DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Sports containing dem | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abdrehen des Blattes vor dem Aushebenпреждевременный разворот лопасти
Abfaller rückwärts aus dem Hockstandспад назад из упора присев
Abfaller rückwärts gehechtet aus dem Sitzспад назад сидя согнувшись
Abfaller rückwärts gehockt aus dem Sitzспад назад сидя в группировке
Abfaller vorwärts aus dem Hockstandспад вперёд из упора присев
Abfaller vorwärts aus dem Winkelstützспад вперёд из упора углом
Abfaller vorwärts gehechtet aus dem Sitzспад вперёд сидя согнувшись
Abfaller vorwärts gehockt aus dem Sitzспад вперёд сидя в группировке
Abgang aus dem Handstandсоскок из стойки на руках
Absprung aus dem Standпрыжок с места
Abstoßen mit dem Fußотталкивание ногой
Aktionen mit dem Ballдействия с мячом
an dem Höhepunkt vorbei seinпройти пик (спортивной формы)
Angriff aus dem Anlaufатака с разбега
Anlauf aus dem Standразбег с места
Anschlag bei dem Silhouettenschießenизготовка для стрельбы по силуэту
Arme vor dem Körperруки вперёд
Armhaltung vor dem Körperположение рук впереди
auf dem Beckengrund stehenстоять на дне бассейна
auf dem Boden des Bades stehenстоять на дне бассейна
auf dem Boden gehenходить по дну бассейна
auf dem dritten Platz landenоказаться на третьем месте (Andrey Truhachev)
auf dem dritten Platz landenфинишировать на третьем месте (Andrey Truhachev)
auf dem dritten Platz landenочутиться на третьем месте (Andrey Truhachev)
auf dem Eisна льду (Лорина)
auf dem Eis bleibenостаться на льду (об игроке, о звене)
auf dem Eis seinнаходиться на льду
auf dem Eis spielenиграть на льду
auf dem Kursна курсе
auf dem linken Fuß angaloppierenначинать галоп с левой ноги
auf dem linken Fuß angaloppierenначать галоп с левой ноги
auf dem Posten seinбыть в хорошей форме (Andrey Truhachev)
auf dem rechten Fuß angaloppierenначать галоп с правой ноги
Aufschwung vorwärts aus dem Hang rücklingsподъём махом вперёд из виса сзади
Auftauchen nach dem Gleitenвыход на поверхность воды после скольжения
Auftauchen nach dem Gleitenвсплывание на поверхность воды после скольжения
Aufwärmearbeit vor dem Wettkampfсоревновательная разминка
Aufwärmearbeit vor dem Wettkampfпредсоревновательная разминка
aus dem Fluge schießenбить по мячу с лёта
aus dem Flüge schießenбить с лета (по мячу)
aus dem Handstand Fußsprung gestrecktсо стойки на руках полуоборот вперёд прогнувшись
aus dem Handstand Fußsprung rückwärts gehechtetсо стойки на руках полуоборот назад согнувшись
aus dem Handstand Fußsprung rückwärts gehocktсо стойки на руках полуоборот назад в группировке
aus dem Handstand Fußsprung rückwärts gestrecktсо стойки на руках полуоборот назад прогнувшись
aus dem Liegehang am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts in den Grätschkipphang am oberen Holmсальто Янц
aus dem Liegehang am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts in den Grätschkipphang am oberen Holmсальто вперёд в вис согнувшись ноги врозь вне на верхней жерди, из виса лёжа на нижней жерди лицом вниз махом назад
aus dem Pokal ausscheidenвыбыть из розыгрыша кубка
aus dem Rennen nehmenснять с гонки
aus dem Rennen werfenвыключить из розыгрыша
aus dem Spiel ausschaltenвыключить из игры
aus dem Spiel ausscheidenвыбыть из игры
aus dem Standиз стойки
aus dem Stand in die Brücke fallenвставать на мост из стойки
aus dem Stand in die Brücke gehenвставать на мост из стойки
aus dem Stand schießenбить с места
aus dem Stand springenпрыгать с места
aus dem Stand werfenбросать с места
aus dem Stütz auf beiden Armenиз упора на руках
aus dem Stütz rücklings Flanke rückwärts mit 1/4 Drehung und Stützwechsel den Querstütz auf einer Pauscheперемах прогнувшись с поворотом в упор поперёк на ручке, из упора сзади
aus dem Tor laufenвыйти из ворот (о вратаре)
aus dem Tor laufenвыходить из ворот
aus dem Tor laufenвыбежать из ворот (о вратаре)
aus dem Wasser gewiesener Spielerудалённый из воды игрок
aus dem Wasser herausschnellenвыпрыгивать из воды
aus dem Wasser herausschnellenвыпрыгнуть из воды
j-n aus dem Wasser weisenудалить из воды (кого-л.)
