English | Russian |
abstracts of classified reports | аннотации секретных отчётов |
abstracts of declassified documents | аннотации рассекреченных документов |
accomplishment of assigned mission impeded by deadline | выполнение порученной боевой задачи с ограничением по сроку исполнения |
accomplishment of assigned mission impeded by deadline | невыполнение задачи из-за неисправности материальной части |
accomplishment of the objective | выполнение задачи |
aerodrome of departure | аэродром отправления |
aerodrome of destination | аэродром прилёта |
aerodrome of destination | аэродром посадки |
aerodrome of entry | аэродром прибытия |
agreement of opinion | согласие |
agreement on Limitations of Offensive Weapons | соглашение об ограничении наступательного оружия |
agreement on the advance notification of major strategic exercises | соглашение о заблаговременном уведомлении о крупных учениях стратегических сил |
agreement on the Prevention of Accidental or Unauthorized Use of Nuclear Weapons | соглашение о предотвращении случайного или несанкционированного применения ЯО |
agreement on the Prevention of Incidents On and Over the High Seas | соглашение о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над ним |
annual integrated assessment of security assistance | ежегодная итоговая оценка помощи в обеспечении безопасности |
annual report of the council | годовой отчёт совета |
architecture of integrated information system | архитектура комплексной информационной системы |
artilleryman in charge of munition wagon | ящичный |
assault of fortifications | штурм оборонительных сооружений |
assault of fortifications | штурм фортификационных сооружений |
Assessment Deputy Assistant Secretary of Defense | заместитель ПМО по вопросам оценки программ |
assessment of combat effectiveness | оценка боевой эффективности |
assessment of efficiency | служебная аттестация |
assessment of Pacific communications to high altitude | программа оценки связи на больших высотах в зоне Тихого океана |
assessment of the radiological situation | оценка радиационной обстановки |
assessment of the terrain | оценка местности |
Atlantic theater of war | Атлантический театр войны |
Automated Catalog of Computer Equipment and Software Systems | автоматизированный каталог средств вычислительной техники и ПО для сухопутных войск |
automated classification and interpretation of data | автоматизированная классификация и интерпретация данных |
automated coder of report narrative | автоматизированное кодирующее устройство описательных донесений |
automated control and distribution of trainees | автоматизированная система контроля и распределения обучаемых (СВ) |
automated control of document management system | автоматизированное управление системой контроля обработки документов |
automated control of industrial systems | автоматизированный контроль промышленных систем |
automated downlink of airborne parameters | автоматизированная линия передачи на землю бортовых параметров |
automated engineering design of network | автоматизированное проектирование сетей |
automated exploitation of large area surveillance sensors | автоматизированный сбор и обработка данных разведывательно-сигнализационных датчиков, установленных на большой площади |
automated inspection of data | автоматическая проверка данных |
automated interchange of technical information | автоматизированный обмен технической информацией |
automated launch of expendables | автоматизированный пуск снарядов с зарядами дипольных отражателей |
automated SIGINT system for early recognition of targets | автоматизированная система радио- и радиотехнической разведки для раннего распознавания целей |
automated system for the control of air defence troops | автоматизированная система управления войсками ПВО |
automated system for the control of air defense troops | автоматизированная система для контроля над войсками противовоздушной обороны |
automated system for the management of aeronautical information and charting | автоматизированная система управления аэронавигационной и картографической информацией |
automatic command to line of sight | автоматическое командное наведение по линии визирования |
automatic control of training unit | автоматическое управление тренажёром |
automatic determination of parameters | автоматическое определение параметров |
automatic distribution of documents | плановая рассылка документов |
automatic generation of requests | плановое составление заявок |
automatic indication of range | автоматическая индикация дальности |
automatic launch of expendables - automatic round identification | автоматическое распознавание типа снаряда с зарядом дипольных отражателей с его последующим автоматическим пуском |
