Russian | English |
балктанкерное судно | bulk tanker |
ближайшим судном | by the next vessel (Andrey Truhachev) |
ближайшим судном | by the next steamer (Andrey Truhachev) |
водное судно | vessel (igisheva) |
водное судно | ship (igisheva) |
военно-транспортное судно | troop carrier |
время подтверждения погрузки контейнера на судно | CLS (Container Loading Supervision – последний день, когда можно заявить контейнер на погрузку на судно; потом его уже не примут к перевозке Anfamoskva) |
грузовое судно | freight car |
грузовое судно, которое перевозит любые грузы и не имеет заранее обговорённого маршрута | tramp ship |
дата прекращения загрузки судна перед его отплытием | cut off date (browser) |
документ, подтверждающий фрахтование судна | booking note |
на ближайшем судне | by the next vessel (Andrey Truhachev) |
на ближайшем судне | by the next steamer (Andrey Truhachev) |
оборачиваемость судна | turn-round |
переход судна | freight leg (промежуточный этап сложного маршрута) из одного порта в другой (включая время подготовки и погрузку-разгрузку Moonranger) |
период времени, отведённый для среднего ремонта судна | intermediate maintenance auxiliary (Yeldar Azanbayev) |
плоскодонное судно с большим пропеллером для передвижения по болотистой местности | swamp buggy |
поставка с судна | delivered ex ship |
поставлено на борт судна | shipped on board (Ася Кудрявцева) |
поставлено на борт судна | delivered on board (Ася Кудрявцева) |
промышленное судно | industrial ship (nyasnaya) |
с ближайшим судном | by the next vessel (Andrey Truhachev) |
с ближайшим судном | by the next steamer (Andrey Truhachev) |
свободно вдоль борта судна | FАS (Free alongside ship Prime) |
система ограждения судна на воздушной подушки | sealing system (СВП) |
судно для перевозки генеральных / штучных грузов | breakbulk carrier (Breakbulk carriers carry goods that don't fit in standard shipping containers and need to be loaded individually on skids, pallets or crates. Штучные (генеральные) – широкий спектр грузов, которые могут перевозится в упакованном (затаренном) или незатаренном виде. Напр., турбины, экскаваторы, бурильное оборудование, рельсы и пр. ART Vancouver) |
судно напр. на воздушной подушке с кормовым расположением мостика и машинного отделения | all-aft vessel |
судно свободно от расходов по погрузке и выгрузке | FIO (free in and out) |
трейлерное судно | roll-on-roll-off ship |
универсальное сухогрузное судно | general cargo ship (Кунделев) |
уплотнительная система судна на воздушной подушки | sealing system (СВП) |