aus dem Wettkampf ausscheidenснять с участия в соревнованиях
Ausholbewegung mit dem Schlägerзамах клюшкой
Ausholbewegung mit dem Stockзамах клюшкой
Ausholen mit dem Schlägerзамах клюшкой
Ausscheiden aus dem Pokalwettbewerbвыбывание игрока, команды из Кубка
Ausscheiden aus dem Pokalwettkampfвыбывание игрока, команды из Кубка
Ausscheiden aus dem Spielвыбывание игрока, команды из игры
Ausscheiden aus dem Turnierвыбывание игрока, команды из турнира
Ausscheiden aus dem Wettbewerbвыбывание игрока, команды из соревнований
Ausscheiden aus dem Wettkampfвыбывание игрока, команды из соревнований
Ball aus dem Spielмяч не в игре
Ball aus dem Spielмяч, вышедший из игры
Ballabnahme nach dem Abprallenперехват мяча после отскока
Ballanhalten mit dem Schlägerостановка мяча клюшкой
Ballanhalten mit dem Stockостановка мяча клюшкой
Ballannahme aus dem Zuspielприём передачи мяча
Ballberühren mit dem Fußкасание мяча ногой
Ballberührung mit dem Fußкасание мяча ногой
Ballfangen aus dem Standловля мяча на месте
Ballführen hinter dem Körperведение мяча за спиной
Ballführen mit dem Außenspannведение мяча внешней частью подъёма
Ballführen mit dem Fußведение мяча ногой
Ballführen mit dem Handwechselведение мяча со сменой рук
Ballführen mit dem Innenspannведение мяча внутренней частью подъёма
Ballführen mit dem Kopведение мяча головой
Ballführen vor dem Körperведение мяча перед собой
Ballgewinn nach dem Abprallenовладение мячом после отскока
Ballkontakt mit dem Schlägerконтакт мяча с ракеткой
Ballkontakt mit dem Tischконтакт мяча со столом
Ballschlag aus dem Laufудар по мячу в движении
Ballschuß aus dem Laufудар по мячу в движении
Ballstoppen mit dem Schlägerостановка мяча клюшкой
Ballstoppen mit dem Stockостановка мяча клюшкой
Befreien aus dem Brückenfesthaltenуход из удержания на мосту
Befreiung aus dem Brückenfesthaltenуход из удержания на мосту
beidhändiger Korbwurf aus dem Standбросок мяча в корзину двумя руками с места
beidhändiger Korbwurf von unten aus dem Standбросок в корзину двумя руками снизу с места
beidhändiger Unterhandwurf aus dem Standбросок в корзину двумя руками снизу с места
Berühren des Bodens mit dem Knieкасание коленом помоста
Berühren mit dem Schneeкасание снега
Berührung des Bodens mit dem Knieкасание коленом помоста
Berührung mit dem Gegnerсоприкосновение с соперником
Berührung mit dem Schneeкасание снега
Bewegen auf dem Spielplatzперемещение с одного места на другое по площадке
Bewegung mit dem Ballдвижение с мячом
Bewegung mit dem Puckдвижение с шайбой
Bewegungsablauf mit dem Ballпроцесс движения с мячом
Blockdeckung mit dem Körperблокирование корпусом
Blockdeckung mit dem Körpereinsatzблокирование корпусом
Blocken mit dem Körperблокирование корпусом
Blocken mit dem Körpereinsatzблокирование корпусом
Blockieren mit dem Körperблокирование корпусом
Blockieren mit dem Körpereinsatzблокирование корпусом
Bremsen mit dem rechten Schlittschuh und mit der Vierteldrehung nach linksторможение правым коньком с поворотом влево
Bücke aus dem Stütz rücklingsперемах согнувшись из упора сзади
das Finale erreichenвыйти в финал
das Tempo steigernувеличивать темп
das Tor dem Spieler gutschreibenзаписывать гол игроку
dem Ball Effet gebenзакрутить мяч
dem Ball ein Effet gebenпридать мячу вращение
dem Ball einen Drall gebenпридать мячу вращение
dem Feld enteilenуйти от основной группы
dem Feld nicht nachkommenотстать от группы
dem Gegner zuvorkommenопережать соперника (в процессе соревнования)
