DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Figure of speech containing sur | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avoir encore du lait sur les lèvresещё молоко на губах не обсохло (marimarina)
comme sur des roulettesсамо собой (marimarina)
devenir une fenêtre sur le futurстать окном, через которое можно заглянуть в будущее (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
devenir une fenêtre sur le futurстать окном в будущее (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
enfant j'ai vu le blues couler sur les joues d'une femmeребёнком я видел, как тоска струилась по женским щёкам (букв.: по щекам женщины Alex_Odeychuk)
rester sur le carreauпотерпеть поражение (Букв. "остаться на уличной брусчатке/плитке" убитым или тяжело раненым после дуэли/стычки. Vadim Rouminsky)
rester sur le carreauостаться с носом (прибл. Vadim Rouminsky)
rester sur le carreauостаться на бобах (Vadim Rouminsky)
rester sur le carreauбыть побеждённым (Vadim Rouminsky)
rouler sur l'orкупаться в золоте (Iricha)
statuer surпринимать решение по (statuer sur votre demande d'admission - принимать решение по вашему заявлению о поступлении в высшее учебное заведение Alex_Odeychuk)
sur la route du bonheurпо пути счастья (Morning93)
être sur toutes les lèvresбыть у всех на устах (Oksana Mychaylyuk)
être écrit noir sur blancбыть записанным чёрным по белому (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
être écrit noir sur blancбыть написанным чёрным по белому (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)