Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Bulgarian
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Yoruba
Terms
for subject
Figure of speech
containing
más
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
estar
más
solo que la una
быть одиноким как перст
(
Ana Severa
)
estar
más
triste que la luna
выглядеть печальнее луны на небосводе
(
Alexander Matytsin
)
estar
más
triste que una lechuga
быть печальнее слезы
(
Alexander Matytsin
)
estar
más
triste que una lechuga
deshidratada
выглядеть печальнее похоронного колокола
(
Alexander Matytsin
)
estar
más
triste que una lechuga
deshidratada
быть печальнее луны на небосводе
(
Alexander Matytsin
)
más
triste que una lechuga de un hidroponico
выглядеть печальнее похоронного колокола
(
Alexander Matytsin
)
más
vago que la chaqueta de un guardia
ленивее коалы
(
Alexander Matytsin
)
más
vago que la chaqueta de un guardia
ленивее ночного сторожа
(
Alexander Matytsin
)
más
vago que la chaqueta de un guardia
ленивее ленивца
(
Alexander Matytsin
)
Ponerse
más
rojo que un tomate
Становиться краснее помидора
(Возможно в момент страдания удушливой волной, слегка соприкаснувшись рукавами
Ana Severa
)
ser
mas
lento que el caballo del malo
быть медленнее хромой кобылы
(вообще дословно - это быть медленнее, чем лошадь плохого парня
Ana Severa
)
ser
mas
triste que un cementerio
быть печальнее похоронного колокола
(
Alexander Matytsin
)
Ser
más
feo que Picio
быть страшнее "атомной войны"
(дословно - быть страшнее некоего Picio - являть собой образец уродства
Ana Severa
)
Ser
más
largo que un día sin pan
быть очень невыносимо долгим
длительным
(Дословно, быть более длинным, чем день без хлеба
Ana Severa
)
Ser
más
ligero que una pluma
Быть легче пёрышка
(
Ana Severa
)
ser
más
listo que el hambre
быть очень хитрым, ловкачом
(дословно - перехитрить голод
Ana Severa
)
ser
más
pesado que el plomo
быть тяжелее свинца
(
Ana Severa
)
ser
más
viejo que Matusalén
быть древнее поповой собаки
(дословно, быть древнее Мафусаила - то есть быть прямо оч старым
Ana Severa
)
Tener
más
cara que espalda
быть двуличным
(дословно иметь больше лиц, чем спин - быть двуличным
Ana Severa
)
tener
más
cuento que Calleja
брехать как Троцкий
(
Ana Severa
)
Get short URL