dem Protest stattgebenудовлетворить протест
dem Puck entgegenstartenвыйти на шайбу
dem Ruder gehorchenслушаться руля (о судне)
dem Schach ausweichenизбегать шаха
dem Schlag entgegengesetzte Körperseiteобращённое к "рабочему" борту плечо гребца
dem Tempo gewachsen seinвыдерживать темп
dem Wurf entgehenуклоняться от броска
dem Wurf entgehenизбегать броска
den Ball auf dem Stock springen lassenподбросить мяч на клюшке
den Ball dem Mitspieler abgebenотдать мяч партнёру
den Ball dem Mitspieler zuspielenотдать мяч партнёру
den Ball dem Mitspieler zuspielenнаправить мяч партнёру
den Ball dem Torwart zurückspielenотдавать мяч назад вратарю
den Ball mit dem Fuß wegschießenотбить мяч ногой
den Ball mit dem Fuß wegschlagenотбить мяч ногой
den Ball mit dem Fuß wegstoßenотбить мяч ногой
den Ball mit dem Kopf stoßenударить по мячу головой
den Ball mit dem Schläger führenвести мяч клюшкой
den Ball mit dem Stock führenвести мяч клюшкой
den Boden mit dem Knie berührenкоснуться коленом помоста
den Gegner mit dem Armschlüssel wälzenпереворачивать противника ключом
den Gegner mit dem Schläger hakenзадержать соперника клюшкой
den Gegner mit dem Stock hakenзацеплять соперника клюшкой
den Gegner mit dem Stock hakenзадержать соперника клюшкой
den Platz auf dem Startblock einnehmenзанять место на стартовой тумбочке
den Puck aus dem Spielfeld herauswerfenвыбросить шайбу за пределы поля
den Puck aus dem Spielfeld schießenвыбросить шайбу за пределы поля
den Puck dem Mitspieler zuspielenнаправить шайбу партнёру
den Puck dem Partner überlassenоставить шайбу партнёру
den Puck mit dem Fuß führenвести шайбу ногой
den Puck mit dem Schlittschuh abwehrenотбить шайбу коньком
den Puck mit dem Schlittschuh anhaltenостановить шайбу коньком
den Puck mit dem Schlittschuh stoppenостановить шайбу коньком
den Puck mit dem Schläger abwehrenотбить шайбу клюшкой
den Puck mit dem Schläger anhaltenостановить шайбу клюшкой
den Puck mit dem Schläger aufhaltenостановить шайбу клюшкой
den Puck mit dem Schläger führenвести шайбу клюшкой
den Puck mit dem Stock abwehrenотбить шайбу клюшкой
den Puck mit dem Stock anhaltenостановить шайбу клюшкой
den Puck mit dem Stock aufhaltenостановить шайбу клюшкой
den Puck mit dem Stock führenвести шайбу клюшкой
den Sieg aus dem Feuer reißenвырвать победу
den Stock aus dem Spielfeld hinauswerfenбросать клюшку за пределы поля
den Torwächter aus dem Tor herauslockenвыманивать вратаря из ворот
der Ball ist ins Tor gerolltмяч вкатился в ворота
der Ball ist ins Tor gerolltмяч закатился в ворота
der Stand für Zielrichterсудейская вышка на финише
die Deckung durchbrechenпрорвать оборону
die Europameisterschaft gewinnenзавоевать первенство Европы
die Hantel über dem Kopf abwerfenперебросить штангу за голову
die Hantel über dem Kopf haltenдержать штангу над головой
die Konkurrenten auf die Plätze verweisenоставить позади соперников
die Militärs hatten dem Diktator Hilfestellung bei der Machtergreifung geleistetвоенные поддержали диктатора при захвате власти
die Moskauer Stadtauswahlсборная команда Москвы
die Männschaft erlebt ein Formtiefкоманда сейчас не в форме
die Männschaft ist zur Spitzenklasse aufgestiegenкоманда перешла в высший класс
die Männschaft schied aus den weiteren Kämpfen ausкоманда выбыла из дальнейших соревнований
die Nummer zwölf hat das Rennen gemachtзаезд выиграл номер двенадцатый
die Reihenfolge entscheidet das Losпорядок стартования решается жеребьёвкой
