DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Banking containing товары | all forms | exact matches only
RussianGerman
ассортимент товараWarensortiment
включая расходы по разгрузке товара с судна и доставке его на причал порта назначенияcif landed (условие продажи)
внутренняя стоимость экспортного товараinnerer Wert der Exportware
внутренняя стоимость экспортного товараInlandswert der Exportware
временное использование товараvorübergehende Verwendung
временное хранение товараvorübergehende Verwendung
все транспортные расходы несёт получатель товараcharges collect (условие договора куплипродажи)
выгружаемый товарLöschgut
выдача товара на ответственное хранениеÜberlassung
грузить товары на судноeinklarieren
декларация-сертификат о происхождении товараWarenverkehrsbescheinigung
дефицит запасов данного товара на складеLagerabstoßung
естественная убыль товараcalo (усушка, утруска, утечка)
закупка товаров впрок из опасения их исчезновенияAngstkäufe
закупка товаров впрок из опасения повышения ценAngstkäufe
запретительное право на движимые интеллектуальные товарыAbwehrrecht an verkehrsfähigen geistigen Gütern (напр. в экономике)
заявление о соответствии товараKonformitätserklärung
идеальный товарideale Ware
избыток товаровÜberfüllef an Waren
изъятие товараEntziehen der Ware
иметь в продаже какой-л. товарeinen Artikel führen
Интегрированная система классификации экономических отраслей и товаровIntegriertes System von Wirtschaftszweig- und Gütersystematiken (англ. Integrated System of Classifications of Activities and Products (ISCAP), несамостоятельная, дополнительная классификация, её задача состоит в пересмотре, гармонизации и объединении международных классификаций экономических отраслей и товаров ООН и ЕС с учётом экономического и технического развития)
квотируемый товарKontingentware
код товараWarennummer
кодирование товараKodierung der Ware
количественная и качественная приёмка товараWareneingangskontrolle
компенсирующий товарKompensationsware
компенсирующий товарAbnahmeware
коносамент на одну партию товараTeilkonnossement
контрабандный товарgeschmuggelte Ware
контрафактные товарыVerletzung des Warenzeichens
контроль количества и качества поступающего товараEingangskontrolle
конфискованный товарbeschlagnahmte Ware
концепция товараWarenkonzeption
лизинговый товарLeasinggut
лицо, принимающее товар на ответственное хранениеÜbernehmer
маркетинг потребительских товаровMarketing der Konsumwaren
Международная классификация ООН всех товаров и услуг по областям происхожденияInternationale Systematik aller Waren und Dienstleistungen nach Herkunftsbereichen der UN (заменена Центральной классификацией продуктов ООН)
Международная классификация ООН всех товаров и услуг по областям происхожденияInternational Standard Classification of all Goods and Services (заменена Центральной классификацией продуктов ООН)
Международная номенклатура товаров транспортной статистики в ЕвропеInternationales Güterverzeichnis für die Verkehrsstatistik in Europa
Международная номенклатура товаров транспортной статистики в ЕвропеCommodity Classification for Transport Statistics in Europe
мелкие скобяные товарыKurzwaren
место нахождения товараVerbleib
место перемещения товара через границуVerbringungsort
метод оценки идентичных товаровTransaktionswert für gleiche Ware (расчёт таможенной стоимости)
метод оценки однородных товаровTransaktionswert für gleichwertige Waren (расчёт таможенной стоимости)
наличие товараWarenbestand
налог на ввозимые в ЕЭС сельскохозяйственные товарыAbschöpfung (с целью компенсации разницы между высокой внутренней и более низкой мировой ценой)
налог на товары, потребление которых приносит вред потребителюGenusssteuer (алкоголь, табак)
неходовой товарLadenhüter
новый товарneu eingeführte Ware
номенклатура товаровWarenverzeichnis
образец товара, посылаемого для ознакомленияeine Ware zur Ansicht
обращаться с товаромbehandeln
Общий перечень промышленных изделий и товаров ЕСGemeinsames Verzeichnis der industriellen Erzeugnisse (фр. Nomenclature commune des produits industriels (NIPRO))
обязанность предоставить товар для испытанияProbenvorlagepflicht
оговорка о поставке не ранее обусловленного товараAndienungsklausel
оговорка об условиях перехода права собственности на товарEigentumsvorbehalt (до выплаты полной стоимости)
остатки просыпавшегося сквозь тару товараFegsel
осуществлять таможенный контроль товаровdie Ware zollrechtlich überwachen
отечественный товарeinheimische Ware
перевозка товаров в свободное от основных профессиональных обязанностей время в виде промыслаReisegewerbe
передавать товар на ответственное хранениеüberlassen
перемещение товара через границуVerbringung
перемещение товара через границуVerbringen
перемещение товаров через границуGrenzüberschreitung
перемещение товаров через границуgrenzüberschreitender Warenverkehr
перерабатывать товар, повышая его стоимостьveredeln
переработка товара вне таможенной территорииpassive Veredelung
переработка товара на таможенной территорииaktive Veredelung
пиратство в отношении марки товараMarkenpiraterie
повреждение товараRamponage (часто из-за неудовлетворительной упаковки)
повышение цены товараValorisierung
повышение цены товараValorisation
подтверждение получения товараAbnahmebestätigung
позиционирование товара на рынкеWarenverteilung
позиционирование товара на рынкеWarenaufteilung
