DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing appui | all forms | exact matches only
FrenchRussian
action d'appuiоказание поддержки
action d'appuiподдержка
action d'appuiдействия по поддержке
action d'appui de feuxогневая поддержка
actions d'appuiподдержка
actions d'appuiдействия по поддержке
actions d'appuiоказание поддержки (vleonilh)
actions d'appui de feuxогневая поддержка
allouer des appuis feuxоказывать огневую поддержку
apporter l'appui de feuоказывать огневую поддержку
apporter l'appui de feuxоказывать огневую поддержку
appui amphibieподдержка морского десанта
appui anticharподдержка противотанковыми средствами
appui atomiqueподдержка ядерным оружием
appui au solподдержка сухопутных войск (vleonilh)
appui aérienподдержка с воздуха (AA vleonilh)
appui aérienвзаимодействие авиации с сухопутными войсками
appui aérienавиационное обеспечение
appui aérienавиационная поддержка (AA vleonilh)
appui aérien de l'assaut verticalавиационная поддержка воздушного десанта
appui aérien directнепосредственная авиационная поддержка (тактическое взаимодействие авиации с сухопутными войсками или ВМФ vleonilh)
appui aérien feuогневая поддержка с воздуха
appui aérien indirectобщая авиационная поддержка
appui aérien logistiqueавиационное материально-техническое обеспечение
appui aérien renseignementобеспечение разведывательными данными
appui aérien renseignementобеспечение данными аэрофоторазведки
appui aérien renseignementвоздушная разведка в интересах сухопутных войск
appui aérien renseignementвоздушная разведка в интересах ВМС
appui aérien transportвоздушные перевозки в интересах сухопутных войск
appui aérien transport"транспортная" авиационная поддержка
appui aérien transportвоздушные перевозки в интересах ВМС
appui aérien urgentнеплановая авиационная поддержка
appui aéromobileподдержка аэромобильными средствами
appui blindéбронетанковое подразделение поддержки
appui blindéтанковое подразделение поддержки
appui blindéбронетанковая часть поддержки
appui blindéтанковая часть поддержки
appui "-choc"обеспечение удара
appui "-choc"обеспечение средствами прорыва
appui classiqueогневая поддержка обычными средствами
appui classiqueобычные огневые средства поддержки
appui d'artillerieартиллерийская поддержка (vleonilh)
appui de feuогневые средства поддержки
appui de feuогневая поддержка
appui de feu classiqueогневая поддержка обычными средствами
appui de feu d'artillerieартиллерийские средства поддержки
appui de feu d'artillerieартиллерийская поддержка
appui de feu directнепосредственная огневая поддержка
appui de feu indirectобщая огневая поддержка
appui de feu navalогневая поддержка с моря
appui de feu organiqueогневая поддержка штатными средствами
appui de feu réciproqueогневое взаимодействие
appui de feu réciproqueвзаимная огневая поддержка
appui de feuxогневые средства поддержки
appui de feuxогневая поддержка
appui de feux aérienогневая поддержка с воздуха
appui de feux classiqueогневая поддержка обычными средствами
appui de feux d'artillerieартиллерийские средства поддержки
appui de feux d'artillerieартиллерийская поддержка
appui de feux directнепосредственная огневая поддержка
appui de feux indirectобщая огневая поддержка
appui de feux navalогневая поддержка с моря
appui de feux organiqueогневая поддержка штатными средствами
appui de feux réciproqueогневое взаимодействие
appui de feux réciproqueвзаимная огневая поддержка
appui des mortiersподдержка миномётным огнём
appui directнепосредственная поддержка
appui directгруппа поддержки танков
appui directгруппа поддержки пехоты
appui du fusilприклад
appui du trepiedопора треноги (vleonilh)
appui extérieurподдержка огневыми средствами старших начальников
appui ferméопорный пункт, оборудованный для круговой обороны
appui feuогневое обеспечение
appui feuогневые средства поддержки
appui feuогневая поддержка (vleonilh)
appui feu anticharогонь противотанковых средств
appui feu anticharогневая поддержка противотанковыми средствами
appui feuxогневое обеспечение
appui feuxогневые средства поддержки
appui feuxогневая поддержка
appui feux anticharогонь противотанковых средств
appui feux anticharогневая поддержка противотанковыми средствами
appui indirectподдержка средствами большой дальности действия
appui indirectкосвенная поддержка
appui indirectобщая огневая поддержка
appui indirectоперативное взаимодействие
appui indirectобщая поддержка
appui indirectподдержка средствами большой дальнобойности
appui indirectподдержка средствами большого радиуса действия
appui indirectкосвенная огневая поддержка
appui informationnelинформационная поддержка (vleonilh)