automatic launch of expendables – automatic round identification | автоматическое распознавание типа снаряда с зарядом дипольных отражателей с его последующим автоматическим пуском |
automatic launch of expendables - tactical analysis workstation | автоматизированное рабочее место для анализа тактической обстановки и автоматического пуска снарядов с зарядами дипольных отражателей |
automatic launch of expendables – tactical analysis workstation | автоматизированное рабочее место для анализа тактической обстановки и автоматического пуска снарядов с зарядами дипольных отражателей |
automatic life testing and recording of electronics components | автоматические испытания и регистрация данных о состоянии компонентов электронной аппаратуры |
automatic meteorological correction of errors | автоматическая коррекция ошибок в метеоданных |
automatic proof of delivery | автоматическое подтверждение доставки груза |
automatic quality of service control | автоматическая проверка качества обслуживания |
automatic rate of descent alarm system | автоматическая система сигнализации опасной скорости снижения |
automatic selective dissemination of information | автоматическое избирательное распределение информации |
automatic status of purchase information recorded electronically | автоматическое представление электронных записей информации о закупках |
automatic synchronous control of intelligence information | автоматическая синхронная проверка разведывательной информации |
automatic system for performance evaluation of the network | автоматическая система оценки характеристик сети |
automatic technical rate of fire | темп стрельбы |
automatic technique for selection and identification of targets | автоматическая аппаратура селекции и опознавания целей |
automatic techniques for the selection and identification of targets | автоматические методы селекции и идентификации целей |
automatic transfer of authority | автоматическая передача полномочий |
ballistic correction of the moment | баллистическая поправка момента |
basis of allotment | табель снабжения |
basis of allotment | нормы снабжения |
basis of issue | основание для выпуска |
basis of issue | табель снабжения |
basis of issue | нормы снабжения |
basis of issue plans | основание для подготовки планов выпусков |
bight of a halter | перегиб анкерной петли (в креплении понтона к вспомогательному канату) |
bill of health | медицинская справка |
biological effects of atomic radiation | биологическое воздействие радиоактивного облучения |
biological effects of electromagnetic radiation | биологическое воздействие электромагнитного излучения |
biological effects of ionizing radiations | биологическое воздействие ионизирующих излучений |
biological investigation of space | биологическое исследование космического пространства |
biometrics in support of personnel identity | биометрия для идентификации личности |
blow-in of radioactive dust | налёт радиоактивной пыли |
boot out of service | выгонять из армии |
breach of an accord | нарушение соглашения |
breach of an agreement | нарушение соглашения |
breach of arrest | самовольный уход из-под ареста |
breach of arrest | побег из-под стражи |
breach of camouflage discipline | демаскирование |
breach of discipline | дисциплинарный проступок |
breach of discipline | нарушение дисциплины |
breach of orders | невыполнение приказа |
breach of regulations | проступок |
breach of security | разглашение военной тайны |
breach of security | нарушение режима безопасности (алешаBG) |
break into the deep rear of the enemy | совершить прорыв в глубокий тыл противника (Alex_Odeychuk) |
break out of a beachhead | выйти с плацдарма |
break out of a beachhead | выходить с плацдарма |
break out of a beachhead | выходить с плацдарма на оперативный простор |
break out of a bridgehead | выйти с плацдарма |
break out of a bridgehead | выходить с плацдарма |
break out of barracks | уйти из казармы без увольнительной (записки) |
break out of barracks | совершить самовольную отлучку |
break out of barracks | совершать самовольную отлучку |
break out of camp | покинуть бивак (Bobrovska) |
break out of one's encircled position | вырваться из окружения (ART Vancouver) |
break out of the bridgehead | перейти в наступление с плацдарма |
break out of the bridgehead | переходить в наступление с плацдарма |
break out of the bridgehead | выходить из района плацдарма на оперативный простор |
break the back of the offensive | срывать наступление |
break the back of the offensive | сорвать наступление |
break up a concentration of tanks | рассеивать сосредоточившиеся танки |
bypassing of mined areas | обход заминированных участков |
carrying of a law into effect | ввод закона в действие |
carrying of a treaty into effect | ввод договора в действие |
carrying out of reconnaissance | разведывание |
carrying out of reconnoitering | разведывание |
