DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Officialese containing не | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Адресат не отвечаетAddress hold
в чьи-либо обязанности не входитsomeone shall not (igisheva)
в случаях, не установленныхthe extent not established
в срок не позднееwithin up to (igisheva)
включая ..., но не ограничиваясь этим /имиincluding, but not limited to (Баян)
выжимная государственная печать не поврежденаdry state seal intact (SSasha)
если иное не вытекает из контекстаunless the contrary intention appears (igisheva)
если контекст не требует иногоunless the context otherwise requires (Soulbringer)
если контекст не требует иного толкованияunless the context otherwise requires (Soulbringer)
если настоящим не предусмотрено иноеsave as herein otherwise provided (igisheva)
если не очевидно иноеunless the contrary intention appears (igisheva)
если сторонами не согласовано иноеif not agreed otherwise (igisheva)
если сторонами не установлено иноеif not agreed otherwise (igisheva)
если стороны не договорились об иномif not agreed otherwise (igisheva)
за который кто-либо не несёт ответственностиbeyond someone's responsibility (igisheva)
за который кто-либо не несёт ответственностиbeyond someone's liability (igisheva)
за который кто-либо не отвечаетbeyond someone's responsibility (igisheva)
за который кто-либо не отвечаетbeyond someone's liability (igisheva)
земельные участки, используемые не по целевому назначению и не в соответствии с разрешённым использованиемland plots used neither as intended nor conformably with the permitted use (Konstantin 1966)
на руки не выдаётсяnot to leave the library (yashshsh)
на руки не выдаётсяfor in-house use only (yashshsh)
на руки не выдаётсяnot available for checkout (о книгах в библиотеке yashshsh)
не имеетnone (запись в документе igisheva)
не обязанneed not (igisheva)
не ограничивая общий смысл вышесказанногоwithout limiting the preceding (igisheva)
не позднееwithin up to (какого-либо срока igisheva)
не позднее такого-то времени послеnot more than so and so much time after (igisheva)
не позднее, чем за столько-то времени доnot less than so and so much time before (igisheva)
не позднее, чем за столько-то времени доat least so and so much time before (igisheva)
не позднее, чем спустя столько-то времени послеnot more than so and so much time after (igisheva)
не позднее, чем через столько-то времени послеnot more than so and so much time after (igisheva)
не предусмотреноnot applicable (Damirules)
не привлекается к уголовной ответственностиhas no criminal charges pending against him/her (формулировка из справки irina knizhnik)
не хватает подписиthe signature is missing
рельефная государственная печать не поврежденаdry state seal intact (SSasha)