appui inopinéнеплановая поддержка
appui intermittantпериодически оказываемая поддержка
appui-joueупор для щеки
appui logistique des volsматериально-техническое обеспечение полётов
appui lourdогневая поддержка тяжёлой артиллерии
appui lumièreсветовое обеспечение
appui massifмощная поддержка
appui médicalмедицинское обеспечение
appui météorologiqueметеорологическое обеспечение
appui navalподдержка с моря
appui navalподдержка военно-морскими силами
appui nucléaireподдержка ядерным оружием
appui pour l'armeупор для стрельбы
appui rapprochéтактическая поддержка
appui rapprochéнепосредственная поддержка
appui reconnaissanceобеспечение разведывательными данными
appui renseignementдобывание разведывательных данных (в интересах кого-л. vleonilh)
appui réciproqueвзаимодействие
appui sphériqueшаровая пята
appui tactique aéronaval embarquéтактическая поддержка силами авианосной авиации
appui tactique terrestreтактическая поддержка сухопутных войск
appui transportтранспортное обеспечение
appui "travail"инженерное обеспечение (vleonilh)
appui urgentнеплановая поддержка
appui électroniqueобеспечение радиотехническими средствами (I. Havkin)
appui électroniqueрадиотехническое обеспечение (I. Havkin)
appui-épauleплечевой упор (приклада)
appuis antichars mécanisésсамоходные противотанковые средства поддержки
appuis externesприданные средства огневой поддержки
appuis externesогневая поддержка приданными средствами и средствами усиления
appuis internesштатные средства огневой поддержки
appuis internesогневая поддержка штатными средствами
arme d'appuiподдерживающий род войск
arme d'appuiвойска поддержки
arme d'appuiоружие поддержки
arme d'appuiвойска второго эшелона
arme d'appui rapprochéоружие непосредственной поддержки
armes d'appuiоружие поддержки (vleonilh)
armes d'appui rapprochéоружие непосредственной поддержки
artillerie d'appuiартиллерия поддержки
artillerie d'appui rapprochéартиллерия непосредственной поддержки
artilleur d'appui directначальник группы непосредственной поддержки
aviation légère d’appuiлёгкая авиация поддержки
aéronef d'appuiсамолёт поддержки
aéronef d'appuiвертолёт поддержки
base d'appui des transportsавтобаза
base d'appui des transportsавторемонтные мастерские
bataillon d'appui de Z.D.инженерный батальон зоны обороны
bataillon d’appui du génie de zoneинженерный батальон поддержки зоны обороны
bateau d'appuiкорабль огневой поддержки
batterie d'appuiбатарея поддержки
batterie de commandement, d’appui et de servicesбатарея управления, поддержки и обслуживания
bâtiment d'appuiкорабль огневой поддержки
bénéficier de l'appuiполучать поддержку
centre des opérations combinées d’appui aérienоперативный центр авиационной поддержки
centre d’opérations d’appui aérienоперативный центр авиационной поддержки
char d'appuiтанк поддержки (пехоты)
char d'appui directтанк непосредственной поддержки (пехоты)
char personnel d'appuiтанк сопровождения пехоты
char personnel d'appuiтанк поддержки пехоты
chef de point d'appuiкомандир опорного пункта
commandant d'un point d'appuiкомандир опорного пункта
commando d'appuiотряд поддержки десанта (vleonilh)
commando d'appuiдесантная группа прикрытия (vleonilh)
commission interarmées d'appui aérienобщевойсковая комиссия по авиационной поддержке
commission interarmées d’appui aérienмежармейская комиссия по авиационной поддержке
compagnie d’appuiрота поддержки
compagnie d'appuiрота поддержки
compagnie de commandement d'appui et des servicesрота управления, обслуживания и поддержки (vleonilh)
compagnie de commandement, d’appui et des servicesрота управления, тяжёлого оружия и обслуживания
compagnie de reconnaissance et d’appuiразведывательная рота поддержки
compagnie de reconnaissance et d'appuiразведывательная рота поддержки (vleonilh)
compagnie d’éclairage et d’appuiразведывательная рота поддержки
compagnie d'éclairage et d'appuiрота разведки и поддержки (C.E.A. vleonilh)
compagnie mixte d’appui du génie de zoneсмешанная рота инженерного обеспечения зоны ПВО
demande d'appuiзаявка на поддержку
demande d'appui de charsвызов огня танков
demande d'appui à artillerieвызов артиллерийского огня
demande d'appui à tempsзаявка на плановую поддержку
discontinuité des appuisотсутствие непрерывной поддержки
dispositif d'appuiэшелон поддержки
dispositif d'appuiгруппа поддержки
document à l'appuiдокумент, служащий основанием
donner l'appuiподдерживать
donner l'appuiоказывать поддержку
donner son appui à ...оказывать поддержку (кому-л. vleonilh)
détachement d'appuiгруппа поддержки
engin d'appuiсредство поддержки (танк, САУ и т.п.)