centralized control of points and signals | централизация стрелок и сигналов |
centre line of bore | ось канала ствола |
centre of base | базисный геос центр |
centre of gravity control computer | вычислитель управления положением центра тяжести |
centre of impact | средняя точка попадания |
centre-of-mass aim | прицеливание по центру видимой части цели |
centre of resistance | узел обороны |
centre-piece of a programme | центр программы |
centre-piece of the relations | центр отношений |
certificate of airworthiness | сертификат лётной годности |
certificate of appreciation | похвальная грамота (похвальная обычно дается в школе, а certificate of appreciation (по крайней мере, насколько мне встречалось) выдается взрослым 4uzhoj) |
certificate of assignment to quarters | свидетельство о направлении на квартиру |
certificate of competency | свидетельство о квалификации |
certificate of competency | квалификационное удостоверение |
certificate of conformance | заключение о соответствии стандарту |
certificate of destruction | свидетельство об уничтожении |
certificate of destruction | акт об уничтожении (материалов) |
certificate of disability for discharge | медицинское заключение для увольнения (с военной службы) |
certificate of discharge | свидетельство об увольнении с военной службы |
certificate of discharge | абшид |
certificate of discharge | свидетельство об увольнении со службы |
certificate of the disease | свидетельство о болезни (Andy) |
certificate of disposition of classified document | справка об уничтожении секретного документа |
certificate of disposition of classified documents | акт об уничтожении секретных документов |
certificate of eligibility | свидетельство о наличии необходимых качеств для занятия поста |
certificate of eligibility | квалификационное удостоверение |
certificate of eligibility | заключение о годности к военной службе |
certificate of fair wear and tear | акт на списание машины в результате износа |
certificate of fair wear and tear | акт на списание агрегата в результате износа |
certificate of flight readiness | сертификат лётной годности |
certificate of flight worthiness | сертификат лётной годности |
certificate of general education | свидетельство об общем образовании |
certificate of merit | удостоверение о награждении |
certificate of merit | грамота |
certificate of Military Education | свидетельство о военном образовании |
certificate of military service | проходное свидетельство |
Certificate of Networthiness | сертификация продуктов и услуг на пригодность к использованию в сетях (ODA_ODA) |
certificate of qualification | квалификационный сертификат |
certificate of release to service | свидетельство о выпуске в эксплуатацию |
Certificate of Release/Discharge from Active Duty | справка об освобождении от военной службы (WiseSnake; Правильнее говорить "о демобилизации" xx007) |
medical certificate of release/discharge from military service | справка об освобождении от военной обязанности (WiseSnake) |
certificate of retirement | свидетельство об отставке |
certificate of security clearance | удостоверение о допуске к секретной работе |
certificate of service | проходное свидетельство |
certificate of service | свидетельство о прохождении службы |
certificate of service | воинский билет |
certificate of service | аттестат |
certificate of transfer | акт о передаче (напр., минного поля) |
certificate of wound | справка о ранении (Andy) |
charter of Paris for a New Europe | Парижская хартия для новой Европы |
clear of roads | в стороне от дорог |
clear span of a girder | пролёт балки в свету |
clear type of ice formation | обледенение типа "чистый лёд" |
Congress of the USA | конгресс США |
conquest of the city | завоевание города (Andrey Truhachev) |
conquest of the city | взятие города (Andrey Truhachev) |
conquest of the city | овладение городом (Andrey Truhachev) |
conquest of the town | взятие города (Andrey Truhachev) |
conquest of the town | завоевание города (Andrey Truhachev) |
conquest of the town | овладение городом (Andrey Truhachev) |
consist of train | состав поезда |
constriction method of discharge measurement | способ измерения расхода при помощи сужающих устройств |
contingencies of the Army | варианты действий СВ в особой обстановке |
continuity of attack | непрерывные наступательные действия |
continuity of command | преемственность командования |
continuity of command | непрерывность оперативного управления войсками |
continuity of defense | сплошная система обороны (position) |
continuity of defense | целостность обороны (position) |
continuity of defense | непрерывность обороны |
continuity of fire | непрерывность огневой поддержки (support) |
continuity of fuel supply | бесперебойность снабжения горючим |
Continuity of Government | программа сохранения правительства |
Continuity of Government | ПСП |
