DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing chefs | all forms | exact matches only
FrenchRussian
adjoint au général commandant en chefзаместитель главно командующего
adjoint chefпомощник командира
adjoint chefзаместитель командира
adjudant-chefстарший аджюдан
adjudant-chefаджюдан-шеф (унтер-офицерское звание)
adjudant-chefстаршина (vleonilh)
adjudant-chef de batterieстарший аджюдан батареи
adjudant-chef de compagnieстарший аджюдан роты
adjudant-chef d'escadronстарший аджюдан эскадрона
administrateur en chef de 2e classeстарший администратор 2 класса
administrateur en chef de 2e classeкапитан 2 ранга административной службы
administrateur en chef de 1re classeстарший администратор 1 класса
administrateur en chef de 1re classeкапитан 1 ранга административной службы
amiral commandant en chef de l’Atlantique et préfet maritime de la deuxième régionкомандующий вооружёнными силами на Атлантике и командующий 2-м военно-морским округом
appareil d'observation du chef de batterieприбор наблюдения командира батареи
aumônier-chefстарший военный священник (корпуса)
brevet de chef de patrouilleдиплом командира авиационного звена
brevet de chef de pelotonдиплом командира взвода
brevet de chef de sectionдиплом командира взвода
brillant chef de guerreблестящий военачальник (Alex_Odeychuk)
cadre des chefs et sous-chefs de musiqueштат капельмейстеров и помощников капельмейстеров
caporal-chef de charкапрал — командир танка
caporal chef de pièceкомандир расчёта легкого пулемёта в звании капрала
caporal chef de pièceкомандир расчёта реактивного противотанкового гранатомёта в звании капрала
caporal chef de pièceкомандир расчёта легкого миномёта
carton de chef de pièceкарточка огня
chef adjointпомощник командира
chef adjointзаместитель начальника
chef adjointпомощник начальника
chef adjointзаместитель командира
chef adjoint administratif de corps de troupeзаместитель командира по административно-хозяйственной части
chef-adjoint de vedetteстаршина катера (I. Havkin)
chef armurierстарший оружейник
chef armurierначальник оружейной мастерской
chef-artificierстарший лаборант-пиротехник
chef asкомандир экипажа
chef asглавный лётчик
chef asштурман
chef asстарший лётчик
chef asпервый лётчик
chef asкомандир корабля
chef-brancardierстарший санитар
chef d'abriкомендант убежища
un chef d'arméeкомандарм (marimarina)
chef d'artillerieначальник артиллерии
chef d'attaqueначальник команды по производству земляных работ
chef d'attaqueначальник бригады по производству земляных работ
chef de bataillonмайор (в пехоте, инженерных войсках)
chef de blocкомендант долговременного оборонительного сооружения
chef de bordкомандир космического корабля
chef de bordстарший машины
chef de bordкомандир боевой машины (напр. танка, бронеавтомобиля)
chef de brigadeкомандир отделения (жандармерии)
chef de brigadeначальник отдела
chef de brigadeначальник отделения
chef de brigadeкомандир бригады
chef de brigade cartographeначальник картографического отделения
chef de brigade restitutionначальник отделения дешифрирования
chef de brigade terrainначальник топографического отделения
chef de bureauначальник отделения
chef de bureauначальник отдела
chef de bureauначальник бюро
chef de campementначальник команды квартирьеров
chef de campementначальник квартирмейстерской службы
chef de campementкомендант лагеря
chef de centreначальник центра
chef de chambreстарший по комнате
chef de chambreстарший по казарменному помещению
chef de chantierкомандир отряда саперов по установке мин на участке минирования
chef de charкомандир танка (vleonilh)
chef de cité militaireстарший военного городка (I. Havkin)
chef de commandoкомандир диверсионно-разведывательной группы
chef de convoiначальник автомобильной колонны
chef de corpsкомандир отдельной воинской части (полка, отдельного батальона)
chef de détachementкомандир команды
chef de détachementкомандир подразделения
chef de détachementкомандир отряда
chef de détachementкомандир группы
chef de fileголовной ряда по одному
chef de fileголовной корабль
chef de fileголовной колонны по одному
chef de flottilleлидер (класса кораблей)
chef de gardeначальник караула (vleonilh)
chef de groupeкомандир отделения
chef de groupeкомандир авиационной группы
chef de guerreкомандир
chef de guerreкомандующий
chef de guerreвоеначальник
chef de la circulationначальник службы регулирования движения
chef de la mission militaireглава военной миссии (vleonilh)
