Russian | German |
возможность забить гол | Torgelegenheit |
возможность забить мяч | Torgelegenheit |
гол, забитый в контратаке | Tor aus dem Konter |
гол, забитый в свои ворота | Eigentor |
гол, забитый в соответствии с правилами | regulär erzieltes Tor |
гол, забитый в соответствии с правилами | reguläres Tor |
гол, забитый головой | Kopfballtreffer |
гол, забитый головой | Kopfballtor |
гол, забитый из площади ворот | Torraumtor |
гол, забитый из положения вне игры | Abseitstor |
гол, забитый на выезде | Auswärtstor |
гол, забитый с вратарской площадки | Torraumtreffer |
гол, забитый с игры | Spieltreffer |
гол, забитый с игры | Spieltor |
гол, забитый с игры | Feldtor |
гол, забитый с лёта | One-Timer (не проверено Andrey Truhachev) |
гол, забитый с 11-метрового штрафного удара | Strafstoßtor |
гол, забитый с пенальти | Penalty-Treffer |
гол, забитый с пенальти | Strafstoßtor |
гол, забитый с площади ворот | Torraumtreffer |
гол, забитый с углового удара | Eckentor |
гол, забитый со свободного удара | Tor nach einem Freistoß |
гол, забитый со штрафного удара | Tor nach einem Strafstoß |
забитая шайба | Torerfolg |
забитая шайба | Tor |
забитый гол | erzieltes Tor |
забитый гол | Torgewinn |
забитый гол | geschossenes Tor |
забитый гол | Torerfolg |
забитый мяч | geschossenes Tor |
забитый мяч | Torerfolg |
забитый мяч | erzieltes Tor |
забитый мяч | erzielter Treffer |
забитый мяч | Tor |
забить в свои ворота | ein Selbsttor erzielen (Лорина) |
забить в ворота соперника | ins gegnerische Tor einwerfen (Лорина) |
забить гол | ein Tor erzielen |
забить гол )Drei Minuten vor Schluss war der Ball zum 3:4 eingenetzt. | einnetzen (marinik) |
забить гол Drei Minuten vor Schluss war der Ball zum 3:4 eingenetzt. | einnetzen (послать мяч/шайбу в ворота marinik) |
забить гол в свои ворота | ein Selbsttor erzielen (Лорина) |
забить гол, выводящий команду вперёд | den Führungstreffer erzielen |
забить мяч в ворота | den Ball ins Tor stochern (резким точным ударом Andrey Truhachev) |
забить мяч в свои ворота | ein Selbsttor erzielen (Лорина) |
забить мяч головой | ein Tor köpfen (Ин.яз) |
забить случайный гол | abstauben |
игрок, забивший гол | Torschütze |
игрок, забивший гол в ворота | Torerreicher |
иметь лучшее соотношение забитых и пропущенных мячей | das bessere Torverhältnis haben |
иметь лучшее соотношение забитых и пропущенных мячей | das bessere Torverhältnis besitzen |
количество забитых голов | Anzahl der erzielten Tore |
количество забитых мячей | Anzahl der erzielten Tore |
количество забитых мячей | Torausbeute |
количество забитых шайб | Torausbeute |
метод определения разницы забитых и пропущенных мячей | Subtraktionsverfahren |
метод определения разницы забитых и пропущенных мячей | Subtraktionsmethode |
метод определения соотношения забитых и пропущенных мячей | Divisionsverfahren |
метод определения соотношения забитых и пропущенных мячей | Divisionsmethode |
метод распределения мест по отношению количества забитых мячей к количеству пропущенных | Divisionsverfahren |
метод распределения мест по отношению количества забитых мячей к количеству пропущенных | Divisionsmethode |
мяч, забитый головой | Kopfballtreffer |
мяч, забитый головой | Kopfballtor |
мяч, забитый на поле соперника | auswärts erzieltes Tor |
мяч, забитый на поле соперника | Auswärtstor |
равенство забитых и пропущенных шайб | Scheibengleichstand |
рекорд по числу забитых голов | Torrekord |
соотношение забитых и пропущенных мячей | Torquotient (результат) |
спортсмен, забивший гол | Torschütze |
спортсмен, забивший гол | Schütze |
сравняться по забитым и пропущенным мячам | torgleich stehen |
сравняться по забитым и пропущенным мячам | torgleich sein |
три мяча, забитые одним игроком | Hattrick |
три мяча, забитые одним игроком | Hat-Trick |
улучшить соотношение забитых и пропущенных мячей | das Torverhältnis verbessern |
частное от деления числа забитых голов на число голов пропущенных | Torquotient |