Continuity of Government program | программа сохранения правительства |
Continuity of Government program | ПСП |
continuity of operations | непрерывность операций |
continuity of operations | непрерывность функционирования (системы) |
continuity of operations communications facilities | средства связи для обеспечения непрерывности боевых действий |
continuity of operations plan | непрерывность плана действий |
continuity of operations plan | план обеспечения непрерывности функционирования (системы) |
continuity of operations plan | план обеспечения непрерывности боевых действий (по этапам) |
continuity of operations plan | план обеспечения непрерывности функционирования (системы) |
continuity of operations plan | непрерывность плана операций |
Continuity of Operations Plan of the Joint Chiefs of Staff | план КНШ по обеспечению непрерывности боевых действий |
continuity of service | непрерывная служба в ВС |
continuity of service | непрерывная служба в вооружённых силах |
controlled date of separation | контрольная дата демобилизации |
convention on Registration of Objects Launched into Outer Space | Конвенция о регистрации объектов, выведенных в космическое пространство |
convergence of efforts | сосредоточение усилий |
convergence of separate forces | военные действия по сходящимся направлениям |
conversion in lieu of procurement | переоборудование вместо закупки новых видов авиационной техники |
conversion in lieu of procurement | переоборудование вместо закупок |
conversion of military production | конверсия военного производства |
course of action | оперативный план (WiseSnake) |
course of headers | тычковый ряд (напр., дернин в одежде крутостей) |
course of stretchers | ложковый ряд (напр., дернин в одежде крутостей) |
court of military appeals | апелляционный военный суд |
critical avenue of approach | наиболее вероятный путь противника |
critical avenue of tank approach | танкоопасное направление |
dark adaptation of eyes | адаптация глаз к темноте |
declared state of war | официально объявленное состояние войны |
destination of the march | конечный пункт марша (Andrey Truhachev) |
difference in depth of modulation | разность глубин модуляции |
difference of Gaussians | разность гауссианов |
difference of messing subscription | различие в оплате за питание (в офицерской столовой) |
difference of opinion | расхождение во мнениях (e.g.: ... on how to + inf.) |
difference of views | расхождение во мнениях |
differential time of arrival | дифференциальное время приёма (отражённого сигнала) |
dismounting of passengers | спешивание десанта (из БТР/БМП Alex_Odeychuk) |
dismounting of soldiers | спешивание десанта (из БТР/БМП Alex_Odeychuk) |
division of Marines | дивизия морской пехоты (Washington Post Alex_Odeychuk) |
double-cycle scheme high rate-of-fire rifle | высокоскорострельная винтовка двухцикловой схемы |
dynamics of conflict theory | теория динамики конфликта |
dynamics of conflict theory | модель динамики конфликта |
electrical method of fire control | электрический способ управления огнем |
electrification scheme of an area | электрификация участка |
embarkation of assault personnel | погрузка десанта |
embezzlement of state property | хищение государственного имущества |
encased charge of explosive | заряд ВВ в оболочке |
expanded pattern of testing | широкие испытания |
expanded program of technical assistance | расширенная программа технической помощи |
expected areas of casualty density | предполагаемые районы наличия наибольшего числа раненых и поражённых |
expected number of operations | ожидаемое число операций |
expected rate of hits | математическое ожидание числа попаданий |
expected rate of target destruction | математическое ожидание поражения цели |
expected time of arrival | ожидаемое время прибытия |
expected time of arrival | предполагаемое время прибытия |
expected time of completion | предполагаемое время исполнения |
expected time of departure | ожидаемое время вылета |
expected time of departure | предполагаемое время отправления |
expected time of return | предполагаемое время возвращения |
expected time of return | ожидаемое время возвращения |
exploded view of a pistol | пистолет в разобранном виде (по деталям) |
Financial Management assistant secretary of the Air Force | помощник министра ВВС по финансовым вопросам |
Financial Management assistant secretary of the Navy | помощник министра ВМС по финансовым вопросам |
Financial Management Assistant Secretary of the Navy | помощник министра военно-морских сил по финансам |
followed the line of the least resistance | ид по пути наименьшего сопротивления |
furthering to the cause of peace | способствование делу мира |
Future Aviation Professionals of America | будущие профессионалы американской авиации |