chef de la poste de campagneначальник военно-почтовой службы
chef de la prévôtéначальник арестантского отделения на флоте
chef de la prévôtéначальник военной полиции соединения/части
chef de la section des sports militaires de l’état-major des arméesначальник военно-спортивной секции штаба вооружённых сил
chef de la troupe transportéeстарший машины
chef de l'administrationначальник административной службы
chef de l'administrationначальник административно-хозяйственной службы
chef de l'administration militaire localeпредседатель местной военной администрации (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
chef de l'arbitrage du partiстарший посредник стороны
chef de l'arméeкомандующий видом вооруженных сил
chef de l'arméeкомандующий армией
chef de l'artillerieначальник артиллерии (vleonilh)
chef de l'autorité supérieureвышестоящий начальник
chef de l'autorité supérieureвышестоящий командир
chef de l'autorité supérieureначальник вышестоящего органа
chef de l’état-major de l’armée de l’airначальник штаба ВВС
chef de manœuvreстаршина подачкой трубы (башенной артиллерийской установки)
chef de manœuvreначальник работ
chef de manœuvre de ciblesначальник мишенного поля
chef de maquisкомандир партизанского отряда
chef de missionглава миссии (vleonilh)
chef de mortiersкомандир миномётного подразделения
chef de musiqueвоенный капельмейстер
chef de patrouilleкомандир авиационного звена
chef de patrouilleкомандир авиационного отряда
chef de patrouilleкомандир дозора
chef de patrouilleкомандир отряда
chef de pelotonкомандир взвода
chef de pièceкомандир пулемёта
chef de pièceкомандир миномёта
chef de point d'appuiкомандир опорного пункта
chef de posteдежурный по караулам
chef de posteначальник караула (vleonilh)
chef de quartдежурный командир
chef de quartier militaireстарший военного городка (I. Havkin)
chef de régionкомандующий военным округом
chef de résidence militaireстарший военного городка (I. Havkin)
chef de secteurначальник участка
chef de secteurначальник района
chef de secteurначальник сектора
chef de sectionначальник отделения
chef de section de quartдежурный командир взвода
chef de section de quartкомандир дежурного взвода
chef de service policier de patrouilleкомандир ППС милиции (Voledemar)
chef de service régional de transmissionsначальник окружной службы связи
chef de service Zначальник химической службы
chef de sérieкомандир отделения
chef de tableстарший стола (в солдатской столовой)
chef de timonerieглавный старшина рулевых и сигнальщиков
chef de voitureстарший машины
chef d'embarquementкомендант посадки
chef d'embarquementкомендант погрузки
chef d'enclave militaireстарший военного городка (I. Havkin)
chef d'enginкомандир танка
chef des arméesкомандующий армией (Andrey Truhachev)
chef des arméesглавнокомандующий вооруженными силами
chef des avant-trainsначальник средств тяги
chef des jalonneursстарший команды линейных
Chef des services administratifsЗаведующий административными службами (vleonilh)
chef des transmissionsначальник связи
chef des voituresначальник средств тяги
chef des voituresначальник автотранспортной службы
chef des études et des recherchesначальник научно-исследовательского управления
chef d'escadrilleкомандир дивизиона (малых кораблей)
chef d’escadronмайор (бронетанковых войск)
chef d’escadronкомандир эскадрона
chef d'escadronмайор (бронетанковых войск)
chef d'escadronкомандир батальона (бронетанковых войск)
chef d'escadron de jourдежурный командир дивизиона
chef d'escadron de jourкомандир дежурного дивизиона
chef d'infanterieкомандир пехотного части
chef d'infanterieкомандир пехотного подразделения
chef d’instructionруководитель боевой подготовки
chef directпрямой начальник
chef du bureau de liaisonsначальник бюро связи
chef du bureau de liaisonsначальник отдела связи
chef du cabinetначальник канцелярии
chef du centre de mobilisationначальник мобилизационного центра
chef du centre mobilisateur de l’airначальник мобилизационного центра ВВС
chef du centre mobilisateur du génieначальник мобилизационного центра инженерных войск
chef du commandement des opérations spécialesкомандующий командования сил специальных операций (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
chef du commandoкомандир диверсионно-разведывательной группы
chef du détachement trainкомандир автотранспортного отряда
chef du détachement trainкомандир автотранспортного подразделения
chef du détachement trainкомандир транспортного подразделения