engin d'appui-feuxсредство огневой поддержки (напр. САУ)
engin d'appui-feuxбронированная машина огневой поддержки
escadrille aérienne de liaison et d’appuiавиационная эскадрилья связи и поддержки
escadrille d'appuiавиационная эскадрилья поддержки
escadrille d'appui de feuэскадрилья огневой поддержки (vleonilh)
escadrille d’aviation légère d’appuiлёгкая авиационная эскадрилья поддержки
escadrille de reconnaissance de l’aviation légère d’appuiразведывательная эскадрилья лёгкой авиации поддержки
escadrille de réserve d’aviation légère d’appuiэскадрилья резерва лёгкой авиации поддержки
escadrille d'helicoptères appui-protectionэскадрилья вертолётов огневой поддержки (vleonilh)
escadrille légère d’observation et d’appuiлёгкая авиационная эскадрилья разведки и поддержки
escadrille régionale d’aviation légère d’appuiэскадрилья лёгкой авиации поддержки военного округа
escadron d'appuiэскадрон поддержки
exercice d'appuiотработка действий сил поддержки
feu d'appuiподдержка огнём
feu d'appuiогневая поддержка
feu d'appui classiqueогневая поддержка обычными средствами
feu d'appui directнепосредственная огневая поддержка
feu d'appui indirectкосвенная огневая поддержка
feu d'appui réciproqueвзаимная огневая поддержка
feu en appuiподдержка огнём
feu en appuiогневая поддержка
fonction appuiподдержка
fournir l'appuiподдерживать
fournir l'appuiоказывать поддержку
fournir un appui de feuобеспечивать огневую поддержку (vleonilh)
gros appui par le feuмощная огневая поддержка
groupe d'appuiдивизион поддержки
groupe d'appui directдивизион непосредственной поддержки
groupe d’appui léger de l’airлёгкая группа поддержки ВВС
groupe saharien de reconnaissance et d’appuiсахарская авиационная группа разведки и поддержки наземных войск
groupement d'appui directгруппа непосредственной поддержки
hélicoptère d'appui et de protectionвертолёт огневой поддержки (vleonilh)
hélicoptère d'appui feu et de protection des transports d'assautsвертолёт огневой поддержки и прикрытия тактического воздушного десанта
infanterie d'appui immédiatпехота непосредственной поддержки (танков)
installation en point d'appui temporaireвременная оборона опорного пункта
investir un point d'appuiблокировать опорный пункт
logistique d'appui directнепосредственное тыловое обеспечение
matériel d'appui feuсредства огневой поддержки
mise en œuvre des appuis de feuxосуществление огневой поддержки
mission d’appuiзадача на непосредственную поддержку (rapproché)
mission d'appui-feuзадача на огневую поддержку
mission d'appui sans cesserзадача на непрерывную поддержку
mitrailleuse d'appui généralпулемёт общей поддержки (Alex_Odeychuk)
moyen d'appuiсредство поддержки
moyens appui-feuxсредства огневой поддержки
ménager un appui de feuорганизовывать огневую поддержку
ménager un appui de feuобеспечивать огневую поддержку
ménager un appui de feuxорганизовывать огневую поддержку
ménager un appui de feuxобеспечивать огневую поддержку
officier d’appui aérienофицер авиационной поддержки
opération aériennes en appuiбоевые действия ВВС по поддержке сухопутных войск
opération aériennes en appuiбоевые действия ВВС по поддержке ВМС
opération d'appuiподдержка
opération d'appuiдействия по поддержке
opération d'appui feuогневая поддержка
opération en appuiподдержка
opération en appuiдействия по поддержке
opérations aériennes en appuiбоевые действия ВВС по поддержке сухопутных войск
opérations aériennes en appuiбоевые действия ВВС по поддержке ВМС
organe d'appui du canonбоевой станок орудия
patin d'appui du piedполозки ноги сошки
patin d'appui du piedбашмак ноги сошки