future family of light armored vehicles | перспективное семейство лёгких боевых бронированных машин |
geophysical means of influencing the environment | геофизические способы воздействия на окружающую среду (в военных целях) |
Geophysics Corporation of America | фирма "Джиофизикс корпорейшн оф Америка" |
geopolitical theory of war | геополитическая теория войны |
Guggenheim Aeronautical Laboratory of the California Institute of Technology | авиационная лаборатория Гугенхейма при Калифорнийском технологическом институте |
Guggenheim Institute of Flight Structures | институт имени Гуггенхейма по конструкциям летательных аппаратов |
HARDPOINT ARPA/Army study of terminal defense employing an antiballistic missile concept | исследования сухопутных войск и Управления перспективных исследований по противоракетной обороне |
high angle-of-attack research program | программа исследования режимов полёта на больших углах атаки |
high command of theater forces | главное командование направлений |
high level of alert | высшая степень боеготовности (Andrey Truhachev) |
high level of alert | высшая степень боевой готовности (Andrey Truhachev) |
high probability of intercept receiver | приёмник с высокой вероятностью перехвата (сигналов) |
high rate of descent | высокая скорость снижения |
high rate-of-fire automatic weapon | скорострельное автоматическое оружие |
high resolution map of terrain | электронная карта местности с высоким разрешением (Киселев) |
high volume of fire | огонь высокой плотности (Киселев) |
high volume of fire | высокая плотность огня (Киселев) |
high-altitude test and evaluation of infrared sources | испытания и оценка инфракрасных датчиков на больших высотах |
high-angle-of-attack missile | ракета с большим углом атаки |
high-capacity line-of-sight | радиостанция с высокой пропускной способностью в пределах линии визирования (radio) |
high-cost-of-entry strategy | концепция устрашения противника огромными потерями при его вторжении (на территорию государства) |
high-level group of experts | группа экспертов высшей квалификации |
high-pressure method of welding | сварка трением методом высоких давлений (в отличие от high-speed method of welding) |
high-probability-of-intercept receiver | приёмник с высокой вероятностью перехвата |
high-speed method of welding | сварка трением методом больших скоростей (в отличие от high-pressure method of welding) |
holding a court of inquiry | назначение следственной комиссии |
holding a court of inquiry | назначающий следственную комиссию |
holding capacity of MTF | пропускная способность медицинского учреждения (Andy) |
holding of a captured position | удерживание захваченной позиции |
holding of a captured position | удерживание занятой позиции |
holding of a meeting | проведение встречи |
indication of a request | указатель запроса |
indication of high voltage | индикация высокого напряжения |
indication of pulse on CRT | отметка цели на индикаторе |
indication of target distance | показатель дальности цели (WiseSnake) |
initialling of a agreement | парафирование соглашения |
initialling of a treaty | парафирование договора |
intense rate of fire | интенсивный огонь |
intrinsic capabilities of forces | действительные боевые возможности ВС |
invasion of | вторжение в (Iraqi invasion of Kuwait • Military analysts have compared that strategy to Moscow's 2008 invasion of Georgia. • During a speech today updating on the Russia-Ukraine situation, US president Joe Biden warned that “this is the beginning of a Russian invasion of Ukraine”, adding that he hopes diplomacy is still an option. snowleopard) |
invasion of the country | вторжение в страну (Alex_Odeychuk) |
keep abreast of the situation | держаться в курсе обстановки |
keep abreast of the battle situation | быть в курсе боевой обстановки |
keep abreast of the situation | держать в курсе обстановки |
knock of crank | удар при отдаче заводной рукоятки |
latest time information of value | крайний срок сохранения ценности информации |
left of launch | поражение до пуска (Left of Launch Missile Defense система противоракетной обороны, предусматривающая поражение ракет противника до пуска (например, до покидания шахты). eugene12345) |
lessen the threat of war | ослаблять угрозу войны |
lessen the threat of war | ослабить угрозу войны |
lethal amount of gamma-radiation | смертельная доза облучения гамма-лучами |
lever of the trigger bar | спусковой рычаг |
locating of mines | разведка мин |
long arc of instability | длинная дуга нестабильности (CNN Alex_Odeychuk) |
long-term program of cooperation | долгосрочная программа сотрудничества |
maintenance of engagement readiness of strategic nuclear forces | поддержание боевой готовности стратегических ядерных сил (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