chef du détachement trainкомандир транспортного отряда
chef du 2e bureauначальник разведывательного отдела
chef du 4e bureauначальник отдела тыла
chef du 4e bureauначальник отделения тыла
chef du 4e bureauначальник бюро тыла
chef du 2e bureauначальник разведывательного отделения
chef du 3e bureauначальник отделения оперативного и боевой подготовки
chef du 3e bureauначальник отдела оперативного и боевой подготовки
chef du 3e bureauначальник бюро оперативного и боевой подготовки
chef du 5e bureauначальник бюро идеологической обработки
chef du 5e bureauначальник отделения идеологической обработки
chef du 5e bureauначальник отдела идеологической обработки
chef du 2e bureauначальник разведывательного бюро
chef du 1er bureauначальник организационно-мобилизационного отдела
chef du 1er bureauначальник организационно-мобилизационного отделения
chef du 1er bureauначальник организационно-мобилизационного бюро
chef du quartier radioначальник узла связи
chef du réseauначальник связи
chef du réseau de zoneначальник связи зоны
Chef du Secrétariat du CPLREглава секретариата КМРВЕ (vleonilh)
chef du serviceначальник службы
chef du service de l'intendanceначальник интендантской службы
chef du service de santéначальник медицинской службы
chef du service de sécuritéкомандир дивизиона живучести
chef du service de sécuritéкомандир группы живучести
chef du service des effectifsпомощник командира полка по учёту личного состава
chef du service des fondsначальник финансовой службы
chef du service des munitionsначальник службы снабжения боеприпасами
chef du service des transmissionsначальник связи
chef du service intérieurдежурный по низам
chef du service machinesкомандир электромеханической боевой части
chef du service mobilisationпомощник командира части по мобилизационной работе
chef du train militaireначальник эшелона
chef d'une base de feuxначальник группы огневых средств поддержки атаки
chef d’unité de haute montagneкомандир горнопехотного подразделения
chef d’unité de haute montagneкомандир горнопехотной части
chef d'élémentкомандир части
chef d'élémentкомандир подразделения
chef dépanneurначальник аварийной команды
chef d’équipageкомандир танка
chef d’équipageкомандир бронеавтомобиля
chef d’équipageкомандир экипажа
chef d'équipageкомандир танка
chef d'équipageкомандир бронеавтомобиля
chef d’état-majorначальник штаба
chef d'état-major adjointпомощник начальника штаба
chef d'état-major adjointзаместитель начальника штаба
chef d'état-major adjoint logistiqueпомощник начальника штаба по тылу
chef d'état-major adjoint opérationsпомощник начальника штаба по оперативной работе
chef d'état-major au grand quartier généralначальник штаба главнокомандующего
chef d’état-major de la marineначальник штаба ВМС
chef d'état-major de l'arméeначальник штаба сухопутных войск
chef d'état-major de l'armée de terreначальник штаба сухопутных войск
chef d’état-major de l’armée de terreначальник штаба сухопутных войск
chef d'état-major des arméesначальник штаба вооруженных сил
chef d’état-major des arméesначальник штаба вооружённых сил
chef d'état-major des forces aériennesначальник штаба ВВС
chef d'état-major guerreначальник штаба сухопутных войск
chef d’état-major généralначальник генерального штаба (des armées, вооружённых сил)
chef d’état-major général des arméesначальник генерального штаба вооружённых сил
chef d'état-major inter-armes Etats-UnisПредседатель Объединённого комитета начальников штабов (Voledemar)
chef d'état-major interarméesначальник объединённого штаба
chef d'état-major de la marineначальник морского штаба
chef d'état-major opérationnelначальник оперативного отдела (штаба вооруженных сил)
chef d'état-major particulierначальник военной канцелярии министра
chef en campagneфронтовой командир
chef hiérarchiqueпрямой начальник
chef immédiatнепосредственный начальник
chef interarmesобщевойсковой командир
chef-lieuадминистративный центр (департамента, кантона)
chef-lieuглавный город
chef-lieu d’arrondissementадминистративный центр округа
chef-lieu de cantonадминистративный центр кантона
chef lieu de cantonадминистративный центр кантона
chef-lieu de départementадминистративный центр департамента
chef-lieu de recrutementцентральный призывной пункт департамента
chef maritimeначальник порта
chef militaireкомандир
chef militaireкомандующий
chef militaireвоеначальник
chef militaireначальник
chef militaireполководец (I. Havkin)
chef militaireвоенное командование
chef mécanicienкомандир электромеханической боевой части