die Ruder flach äushebenвыносить весла плашмя
die Scheibe aus dem Spielfeld herauswerfenвыбросить шайбу за пределы поля
die Scheibe aus dem Spielfeld schießenвыбросить шайбу за пределы поля
die Scheibe dem Mitspieler zuspielenнаправить шайбу партнёру
die Scheibe dem Partner überlassenоставить шайбу партнёру
die Scheibe mit dem Fuß führenвести шайбу ногой
die Scheibe mit dem Schlittschuh abwehrenотбить шайбу коньком
die Scheibe mit dem Schlittschuh anhaltenостановить шайбу коньком
die Scheibe mit dem Schlittschuh stoppenостановить шайбу коньком
die Scheibe mit dem Schläger abwehrenотбить шайбу клюшкой
die Scheibe mit dem Schläger anhaltenостановить шайбу клюшкой
die Scheibe mit dem Schläger aufhaltenостановить шайбу клюшкой
die Scheibe mit dem Schläger führenвести шайбу клюшкой
die Scheibe mit dem Stock abwehrenотбить шайбу клюшкой
die Scheibe mit dem Stock anhaltenостановить шайбу клюшкой
die Scheibe mit dem Stock aufhaltenостановить шайбу клюшкой
die Scheibe mit dem Stock führenвести шайбу клюшкой
die schhuldige Männschaftкоманда, нарушившая правила
die Startstellung einnehmenпринять стартовое положение
die Ständer in den Böden einlassenустановить стойки
die Tordifferenz verbessernувеличить счёт
die Verteidigung durchbrechenпрорвать оборону
1/1 гимн. Drehung aus dem Stütz am oberen Holm in den Hang am oberen Holmповорот на 360° в вис на верхней жерди, махом назад из упора на верхней жерди
Dreisprung aus dem Standтройной прыжок с места
Dreistellungsrekord aus dem Armeegewehrрекорд в армейском стандарте
Dreistellungsrekord aus dem freien Gewehrрекорд в произвольном стандарте
Dreistellungsschießen aus dem Armeegewehrармейский стандарт
Dreistellungsschießen aus dem freien Gewehrпроизвольный стандарт
Dreistellungsschießen aus dem freien Gewehrбоевой стандарт
Dreistellungsschießen aus dem Luftgewehrпневматический стандарт
Dribbling vor dem Körperведение мяча перед собой
Drücken der Scheibenhantel in Rückenlage auf dem Bodenжим штанги лёжа на полу
durch eine Körperbewegung dem Stoß ausweichenуклоняться от удара телодвижением
Durchlaufen der Kurveпрохождение поворота
Durchschub aus dem Stütz rücklingsперемах согнувшись из упора сзади
ein Sprung nach dem Zielbandбросок на ленточку (финиша)
einhändiger Korbwurf aus dem Standбросок мяча в корзину одной рукой с места
einhändiger Korbwurf aus dem Standбросок в корзину одной рукой с места
Einlochen mit dem ersten Schlagпопадание в лунку с первого удара (гольф Andrey Truhachev)
Einschlag unter dem Wasserкасание под водой
Eislauf aus dem Startбег на коньках со старта
Endspurt vor dem Zielфинишное набегание
Endspurt vor dem Zielнабегание на финиш
er ist mit Abstand der Besteон имеет явное преимущество перед соперниками
er siegte im Brustschwimmen der Herrenон оказался победителем среди брассистов-мужчин
Ermahnung wegen Schlags mit dem offenen Handschuhзамечание за удар открытой перчаткой
Erwärmung vor dem Trainingразминка перед тренировкой
Erwärmungsarbeit vor dem Trainingразминка перед тренировкой
Fahne rückwärts auf dem Pferdehalsобратная ласточка на шее у лошади
Fassen des Spielers mitsamt dem Ballзахват игрока с мячом
federnd-gleitende Fortbewegung auf dem Ringскользящее передвижение по рингу
Finte mit dem Ballфинт мячом
Finte mit dem Körperфинт корпусом
Fixieren der Hantel über dem Kopfудержание штанги вверху на выпрямленных руках
Flagge "N" über dem "1. Hilfsstander"сигнал отмены гонки (флаг "N" над "1-м заменяющим")
Flanke aus dem Stütz rücklingsперемах двумя, из упора сзади