patrouille mixte reconnaissance-appuiсмешанная группа разведки и поддержки
pilonner les points d'appuiвести сильный и систематический обстрел опорных пунктов
plan d'appui de feuплан огневой поддержки
plaque d'appuiопорная плита (миномёта)
plaque d'appui du support de l'appareil de pointageкронштейн прицела
point d’appuiопорный пункт
point d'appuiопорный пункт (vleonilh)
point d'appui anticharпротивотанковый опорный пункт
point d'appui cercléопорный пункт, оборудованный для круговой обороны
point d'appui de compagnieротный опорный пункт (vleonilh)
point d'appui de défenseопорный пункт
point d'appui de la flotteбаза ВМС (вне метрополии)
point d'appui de sectionвзводный опорный пункт
point d'appui en cadréопорный пункт с прикрытыми флангами
point d'appui en cadréопорный пункт, находящийся в центре узла обороны
point d'appui en ferméопорный пункт, оборудованный для круговой обороны
point d'appui en fortification de campagneопорный пункт, оборудованный инженерными заграждениями полевого типа
point d'appui en hérissonопорный пункт, оборудованный для круговой обороны
point d'appui fortifiéукреплённый опорный пункт
point d'appui isoléотдельный опорный пункт
point d'appui isoléизолированный опорный пункт
point d'appui navalбаза ВМС (вне метрополии)
point d'appui portuaireпорт-база
position couchée avec appuiположение для стрельбы лёжа с упором
quadrillage complet de point d'appuiгустая сеть опорных пунктов
ressort d'appuiспусковая пружина
régiment d’appui du génie de corps d’arméeинженерный полк поддержки армейского корпуса
régiment interarmes d'appuiполк поддержки смешанного состава
réseau d’appui topographique militaireсеть военно-топографического обеспечения
réseau d’appui urgentрадиосеть оперативной поддержки
section d'appuiвзвод поддержки
section d’appui aérien 3e bureauотделение воздушной поддержки 3-го отдела
section d’appui aérien 2e bureauотделение воздушной поддержки 2-го отдела
section de commandement et d'appuiвзвод управления и поддержки
sécurité d'appui des secteursсекторный упор
sécurité d'appui des secteursсекторный ограничитель
tir avec appuiстрельба с упора
tir d'appuiподдержка огнём
tir d'appui directнепосредственная огневая поддержка
tir d'appui immédiatнепосредственная огневая поддержка
tir d'appui indirectкосвенная огневая поддержка
tir d'appui rapprochéогневая поддержка с близких дистанций
tir d'appui rapprochéнепосредственная огневая поддержка
tir à coucher avec appuiстрельба лёжа с упором
trame des appuisсистема поддержки
vis d'appui du niveauупорный винт уровня
véhicule léger de reconnaissance et d’appuiлёгкий разведывательный бронеавтомобиль
zone d’appuiполоса обеспечения
zone d'appui de manoeuvreполоса обеспечения манёвра (vleonilh)
zone d'appui de manœuvreполоса обеспечения осуществления манёвра
zone d'appui de manœuvreзона обеспечения осуществления манёвра
échelon d'appuiэшелон поддержки
échelon d'appuiвторой эшелон боевого порядка (в наступлении)
élément d'appuiподдерживающее подразделение
élément d'appuiподразделение поддержки
élément d'appuiчасть поддержки
élément d'appuiгруппа поддержки
élément d'appuiподдерживающая часть
élément d'appuiгруппа огневой поддержки
étriers d'appui de l'affutопорные скобы станка (пусковой установки vleonilh)
être en appui directоказывать непосредственную поддержку
être en appui directсоставлять группу поддержки пехоты
être en appui directсоставлять группу поддержки танков
être en appui directвходить в состав группы поддержки танков
être en appui directиметь задачей оказание непосредственной поддержки
être en appui directвходить в состав группы поддержки пехоты