chef mécanicien automobilisteстарший автомобильный техник
chef naturelнепосредственный начальник
chef opérateur radiogonioстарший оператор радиопеленгаторной станции
chef opérationnelкомандир соединения
chef ouvrierначальник мастерской (в звании унтерофицера)
chef ouvrierвоенный техник
chef-piloteглавный лётчик
chef-pilote instructeurстарший лётчик-инструктор
chef subalterneподчинённый начальник
chef subalterneнижестоящий начальник
chef tactiqueкомандир части
chef tactiqueкомандир подразделения
chef tactique interarmesобщевойсковой командир
chef technique de franchissementначальник переправы
chef technique de franchissementкомендант переправы
chef toutes armesобщевойсковой командир
chefs techniquesкомандно-технический состав
chirurgien en chefглавный хирург
comité des chefs d'état-majorкомитет начальников штабов (vleonilh)
Comité des chefs d’état-majorкомитет начальников штабов
comité militaire des chefs d'état-majorвоенный комитет начальников штабов (НАТО)
Comité militaire des chefs d’état-majorвоенный комитет начальников штабов (НАТО)
commandant en chefкомандующий
commandant en chef de la flotteкомандующий ВМС
commandant en chef de l'escadreкомандующий эскадрой
commandant en chef des forces arméesглавнокомандующий вооруженными силами
commandant en chef des forces belges en Allemagneглавнокомандующий бельгийскими вооружёнными силами в ФРГ
commandant en chef des forces d’outre-mer en Extrême-Orientглавнокомандующий войсками на Дальнем Востоке
commandant en chef des forces françaises en Allemagneглавнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГ
commandant en chef des forces navaleкомандующий ВМС
commandant en chef d'un théâtre d'opérationsглавнокомандующий вооруженными силами на театре военных действий, командующий фронтом
commandant en chef des opérations maritimes en Méditerrannéeкомандующий ВМС на Средиземном море
commandant en chef français en Allemagneглавнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГ
commandant en chef français en Italieглавнокомандующий французскими войсками в Италии
commandant en chef interarméesкомандующий фронтом
commandant en chef interarméesкомандующий вооруженными силами на театре военных действий
commandement en chef de l'ensemble des théâtres d'opérationsглавное командование театров военных действий
commandement en chef de théâtre d’opérationsглавное командование театра военных действий
commandement en chef du théâtre d'opérationsглавное командование театра военных действий (vleonilh)
commissaire en chef de 2e classeстарший комиссар 2 класса
commissaire en chef de 2e classeподполковник интендантской службы
commissaire en chef de 1re classeстарший комиссар 1 класса
commissaire en chef de 1re classeполковник интендантской службы ВМС
contact entre chefsнепосредственная связь начальников
contact entre chefsконтакт начальников
dans le cadre fixé par le chefв порядке, указанном начальником
dans le cadre fixé par le chefв порядке, установленном командиром
dans le cadre fixé par le chefв порядке, установленном начальником
dans le cadre fixé par le chefв порядке, указанном командиром
dans le sens voulu par le chefпо замыслу командира
double fonction de chefдвойная функция командира (I. Havkin)
emploi de chef de serviceдолжность начальника службы
en chefв качестве начальника
en chefво главе
faire acte de chefдействовать за командира
faire acte de chefбыть командиром
faire fonction de chefисполнять обязанности командира
faire œuvre de chefосуществлять управление
faire œuvre de chefосуществлять руководство
formation en réserve de commandement en chefсоединение резерва главного командования
gendarme adjudant-chefаджюдан-шеф жандармерии
grand chef militaireполководец (I. Havkin)
général chefверховный главнокомандующий (youtu.be z484z)
général chef d'état-major de l'armée de terreначальник штаба сухопутных войск
général commandant en chefглавнокомандующий
général en chefверховный главнокомандующий (youtu.be z484z)
général en chef français en Allemagneкомандующий французскими войсками в ФРГ
général en chef français en Allemagneглавнокомандующий французскими войсками в ФРГ
impulsion immédiate de son chefнепосредственное воздействие своего командира
incertitude du chefнеуверенность командира
ingénieur en chef de 2e classeподполковник-инженер
ingénieur en chef de 2e classeкапитан 2 ранга-инженер
ingénieur en chef de 1re classeполковник-инженер
ingénieur en chef de 1re classeкапитан 1 ранга-инженер