Fortbewegung auf dem Spielfeldпередвижение по площадке
Fortbewegung mit dem Ballпродвижение с мячом
frei vor dem Tor stehenоказаться один на один с вратарём
Gehorsamverweigerung gegenüber dem Schiedsrichterотказ подчиниться требованию судьи
Gesicht-Rücken Sprungdrehung von der Welle mit Halten der Leine mit dem Fußповорот на 180° лицо-спина в прыжке с волны с удержанием фала ногой
Gewicht über dem olympischen Rekordвес, превышающий олимпийский рекорд
Gewicht über dem Weltrekordвес, превышающий мировой рекорд
Hacken mit dem Schlägerзадержка клюшкой
Hacken mit dem Stockзадержка клюшкой
Haken nach dem Stock des Gegnersзацеп клюшки соперника
Handlung mit dem Ballдействие с мячом
Handlungen mit dem Ballдействия с мячом
Hantelreißen aus dem Hangрывок штанги с виса
Hantelreißen aus dem Standрывок штанги без подседа
Hemmungen vor dem Wasserбоязнь воды
Herausnahme aus dem Rennenснятие с гонки
Herausnahme aus dem Spielснятие с игры
Herausnahme aus dem Wettkampfснятие с соревнований
hoch aus dem Wasser springenвыпрыгнуть из воды
Hochsprung aus dem Standпрыжок в высоту с места
Hochsprung aus dem Standпрыжки в высоту с места
Hüpfen auf dem linken Bein mit Kreisen des rechten Beinesподскоки на левой ноге с одновременными кругами правой
Hüpfen auf dem linken Bein mit Vorschwingen des rechten Beinesподскоки на левой ноге с махами правой
in dem Nahkampf boxenбоксировать на ближней дистанции
Jonglieren mit dem Ballжонглирование мячом
Jonglieren mit dem Gewichtжонглирование весом (гирей)
Kamp auf dem Bodenборьба в партере
Kamp vor dem Torборьба у ворот
Kampf vor dem Torборьба у ворот
Klimmziehen aus dem Hang am Tauподтягивание в висе на канате
Kontakt mit dem Gegnerсоприкосновение с соперником
Kontakt mit dem Gegnerконтакт с соперником
Kontakt mit dem Gegner aufnehmenвойти в контакт с соперником
Korberfolg aus dem Spielпопадание с игры
Korbwurf aus dem Lauбросок мяча в корзину в движении
Kugelstoß aus dem Standтолчок ядра с места
Lage vor dem Torобстановка у ворот
Lage über dem Meeresspiegelвысота над уровнем моря
Lau auf dem Ballenбег на передней части стопы
Lau aus dem Hochstartбег с высокого старта
Lau aus dem Standбег с места
Lau aus dem Startбег со старта
Lau aus dem Tiefstartбег с низкого старта
Lau mit dem Ballпробежка
Lau mit dem Ballбег с мячом
Lauf auf dem Ballenбег на передней части стопы
Lauf aus dem Startбег со старта
Lauf mit dem Rückenwindбег с попутным ветром
Laufen mit dem Ballпередвижение с мячом
Laufen mit dem Ballбег с мячом
Libella mit dem Beinwechsel im Sprungлибела со сменой ног в прыжке
Libella mit dem Griff des Schlittschuhesлибела с захватом конька
Libelle mit dem Beinwechsel im Sprungлибела со сменой ног прыжком
Libelle mit dem Ergreifen des Schlittschuhesлибела с захватом конька
Liegestütz mit Handklatsch vor dem Körperотжимание в положении "упор лёжа" с отрывом рук от пола и хлопком перед грудью
Lösen aus dem Nahkampfвыход из ближнего боя
Manndeckung auf dem ganzen Spielfeldперсональная опёка по всему полю
Matt mit dem Turmмат ладьёй
mit dem Abstoßтолчком (от стенки)
jemanden mit dem Ball bedienenдать точный пас (кому-либо)
mit dem Fuß schießenбить ногой (о лошади)
mit dem Innenrist schießenбить внутренней частью подъёма
mit dem Innenrist stoßenбить внутренней частью подъёма
mit dem Kop stoßenбить головой
mit dem Preis auszeichnenнаградить призом
mit dem Remis zufrieden seinдовольствоваться ничьей
mit dem Schwimmbrett schwimmenплавать с плавательной доской
