной службы в запасеReservistenordnung
положение о прохождении военной службы резервистамиReservistenwehrdienstordnung
положительно относящийся к военной службеwehrwillig
полугодие действительной военной службыDiensthalbjahr
порядок призыва на военную службуWehrordnung
порядок прохождения военной службы в запасеReservistenordnung
порядок прохождения действительной военной службыDienstlaufbahnordnung
порядок прохождения действительной военной службыDienstlaufbahnbestimmungen
постановление о прохождении военной службыSoldatenlaufbahnverordnung
поступать на военную службуzur Armee gehen
поступать на военную службуden Wehrdienst antreten
поступать на действительную военную службуzum Kalbsfell schwören
поступать на действительную военную службуzum Militär gehen
поступать на действительную военную службуzum Kalbfell schwören
поступить на военную службуsich zum Militärdienst melden (Лорина)
призвать на военную службуzum Wehrdienst einberufen (Лорина)
призвать на военную службуzum Militär einberufen (Andrey Truhachev)
призвать на военную службуzum Heeresdienst einberufen (Andrey Truhachev)
признавать негодным к военной службеausmustern
призыв на военную службуEinberufung zum Wehrdienst (Andrey Truhachev)
призыв на военную службуKriegsruf
призыв на военную службуRekrutierung
призыв на военную службуKriegsaufruf
призыв на военную службуKriegsaufgebot
призыв на действительную военную службуIndienststellung
призывать на военную службуzur Fahne einberufen
призывать на военную службуzum Heeresdienst einberufen (Andrey Truhachev)
призывать на военную службуzum Militär einberufen (Andrey Truhachev)
призывать на военную службуzur Fahne rufen
призывать на военную службуin die Uniform stecken
призывать на военную службуausheben
приказ о зачислении на военную службуErnennungsurkunde
приказ о призыве на военную службуErnennungsurkunde
принудительный призыв на военную службуZwangsrekrutierung
продлённый срок действительной военной службыverlängerter Grundwehrdienst
проходить военную службуim Truppendienst stehen (Andrey Truhachev)
проходить военную службуWehrdienst leisten (Andrey Truhachev)
проходить военную службу в запасеReservistenwehrdienst leisten
прохождение военной службыAbleistung des Wehrdienstes (Haosk)
прохождение военной службыAblauf des Wehrdienstes
прохождение военной службы офицерским составомOffizierslaufbahn
прохождение военной службы унтер-офицерским составомUnteroffizierslaufbahn
прохождение действительной военной службыaktiver Wehrdienst (раздел в военном билете военнослужащих вермахта golowko)
отборочный пункт определения годности добровольца к военной службеFreiwilligenprüfstelle
пункт приёма добровольцев, поступающих на военную службуAnnahmestelle
равенство прав и обязанностей граждан в отношении прохождения военной службыWehrgerechtigkeit
добровольная сверхсрочная действительная военная службаfreiwillig verlängerter Grundwehrdienst
свидетельство о прохождении военной службыDienstzeitbescheinigung
сводный приказ о зачислении на военную службуSammelernennungsurkunde
сводный приказ о призыве на военную службуSammelernennungsurkunde
служба военной контрразведкиMilitärischer Abschirmdienst
служба военной контрразведкиmilitärische Sicherheit
служба военной контрразведкиMilitärische Abschirmdienst-Gruppe (военного округа)
служба военной печатиMilitär-Presse-Dienst
служба военных оркестровMilitärmusikdienst
служба военных переводчиковÜbersetzerdienst (по переводу документов)
служба военных переводчиковSprachendienst
служба военных сообщенийTransportwesen
служба военных сообщенийMilitärtransportwesen
служба военных сообщенийmilitärisches Transportwesen
служба военных специалистовmilitärfachlicher Dienst
служба военных фотокорреспондентовMilitär-Bild-Dienst
служба военных фотокорреспондентовMilitärbilddienst
служба лиц, отказывающихся от несения военной службыwaffenloser Dienst
служба разведки и военной контрразведкиAufklärungs- und Sicherheitsdienst
служба штабов в военное времяkriegsmäßige Stabsarbeit (Alex89)
сокращённый срок действительной военной службыverkürzter Grundwehrdienst
состоять на военной службеunter der Fahne stehen
состоять на военной службеunter der Fahne sein
состоять на действительной военной службеbeim Militär sein
состоящий на действительной военной службеaktiv
Союз инвалидов войны и военной службыVerband der Kriegs- und Wehrdienstopfer, Behinderten und Sozialrentner Deutschlands
Союз лиц, отказывающихся от несения военной службы в строевых частяхVerband der Kriegsdienstverweigerer
Союз лиц, отказывающихся от несения военной службы в строевых частяхBund der Kriegsdienstverweigerer
срок военной службыMilitärdienstzeit
срок действительной военной службыPräsenzdienstzeit (по призыву)
срок действительной военной службыGrundwehrdienstdauer
срок поступления на военную службуEinrückungstermin
срочная военная службаGrundwehrdienst
телесное повреждение, полученное при исполнении обязанностей военной службыWehrdienstbeschädigung
травма, полученная при исполнении обязанностей военной службыWehrdienstbeschädigung
трудовая повинность лиц, отказывающихся от несения военной службыziviler Ersatzdienst
увеличение срока военной службыWehrpflichterhöhung
увиливать от военной службыsich vor der Front drücken
увиливать от военной службыsich aus der Front drücken
увольнение с военной службыAusstoßung aus den Streitkräften (за проступок, позорящий честь военнослужащего)
увольнять с действительной военной службыvom Militär entlassen
уклонение от военной службыEntziehung vom Militärdienst
уклонение от военной службы путём членовредительстваUntauglichmachung zum Wehrdienst
уклоняться от военной службыsich vor der Front drücken
уклоняться от военной службыsich aus der Front drücken
условия военной службыWehrdienstverhältnis
условия зачисления на военную службуEinstellungsvoraussetzungen (напр., определение военно-учётной специальности, воинского звания)
школа военной полиции и комендантско-штабной службыSchule für Feldjäger und Stabsdienst
экспертная палата по делам лиц, отказывающихся от несения военной службы в строевых частяхPrüfungskammer für Kriegsdienstverweigerer