maintenance of peace and stability across the Taiwan Strait | сохранение мира и стабильности в Тайваньском проливе (CNN Alex_Odeychuk) |
maintenance-of-way men | путейский персонал |
make an appreciation of the situation | проанализировать обстановку |
man of many hats | лицо, выполняющее несколько обязанностей |
marrying-up of troops and prepositioned weapons | получение войсками заранее складированных запасов вооружения и техники |
Mediterranean lines of communications | коммуникации на Средиземном море |
miscalculation of military activities | просчёт в оценке военной деятельности |
model of isotope | схема строения радиоактивного изотопа |
model of isotope | модель радиоактивного изотопа |
model of operator performance in air defense systems | модель действий оператора в системах ПВО |
model of tank | образец танка |
model of tank | модель танка |
model of the ground | макет местности |
model-based integration of embedded software | интеграция встроенного программного обеспечения |
models of the US Army worldwide logistics system | модели глобальной системы МТО СВ США |
months after receipt of equipment | количество месяцев после получения оборудования |
months after receipt of equipment | количество месяцев после получения техники |
months after receipt of problem | количество месяцев после постановки задачи |
months after receipt of problem | количество месяцев после получения задания |
muffle the waves of an explosion | приглушить волны, вызванные взрывом |
muffle the waves of an explosion | приглушать волны, вызванные взрывом |
multiple interferometer determination of trajectory | интерферометрическая система "Мидот" для измерения траекторий нескольких объектов |
multiple use of communication facilities | комплексное применение средств связи |
neutralization of ammunition | обезвреживание боеприпасов |
neutralization of the enemy | подавление противника |
obstruction of traffic | дорожная пробка |
obstruction of traffic | дорожная пробка |
obstruction of transportation routes | заграждение путей сообщения |
obtain certification of non-availability of government quarters and government mess | получите справку об отсутствии государственных жилых фондов и государственной столовой |
obtain deferment of his call-up to the Army | получить отсрочку от призыва на срочную военную службу (Alex_Odeychuk) |
obtain the military help of | получить военную помощь от (Alex_Odeychuk) |
pattern of a radioactive cloud | след радиоактивного облака |
pattern of damage | характер повреждений (At times, tribunals and investigative bodies are confronted with a pattern of damage (for example, artillery impacts) and must attempt to draw appropriate conclusions. aldrignedigen) |
pattern of dispersion | эллипс рассеивания |
pattern of hits | кучность пробоин |
pattern of participation | статус участников |
pattern of proof shooting | распределение попаданий при отстреле оружия |
pattern of security | стереотипная структура безопасности |
pattern of war | характер войны |
pattern of withdrawal | план отхода |
Peoples Army of North Vietnam | Народная армия Северного Вьетнама |
perfecting of weapons | совершенствование оружия |
pieces of artillery | артиллерийские установки (Alex_Odeychuk) |
plan of action | план действий |
plan of action and milestones | план действий и основные этапы |
plan of attack | план наступления (Andrey Truhachev) |
plan of combat | план боя |
plan of instruction | план обучения |
plan of intended movement | план предполагаемого движения |
plan of march | маршрут |
plan of the day | распорядок дня |
plane zone of impact | плоская зона поражения |
points of coincidence | точки соприкосновения |
Polytechnic Institute of Brooklyn | Бруклинский политехнический институт |
probing method of breaching | проделывание проходов в минном поле с использованием щупов |
probing method of minefield breaching | проделывание проходов в минном поле с использованием щупов |
profile elevation of a road | продольный профиль дороги |
psychological and technical credibility of deterrent effect | психологическая и техническая эффективность воздействия средств устрашения |
refusal of a flank | оттягивание фланга |
refusal of a flank | отвод фланга |
refusal of a pile | проектная глубина забивки |
refusal of a pile | отказ сваи (при забивке) |
reinstallation and removal of record | формуляр данных о повторном монтаже и демонтаже |
release of energy | высвобождение энергии |
release of gas | газопуск |
release of radiation | выброс радиации |
release of the net | раскрытие маски-перекрытия (распусканием шва) |
remove seats of tensions | устранить очаги напряжённости |
remove seats of tensions | устранять очаги напряжённости |
request for change of order | рапорт с просьбой об изменении ранее отданного приказа |
request of change | запрос на внесение изменений |