mit dem Spann stoßenбить подъёмом
mit dem Sport aufhörenбросить заниматься спортом (Andrey Truhachev)
mit dem Sport aufhörenбросить занятия спортом (Andrey Truhachev)
mit dem Sport aufhörenбросить спорт (Andrey Truhachev)
mit dem Torschuß zögernпромедлить с ударом по воротам
mit dem Unentschieden zufrieden seinдовольствоваться ничьей
mit dem Vorsprungс перевесом (von D. – в Лорина)
mit dem Wind spielenиграть по ветру
nach dem Ball hechtenброситься за мячом (о вратаре)
nach dem Ball hechtenбросаться за мячом (о вратаре)
nach dem Schiedsrichterpfiffпосле свистка судьи
nach dem Schläger des Gegners hakenзацепить клюшку соперника
nach dem Schläger des Gegners schlagenударить по клюшке соперника
nach dem Schläger des Gegners stoßenотбить клюшку соперника
nach dem Stock des Gegners hakenзацеплять клюшку соперника
nach dem Stock des Gegners hakenзацепить клюшку соперника
nach dem Stock des Gegners schlagenударить по клюшке соперника
nach dem Stock des Gegners stoßenотбить клюшку соперника
nach dem Überkreuzvergleich spielenиграть по перекрёстной системе
Nervosität vor dem Startпредстартовая нервозность
Paß vor dem Stockпередача на клюшку
Paß über dem Kopfпас над головой
Pressing vor dem Torпрессинг перед воротами
Puckabwehr mit dem Fußотбив шайбы ногой
Puckabwehr mit dem Schlittschuhотбив шайбы коньком
Puckabwehr mit dem Schlägerотбив шайбы клюшкой
Puckabwehr mit dem Stockотбив шайбы клюшкой
Puckanhalten mit dem Fußостановка шайбы ногой
Puckanhalten mit dem Schlittschuhостановка шайбы коньком
Puckanhalten mit dem Schlägerостановка шайбы клюшкой
Puckanhalten mit dem Stockостановка шайбы клюшкой
Puckführung mit dem Schlittschuhведение шайбы коньком
Puckführung mit dem Schlägerведение шайбы клюшкой
Puckstoppen mit dem Fußостановка шайбы ногой
Puckstoppen mit dem Schlittschuhостановка шайбы коньком
Puckstoppen mit dem Schlägerостановка шайбы клюшкой
Puckstoppen mit dem Stockостановка шайбы клюшкой
Pulsfrequenz nach dem Schlaчастота пульса после сна
Reißen aus dem Hangрывок с виса
Reißen im Stand aus dem Hangрывок без подседа с виса
Rolle rückwärts aus dem Hockstandкувырок назад, из приседа
Rolle rückwärts aus dem Hockstütz in den Hockstandкувырок назад в присед, из упора присев
Rolle vorwärts aus dem Handstandкувырок вперёд со стойки на руках
Rolle vorwärts aus dem Hockstütz den Hockstandкувырок вперёд в присед, из упора присев
Rolle vorwärts mit Rückschwung aus dem Grätschsitzкувырок вперёд с отмаха, из седа ноги врозь вне
Rumpfbeugen seitwärts mit dem Rundgewicht in der Handнаклон туловища в сторону с гирей в руке
Rumpfbeugen seitwärts mit dem Rundgewicht in der Handнаклон корпуса в сторону с гирей в руке
Rücken-Gesicht 1/2 Sprungdrehung von der Welle mit Halten der Leine mit dem Fußповорот на 180° спина-лицо в прыжке с волны с удержанием фала ногой
Scheibenführung mit dem Schlittschuhведение шайбы конькам
Scheibenführung mit dem Schlägerведение шайбы клюшкой
Scheibenständer mit dem Kastenподставка для мишеней с ящиком-стрелоулавливателем
Scheu vor dem Wasserводобоязнь
Scheu vor dem Wasserбоязнь воды
Schlag aus dem Anlaufудар с разбега
Schlag aus dem Lauудар в движении
Schlag aus dem Laufудар с ходу
Schlag aus dem Standудар с места
Schlag mit dem Fußудар ногой
Schlag mit dem Stockудар клюшкой
Schlag nach dem Absprungудар после отскока (мяча)
Schlag nach dem Ballabsprungудар после отскока мяча
Schlag nach dem Kommando "Break!"удар после команды "Брэк!"
