Russian | English |
в том же ключе | in a similar vein (Leonid Dzhepko) |
иметь те же возможности | kiss the blarny stone (Interex) |
на той же стадии | on the same page (готовности к чему-либо и т.п.) пример: "Are we on the same page? Do you want kids?" Ti74gra) |
отплатить той же монетой | give someone a dose of someone own medicine (Phylonette) |
поквитаться с кем-то, свести счёты, отыграться на ком-то, отплатить той же монетой | give someone a dose of someone own medicine (She was not invited to Mike's dinner party. She'll give Mike a dose of his own medicine when she hosts her party. Phylonette) |
продолжать в том же духе | keep the beat (ср. "keep going" и т. п. Vadim Rouminsky) |
продолжать ходить всё по тому же кругу | keep going over the same ground (/MZ333/) |