ingénieur en chef régionalглавный инженер военного округа
ingénieur militaire en chef de 2e classeподполковник-инженер
ingénieur militaire en chef de 1re classeполковник-инженер
ingénieur mécanicien en chef de 2e classeкапитан 2 ранга-инженер-механик
ingénieur mécanicien en chef de 1re classeкапитан 1 ранга-инженер-механик
institution chef de fileведущее учреждение (vleonilh)
kiosque du chef de charкомандирская башенка (танка)
l'adjudant-chefстаршина (Alex_Odeychuk)
lieutenant-chef vs lieutenantстарший лейтенант vs лейтенант (Voledemar)
maréchal des logis-chefстарший сержант (артиллерии и бронетанковых войск)
maréchal des logis-chef comptableстарший счетовод-каптенармус эскадрона
maréchal des logis-chef comptableстарший счетовод-каптенармус роты
maréchal des logis-chef comptableстарший счетовод-каптенармус батареи
maréchal des logis-chef d'appelстарший сержант, производящий поверку
Mdl/Chefстарший сержант (maréchal des logis-chef Vladimir)
médecin-chefглавный врач
médecin-chefначальник медицинской службы (du service)
médecin-chef de garnisonглавный врач гарнизона
médecin chef de service de la garnisonгарнизонный врач
médecin-chef de l’hôpital militaireглавный врач военного госпиталя
médecin chef de serviceначальник медицинской службы
médecin-chef du service de garnisonглавный гарнизонный врач (vleonilh)
médecin chef du service de santé du régimentначальник медицинской службы полка
médecin en chefначальник медицинской службы
médecin en chefполковник медицинской службы (I. Havkin)
médecin en chef de 2e classeподполковник медицинской службы
médecin en chef de 1re classeполковник медицинской службы
officier chef de filtreначальник сбора и обработки данных
officier chef de quartвахтенный офицер
officier chef de relations publiquesстарший офицер по общественной информации
officier chef des transmissionsначальник связи
officier chef du service autoначальник автотранспортной службы (части)
officier chef du service "conduite du navire"старший штурман
officier chef du service "conduite du navire"командир штурманской боевой части (корабля)
officier chef du service intérieurдежурный по низам
officier chef du service machinesстарший инженер-механик
officier chef du service machinesкомандир электромеханической боевой части (корабля)
officier des équipages en chefстарший экипажный офицер
officier en chef des équipages de la flotteглавный офицер флотского экипажа
officier supérieur adjoint au chef de corpsзаместитель командира части
pays chef de fileведущая страна (vleonilh)
petit chef d'infanterieкомандир пехотного подразделения
pilote chef de filведущий лётчик
place, mission, secteur de surveillance, points particuliers, consignes, place du chefместо, задача, сектор наблюдения, ориентиры, распоряжения, место командира (пункты боевого приказа)
président du comité des chefs d'état-majorsпредседатель комитета начальников штабов
rapport du chef de gardeпостовая ведомость
seconder le chefзамещать командира
sergent-chef adjoint de sectionстарший сержант- помощник командира взвода
sergent-chef de groupeстарший сержант - командир отделения
sous-chef de gardeпомощник начальника караула
sous-chef de musiqueпомощник капельмейстера
sous-chef de sectionпомощник командира взвода
sous-chef d'état-majorзаместитель начальника штаба
sous-chef logistiqueпомощник командира дивизии по тылу
sous-chef opérationsофицер оперативного отделения штаба
sous-chef opérationsначальник оперативного отделения штаба
sous-chef opérationsофицер оперативного отдела штаба
sous-chef opérationsначальник оперативного отдела штаба
sous-chef palefrenier de 2e classeстарший конюх 2 класса
sous-chef palefrenier de 1re classeстарший конюх 1 класса
sous-officier chef de groupeкомандир отделения
sous-officier chef de pièceунтер-офицер - командир расчёта (группового огневого средства)
sous-officier titulaire du brevet de chef de sectionунтер-офицер, имеющий свидетельство о сдаче испытаний на должность командира взвода
soutien logistique fourni par le pays chef de fileтыловое обеспечение ведущей страны (vleonilh)
technicien chef de classe exceptionnelleстарший техник высшего класса
technicien chef de classe normaleстарший техник
tourelleau du chef de charкомандирская башенка
volet du chef de charкрышка люка командира танка
à l'échelon chef de sectionна уровне командира взвода
épreuve de chefпроверка строевой подготовки (для кандидатов в командиры взводов)
équipe du chef de sectionотделение управления взвода