Schlagen des Balles mit dem Schlägerудар по мячу клюшкой
Schlagen des Balles mit dem Stockудар по мячу клюшкой
Schlagen nach dem Stockудар по клюшке (соперника)
Schlagwurf aus dem Anlaufбросок хлёстом сверху с разбега
Schnelltauchen mit dem Gerätныряние на скорость с аквалангом
Schuß aus dem Standудар по мячу с места
Schwimmbad mit dem Hydraulikbodenплавательный бассейн с изменяемой глубиной (с поднимающимся дном)
Schwimmbad mit dem Meerwasserбассейн с морской водой
Schwimmbad mit dem Salzwasserбассейн с морской водой
Schwimmübung mit dem Gummiseilплавание с резиновым шнуром
Schwimmübung mit dem Schwimmbrettплавание с плавательной доской
Schwung mit dem Stockмах клюшкой
Selbstsicherung unter dem Wasserподводная самостраховка
sich auf dem Boden stellenвставать на дно бассейна
sich auf dem Eis befindenнаходиться на льду
sich auf dem Eis verlagernперемещаться по льду
sich aus dem Klammern befreienуходить от захвата
sich aus dem Klammern befreienосвобождаться от захвата
sich dem Ball entgegenwerfenброситься под мяч
sich dem Ball entgegenwerfenбросаться под мяч
sich dem Gegner entgegenwerfenброситься навстречу сопернику
sich dem Gegner entgegenwerfenбросаться навстречу сопернику
sich dem Puck entgegenwerfenбросаться под шайбу
sich dem Puck entgegenwerfenброситься под шайбу
sich dem Zweikampf liefernвступить в единоборство
sich in einen Wortwechsel mit dem Schiedsrichter einlassenвступить в пререкание с судьёй
sich mit dem fünften Rang begnügenдовольствоваться пятым местом
sich nach dem Ball werfenброситься за мячом (о вратаре)
sich nach dem Ball werfenбросаться за мячом (о вратаре)
sich vor dem Tor aufstellenрасположиться перед воротами
Situation vor dem Torобстановка у ворот
Sperren mit dem Körperблокирование корпусом
Sperren mit dem Körpereinsatzблокирование корпусом
Sperren mit dem Körperfeinsatzблокирование корпусом
Sperren mit dem Schlägerблокирование клюшкой
Sperren mit dem Stockблокирование клюшкой
Spiel hinter dem Torигра за воротами
Spiel mit dem Windигра по ветру
Spiel nach dem gemischten Systemигра по смешанной системе
Spiel nach dem K.o.-Systemигра по кубковой системе
Spiel nach dem K.-o.-Systemигра с выбыванием (проигравшего)
Spiel nach dem K.-o.-Systemигра по кубковой системе
Spiel nach dem Punktsystemигра по круговой системе
Sprung aus dem Standпрыжок с места
Sprung aus dem Wasserпрыжок из воды
Sprung mit dem Radпрыжок на велосипеде
Sprung mit dem Zusatzgewichtпрыжок с отягощением
Sprung mit 1/2 Drehung vor dem Stützопорный прыжок с поворотом на 180° до толчка руками
Sprung mit 1/1 Drehung vor dem Stützопорный прыжок с поворотом на 360° до толчка руками
Spurt mit dem Ballрывок с мячом
Start aus dem Standстарт с места
Start aus dem Standнеподвижный старт
Start aus dem Wasserстарт из воды
Stoppen mit dem Außenristостановка мяча внешней частью подъёма
Stoppen mit dem Innenristостановка мяча внутренней частью подъёма
Stoppen mit dem Kopостановка мяча головой
Stoppen mit dem Oberschenkelостановка мяча бедром
Stoß aus dem Anlaufудар с разбега
Stoß aus dem Kreisтолчок из круга
Stoß aus dem Standудар с места
Stoß aus dem Standтолчок с места
Stoß mit dem Kopfудар головой
Stoßen der Hantel aus dem Stand mit Kniebeugenтолкание штанги с места с приседанием
Stoßen der Hantel von dem Nackenтолкание штанги от шеи
