DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Banking containing случай | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активы, принадлежащие членам платёжной системы, которые предоставляются данной системе в качестве обеспечения возвратности денежных средств в случаях, предусмотренных правилами системыpool of collateral
активы, принадлежащие членам платёжной системы, которые предоставляются данной системе в качестве обеспечения возвратности денежных средств в случаях, предусмотренных правилами системыcollateral pool
акция, по которой нельзя потребовать дополнительного платежа в случае банкротстваnonassessable stock
биржевой приказ в случае торговли членом биржи за свой счётon-floor order
борьба за голоса акционеров в случае попытки поглощенияproxy fight
в зависимости от определённого случаяas the case might be (Alik-angel)
в зависимости от определённого случаяas the case may be (Alik-angel)
в зависимости от случаяas the case may be (Alik-angel)
в зависимости от случаяas the case might be (Alik-angel)
в случае необходимостиcase of need (Yeldar Azanbayev)
в случае неплатежаfailing payment
в случае непогашения задолженности по овердрафтуupon failure to repay the overdraft debt (Alex_Odeychuk)
в случае отказа от акцептаfailing acceptance
величина, подверженная риску в случае дефолтаexposure at default (dms)
вклад, выплачиваемый в случае смерти вкладчикаpay-on-death account (POD account, payable-on-death bank account terrarristka)
выделение ценных бумаг подписчику в случае, когда заявок больше суммы предложенияapportionment
выпуск новых ценных бумаг, который может быть аннулирован в случае неудачи с подпискойall-or-none
выпускать ценные бумаги с гарантией их покупки по фиксированной цене в случае невозможности размещенияtake up an issue on bought-deal basis
гарант, берущий на себя обязательство купить ценные бумаги в случае их неразмещенияstandby underwriter
за исключением случаев, определённых нижеsubject to the exceptions below (Alyona1_1)
заявление клиента, получившего дубликаты ценных бумаг, о гарантии возмещения банку убытков в случае неправильного использования бумагdeclaration of indemnity
информирование о случаях мошенничестваfraud reporting (обязательное требование платёжных систем. В.Я. Факов. Банковские карточки. М.: МО, 2002. с.50 Leonid Dzhepko)
исправление суммы финансового инструмента в случае неверной проводки в клиринговой палатеreclamation
конфискация имущества в случае отказа от платежей или банкротстваsequestration
кредитный случайcredit event (Andy)
ликвидировать контракт в случае невзноса маржи брокеромsell out against buyer
о гарантии возмещения банку убытков в случае неправильного использования бумагdeclaration of indemnity
отчисления на случай обесценивания / ухудшения активовLIC (Loan impairment charges)
покрытие дефицита ликвидности банка в случае чрезвычайной ситуацииemergency liquidity assistance (когда банк исчерпал другие источники поддержания ликвидности (за счет средств акционеров или стандартных инструментов рефинансирования центрального банка) Alex_Odeychuk)
потери в случае дефолтаloss given default (dms)
право участника сделки с ценными бумагами потребовать возмещения убытков в случае неверных расчётовreclamation
преимущественное право на получение долгов в случае банкротства дебитораpreferred claim under bankruptcy
привилегированная акция, имеющая преимущество перед другими акциями в случае ликвидации компанииPPS (США; prior preferred stock)
привилегированная акция, имеющая преимущество перед другими акциями в случае ликвидации компанииprior-preferred share
принудительная продажа обеспечения в случае непогашения кредитаforced sale of collateral
производный финансовый инструмент, в котором покупатель кредитор соглашается на регулярные выплаты другому лицу, которое, в свою очередь, обязуется возместить кредитору потери в случае неисполнения заёмщиком третьим лицом своих обязательств перед кредиторомcredit default swap
резерв на случай кризисной ситуацииcrisis standby
резерв, формируемый на случай возрастания стоимости замещения долгосрочных активовrevaluation reserves
сберегательный счёт на случай непредвиденных растратflexible spending arrangement (vgsankov)
сберегательный счёт на случай непредвиденных расходовflexible spending arrangement (vgsankov)
система компенсационного финансирования на случай непредвиденных обстоятельствcompensatory and contingency financing facility
ситуация, когда покупатель новых акций не несёт ответственности в случае неоплаты ценных бумагno liability
скидка с цены в случае покупки определённого количества товараbreak
служба контроля случаев, вызывающих отказ от платежаchargeback reduction service
случаи использования среднерыночных котировокmid-market events (aht)
случай неисполнения обязательств одной из сторонdefault
случай сбоя автоматизированной системыdisruption event (Самурай)
указание плательщика на случай неакцептования векселяreference in case of need
указание плательщика на случай неакцептования или неоплаты векселяreference in case of need
указание плательщика на случай неоплаты векселяreference in case of need
финансовый институт, который принимает решения касательно покупок по банковским картам и, в случае одобрения транзакции, организует расчёты, переводя средства на счёт продавцаacquirer
цена, используемая для оценки ценных бумаг в целях налогообложения в случае смерти владельцаprobate price
цена ликвидации фондовой позиции клиента в случае нехватки средствexhaust price
ценная бумага, дающая право на активы компании в случае её ликвидацииsenior security