request report of medical evaluation with special reference to the allegation cited in the message | "запрашиваем данные медосмотра особенно по пунктам, изложенным в настоящем сообщении" |
request supply status of following | прошу сообщить статус выполнения заявок на поставку следующих |
required number of days of stock | необходимое количество суточных запасов (материальных средств) |
Reserve Affairs Deputy Assistant Secretary of Defense | заместитель ПМО по вопросам резервов |
Reserve Components Program of the Army | программа подготовки резервных компонентов СВ |
reserve indications of mobilization | признаки мобилизации резерва |
reserve of fire | резерв огневых средств |
reserve of fuel | горючего запас |
reserve of officers | резерв офицерского состава |
reserve of the Air Force | резерв военно-воздушных сил |
Reserve of the Air Force | резерв ВВС |
resulting from review or analysis of threats and opportunities | исходя из обзора или анализа возможностей и угроз (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
return of stroke | обратный ход (поршня) |
reverse the tide of battle | переломить ход сражения (Featus) |
review and command assessment of projects | анализ и оценка проектов командованием |
Review and Oversight assistant to the Secretary of Defense | помощник МО по вопросам анализа и контроля |
Review conference of the Parties to the Biological Weapons Convention | конференция участников Конвенции о запрещении БО по рассмотрению действия конвенции |
Review conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | конференция участников Договора о нераспространении ЯО по рассмотрению его действия |
Review conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear-Weapons | конференция участников Договора о нераспространении ЯО по рассмотрению его действия |
Review conference of the Parties to the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in Subsoil Thereof | конференция участников Договора о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ЯО и других видов ОМП по рассмотрению действия Договора |
review of a verification system | рассмотрение действия системы контроля |
Review of Current Issues | обзор текущих вопросов |
review of design | обзор проекта |
review of education and training for officers | обзор по вопросам общеобразовательной и боевой подготовки для офицеров |
review of systems | сравнительный анализ систем |
review of the general concept of separation panel | обзор общей концепции комиссии по эшелонированию |
review the progress of negotiations | рассмотреть ход переговоров |
review the progress of negotiations | рассматривать ход переговоров |
revision of procurement policy and procedures | пересмотр основных принципов и порядка закупок |
revision of roads and bridges | переоборудование сети дорог и мостов |
ribbon of an order | орденская лента |
Ribbon of Saint George | георгиевская лента (Artjaazz) |
Royal corps of MP | служба военной полиции |
Royal corps of MP | военная полиция |
Royal corps of Transport | транспортная служба (СВ) |
Royal Corps of Transport maritime regiment | морской транспортный полк |
Royal Corps of Transport movement control regiment | полк управления транспортными перевозками |
rules for the conduct of garrison and regimental institutes | инструкция о порядке работы гарнизонных и полковых учреждений |
rules for the conduct of military actions in the mountains | правила ведения боевых действий в горах (Alex_Odeychuk) |
rules of behavior | нормы поведения |
rules of engagement | последовательность перехвата |
rules of engagement | руководство по ведению боевых действий (military term; a directive specifying the circumstances and limitations under which forces will engage in combat with the enemy Val_Ships) |
rules of engagement | Правила ведения боевых действий (Denis_Sakhno) |
rules of procedure | порядок работы (напр., комиссии – The Committee's rules of procedure emphasize the equality of the institutions, by providing that the chairmanship should rotate among the members every six months. Alexander Demidov) |
rules of procedure | порядок работы (напр., комиссии – The Committee's rules of procedure emphasize the equality of the institutions, by providing that the chairmanship should rotate among the members every six months. – АД) |
rules of the air and air traffic control | правила полётов и службы управления воздушным движением |
run on a mixture of | работать на смеси (Киселев) |
run out of ammunition | расходовать боеприпасы |
run out of ammunition | израсходовать боеприпасы |
run out of range | выходить за пределы досягаемости (огня) |
School of Acquisition Management | школа подготовки специалистов по контролю закупок (СВ) |
School of Advanced International Studies | школа перспективных международных исследований |
school of advanced military studies | курсы повышения уровня военных знаний |