Stoßen der Hantel von dem Nacken mit Kniebeugenтолкание штанги от шеи с приседанием
Stoßen des Gegners mit dem Kopудар соперника головой
Stoßen des Gegners mit dem Stockтолчок соперника клюшкой
Stoßen nach dem Stock des Gegnersотбив клюшки соперника
Szene vor dem Torобстановка у ворот
Tor aus dem Konterгол, забитый в контратаке
Training auf dem Eisледовая тренировка
Training auf dem Eisтренировка на льду
Training auf dem Eisледовая подготовка
Treffer nach dem Versuchгол после попытки
um die Anwartschaft kämpfenучаствовать в отборочном соревновании
Umsetzen aus dem Hangподъём штанги на грудь с виса
Umsetzen aus dem Hangподъём штанги на грудь с виса
Umsetzen im Stand aus dem Hangподъём штанги на грудь с виса без подседа
unter dem Netz hindurchgehenпроходить под сеткой (о мяче)
unter dem Netz hindurchreichenпроходить под сеткой (о мяче)
Unterhandwurf aus dem Standбросок снизу с места
Unterredung mit dem Schiedsrichterспор с судьёй
Verbindung des Bewegungszyklus mit dem Atemzyklusсогласование координация движений руками и ногами с дыханием
Verfolgungsjagd nach dem Spitzenreiterпогоня за лидером
vor dem Wind kreuzenлавировать фордевинд
vor dem Wind segelnидти курсом фордевинд
Vorschwung mit dem Körperмах туловищем вперёд
Wechseln der Gewichtsklasseпереход в другую весовую категорию
Wegschieben des Gegners mit dem Körperотталкивание соперника корпусом
Wegstoßen des Gegners mit dem Körperотталкивание соперника корпусом
Weitsprung aus dem Anlaufпрыжок в длину с разбега
Weitsprung aus dem gekürzten Anlaufпрыжок в длину с укороченного разбега
Weitsprung aus dem Standпрыжок в длину с места
Wortwechsel mit dem Schiedsrichterпререкания с судьёй
Wortwechsel mit dem Schiedsrichterпререкание с судьёй
Wurf aus dem Kreisбросок из круга
Wurf aus dem Laufбросок с ходу
Wurf aus dem Spielбросок с игры
Wurf aus dem Standметание с места
Wurf aus dem Standбросок с места
Zugang zu dem Ballдоступ к мячу
Zusammenprall des Stockes mit dem Ballсоприкосновение клюшки с мячом
öffnen der Augen unter dem Wasserоткрывание глаз в воде
Üben vor dem Spiegelтренировка перед зеркалом
Überwerfen aus dem Stütz rücklings über den Kopfотмах через голову
Übung mit dem Ballупражнение с мячом
Übung mit dem Bandупражнение с лентой
Übung mit dem Expanderупражнения с эспандером
Übung mit dem Expanderтренировка с эспандером
Übung mit dem Gummiseilтренировка с резиновым шнуром
Übung mit dem Gummiseilупражнение с резиновым амортизатором
Übung mit dem Gummiseilупражнение с резиновым шнуром
Übung mit dem Gummiseilтренировка с резиновым амортизатором
Übung mit dem Medizinballтренировка с набивным мячом
Übung mit dem Medizinballупражнение с медицинболом
Übung mit dem Medizinballупражнение с набивным мячом
Übung mit dem Medizinballтренировка с медицинболом
Übung mit dem Metallstockупражнение с металлической палкой
Übung mit dem Metallstockтренировка с металлической палкой
Übung mit dem Partnerупражнение с партнёром
Übung mit dem Partnerтренировка с партнёром
Übung mit dem Seilупражнение со скакалкой
Übung mit dem Seilzuggerätупражнение с тяговым блочным устройством
Übung mit dem Seilzuggerätтренировка с тяговым блочным устройством
Übung mit dem Zugapparatупражнение на тяговом блочном станке
Übung mit dem Zugapparatтренировка на тяговом блочном станке
Showing first 500 phrases