покупать подержанные товарыaus zweiter Hand kaufen
получение товараErhalt der Ware
помещать товар в таможенный режимüberführen
помещать товар под таможенный режимzuführen
помещение товара на таможенную территориюVerbringung
помещение товара на таможенную территориюVerbringen
"порча" товара и невозможность его применения по назначению напр. алкоголя с целью освобождения от пошлинDenaturierung
потребительские товары недлительного пользованияVerbrauchsgüter (продукты питания, лекарства, косметика)
потребительские товары повышенного качестваgehobene Konsumgüter
потребительские товары разового пользованияVerbrauchsgüter (продукты питания, лекарства, косметика)
пошлина, взимаемая с веса товараGewichtszoll
право заказчика отказаться от приёмки товара, не отвечающего условиям соглашенияAbnahmeverweigerungsrecht
представление в таможню товаров, подлежащих очистке пошлинойVorführung von Zollgut
приёмка товараAbnahme
провоз товара через границуVerbringung
провоз товара через границуVerbringen
продажа товара с нагрузкойKopplungsgeschäft
продвижение товаровWarenbewegung (от производителя до сети розничной торговли)
пути движения товаровWarenwege
разрешение на вывоз товараVerbringungsgenehmigung
разрешение на перемещение товараVerbringungsgenehmigung
реестр товаров, подлежащих досмотруBeschauregister
рекламация по поводу неудовлетворительной поставки товаровReklamation wegen mangelhafter Belieferung
самый низкий уровень цен, при котором производство товара ещё рентабельноPreisuntergrenze
сборные отправки штучного товараSammelgut
свидетельство о стране-производителе товараUrsprungszeugnis
свидетельство о стране-производителе товараUrsprungszertifikat
свидетельство о стране-производителе товараUrsprungsnachweis
сделка на товарAbladegeschäft (при которой отправитель обязан представить документы, напр., коносамент, страховой полис, фактуру и т.д.)
сделка с поставкой товара непосредственно после заключенияPromptgeschäft
сертификат контроля товаровWarenkontrollzertifikat (может быть затребован импортёром от экспортёра в целях подтверждения доставки заказанного товара к отправке в качестве, соответствующем договору)
сертификат, подтверждающий страну происхождения товараHerkunftszertifikat
систематизация товаров по странам происхожденияClassification of Commodities by Industrial Origin
сиф, включая ответственность продавца за ухудшение качества товара во время транспортировки до порта назначенияcif sound delivered (условие продажи)
склад образцов товаров на экспортExportmusterlager
снабжение товара ценникамиPreisauszeichnung
содействие в продвижении товараPromotion
список экспортных товаровAusfuhrliste (Приложение к Постановлению о внешнеэкономической деятельности ФРГ; содержит все товары, для вывоза которых требуется разрешение)
список-перечень импортируемых товаровEinfuhrliste
средства обеспечения идентичности товараNämlichkeitsmittel (напр. пломба)
стоимость импортного товараImportwarenwert
страна происхождения товараHerkunftsland
страна-производитель товараUrsprungsland
стратегические товарыstrategische Waren
стратегия разработки товараStrategie der Warengestaltung
стратегия разработки товараStrategie der Warenentwicklung
структура продвижения товараStruktur der Warenbewegung
таможенное назначение товараzollrechtliche Bestimmung der Ware
таможенно-правовое определение товараzollrechtliche Bestimmung
таможенный документ, подтверждающий надёжность пломб, обеспечивающих идентичность товараVerschlussanerkenntnis
товар длительного пользованияlanglebiges Gut
товар затерялсяdie Ware ist fehlgelaufen
товар, имеющий происхождение в странах ЕСGemeinschaftsware
товар на колёсахrollende Ware (товар, перевозимый автомобильным или железнодорожным транспортом)
товар наваломlose Ware
товар не дошёлdie Ware ist fehlgelaufen
товар, оплаченный таможенной пошлинойverzollte Ware
товар повышенного спросаWare mit hoher Nachfrage
товар, подлежащий обложению пошлинойzollpflichtige Ware
товар, пользующийся ажиотажным спросомRenner
товар третьей страныDrittlandsgut (товар не из стран ЕС)
товары двойного назначенияGüter mit doppeltem Verwendungszweck (могут использоваться как в гражданских, так и в военных целях)
потребительские товары длительного пользованияlanglebige Verbrauchsgüter
потребительские товары длительного пользованияlanglebige Konsumgüter
товары и технологии двойного назначенияDual-Use-Güter- und Technologien
потребительские товары кратковременного пользованияkurzlebige Konsumgüter
товары первой необходимостиBedarfsartikel
товары широкого потребленияGebrauchsgüter
товары широкого потребленияGebrauchsartikel
транзитный перевоз товаровWarendurchfuhr
уничтожение товараUmwandlungsverfahren (таможенный режим ЕС)
условие в договоре купли-продажи о возможности известных отклонений по поставке обусловленных договором товаровdeviation clause
условие, при котором экспортёр оговаривает своё право не поставлять товарInlandsklausel (напр., если цены в стране назначения ниже экспортных, контракт не расторгается)
утилизация товараUmwandlungsverfahren (таможенный режим ЕС)
фактурная цена товараRechnungsbetrag der Ware
фактурная цена стоимость товараFakturawert der Ware
фирма, торгующая товарами по сниженным ценамDiskonter
франко-место нахождения товараLoco
хорошо расходящийся товарRenner
цена товараZollwert (на основе которой определяется размер пошлины)
шифр товараWarennummer