School of Aerospace Medicine | школа авиационно-космической медицины |
School of Aerospace Medicine color threshold test | проверка порога цветового ощущения в школе авиационно-космической медицины |
School of Air Navigation | школа авиационных штурманов |
School of Air Support | школа специалистов по авиационной поддержке |
School of Army Aviation | школа армейской авиации |
School of Army Cooperation | школа специалистов по вопросам взаимодействия с СВ (ВВС) |
school of artillery | артиллерийское училище |
School of Assets Management | школа подготовки специалистов по контролю обеспечения материальными средствами (СВ) |
School of Aviation Medicine | школа авиационной медицины |
school of counterinsurgency | школа подготовки специалистов по противоповстанческим действиям |
School of Electrical Engineering | электротехническая школа |
school of flying training | школа лётной подготовки |
School of General Reconnaissance | курсы специалистов по общей разведке (ВВС) |
school of general reconnaissance | школа воздушной разведки |
School of Instructional Technology | школа методической подготовки (преподавателей и инструкторов СВ) |
school of International Studies | школа изучения иностранных государств (для подразделений войск специального назначения) |
school of International Studies | курсы изучения иностранных государств (для подразделений войск специального назначения) |
School of Land/Air Warfare | школа подготовки специалистов по совместным действиям наземных войск и авиации |
school of land/air warfare | школа авиационной поддержки сухопутных войск |
School of Logistics Science | школа специалистов служб тыла (СВ) |
School of Management Information System | школа подготовки специалистов по управленческим информационным системам (СВ) |
School of Materiel Readiness | школа подготовки специалистов по МТО (СВ) |
School of Military Alpinism | школа военного альпинизма |
School of Military Engineering | военно-инженерное училище (в Чэтэме) |
school of musketry | курсы стрелковой подготовки |
school of photography | школа воздушного фотографирования |
school of photography | школа аэрофотосъёмки |
School of Physical Training | школа физической подготовки (СВ) |
school of signals | школа связистов |
School of Technical Training | авиационная техническая школа |
school of technical training | школа технической подготовки |
sea and air lanes of communications | морские и воздушные коммуникации |
sea lanes of communications | морские коммуникации |
sea lines of communication defense naval operation | морская операция по обороне морских коммуникаций |
sea lines of communications | морские коммуникации |
services of the armed forces | виды вооружённых сил |
SHAPE chief of staff | НШ ОВС НАТО в Европе |
sighting of telescope | проверка точности установки оптического прицела |
stack of panels | рельсовый пакет |
staff assistant to the Secretary of Defense | штатный ПМО |
Staff Officers Association of America | Американская ассоциация штабных офицеров |
strengthen ties of friendship | крепить узы дружбы |
stripped of equipment | разукомплектованный (weapons, machinery, etc. 4uzhoj) |
Studies and Analyses assistant chief of staff | ПНШ ВВС по исследованиям и анализу |
stuff number of servicemen | штатная численность военнослужащих |
substitution of civilians for military billets in non-combatant support type functions | замещение военнослужащих гражданскими лицами на должностях со вспомогательными небоевыми функциями |
subtask of a work item | подвид работ |
subtask of a work item | отдельное задание по виду работ |
supervisory control of program execution | инспекторский контроль за реализацией программы |
supplement the military equipment of | довооружать (impf of довооружить) |
supplement the military equipment of | довооружить (pf of довооружать) |
target level of safety | целевой уровень безопасности |
terminal homing application of solid-state imaging devices | твёрдотельные приборы формирования изображения для систем наведения управляемой ракеты |
through bill of lading | через коносамент |
through government bill of lading | через государственный коносамент |
through the normal chain of command | через обычные командные инстанции |
throwing an arc of strangulation | замыкающий в кольцо |
throwing an arc of strangulation | замыкание в кольцо |
tidal plane of reference | нуль глубин |
tilt leveling of the tank gun | горизонтирование танковой пушки изменением наклона корпуса машины |
tilt of trunnion axis | наклон оси цапф |
tilt-up method of construction | крупнопанельное строительство |
tongue of spring | перо пластинчатой пружины |
trough of warm air aloft | высотная впадина тёплого воздуха |
turning point of a battle | переломный момент боя |
unleashing of aggression | развязывание агрессии |
vulnerable area of target | уязвимая площадь цели |