Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Sports
containing
Arme
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
abgekehrter
Arm
дальняя рука
abgewandter
Arm
дальняя рука
Abreißer mit Doppelfassen eines
Armes
сваливание сбиванием захватом руки двумя руками
Abreißer mit Doppelfassen eines
Armes
сбивание захватом руки двумя руками
Abreißer mit Fassen des
Armes
und Beinhakeln von innen
сваливание сбиванием захватом за руку с зацепом одноимённой ноги изнутри
Abreißer mit Fassen des
Armes
und Beinhakeln von innen
сбивание захватом за руку и зацепом одноимённой ноги изнутри
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des Beines und Hakeln des ungleichnamigen Beines von außen
сваливание сбиванием захватом руки и туловища с зацепом разноимённой ноги снаружи
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des gleichnamigen Beines von außen
сваливание сбиванием захватом руки и одноимённой ноги снаружи
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des gleichnamigen Beines von außen
сбивание захватом руки и одноимённой ноги снаружи
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des gleichnamigen Beines von innen
сваливание сбиванием захватом руки и одноимённой ноги изнутри
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des gleichnamigen Beines von innen
сбивание захватом руки и одноимённой ноги изнутри
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des Rumpfes
сваливание сбиванием захватом руки и туловища
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des Rumpfes
сбивание захватом руки и туловища
Abreißer mit Fassen des
Armes
und des Rumpfes und Hakeln des ungleichnamigen Beines von außen
сбивание захватом руки и туловища с зацепом разноимённой ноги снаружи
Abreißer mit Fassen des Nackens und
Armes
сбивание захватом шеи и руки
Abreißer mit Fassen des Nackens und des
Armes
сваливание сбиванием захватом руки и шеи
Abreißer mit Fassen des Nackens und des
Armes
сбивание захватом руки и шеи
Abreißer mit Fassen des Nackens von oben und des ungleichnamigen
Armes
von unten
сваливание скручиванием захватом шеи сверху и разноимённой руки снизу
angewinkelter
Arm
согнутая рука
Anheben der
Arme
поднимание рук
Anlegen der
Arme
прижатие рук
(к туловищу)
Arbeitsfläche des
Armes
рабочая поверхность руки
Arm
– Rumpf-Winkel
угол между плечом и туловищем
Arm
- und Schultergürtelübung
упражнение для рук и плечевого пояса
Arme
in der Hochhalte
руки вытянуты вверх
Arme
in Schräghochhalte
руки в стороны-вверх
Arme
in Seithalte
руки в стороны
Arme
längs des Körpers
руки вдоль тела
Arme
streckt!
"Руки выпрямить!"
Arme
vor dem Körper
руки вперёд
Armzug mit gebeugtem
Arm
гребок согнутой рукой
Aufschwung des
Armes
взмах рукой
Ausbreiten der
Arme
разведение рук в стороны
Auseinanderführen der
Arme
разведение рук в стороны
ausgestreckter
Arm
выпрямленная рука
Ausholbewegung des
Armes
отведение руки
Ausholen des
Armes
отведение руки
Beugemuskel der
Arme
мышца-сгибатель рук
den
Arm
des Siegers heben
поднимать руку победителя
den
Arm
entspannen
расслаблять руку
den
Arm
lockern
расслаблять руку
Doppelfassen eines
Armes
захват руки противника двумя руками
Druck des
Armes
auf das Wasser
нажим руки на воду
Druck des
Armes
auf das Wasser
давление руки на воду
Druckaufnahme durch Anwinkeln der
Arme
гребля на руки
Eindrücken der Brücke mit Fassen des
Armes
und des Nackens seitlich
дожим моста с захватом за руку и шею сбоку
Eindrücken der Brücke mit Fassen des
Armes
und des Rumpfes seitlich
дожим моста с захватом за руку и туловище сбоку
Eintauchen des
Armes
вход руки в воду
Eintauchen des
Armes
bei der Vorlage des Ellenbogens
проваливание локтя
(при плавании кролем)
Eintauchen des
Armes
ins Wasser
вход руки в воду
Einwärtsbringen der
Arme
подведение рук под грудь
(брасс)
Ermahnung wegen Festhaltens der
Arme
замечание за захват рук
Fassen der
Arme
und des Kopfes
захват руки и головы
Fassen des abgewandten
Armes
захват дальней руки
Fassen des
Armes
und des Nackens von oben
захват руки и шеи сверху
Fassen des
Armes
und des Rumpfes mit Beinsteller von hinten
захват руки и туловища с задней подножкой
Fassen des
Armes
von außen
захват руки снаружи
Fassen des
Armes
von der Seite
захват руки сбоку
Fassen des
Armes
von unten
захват руки снизу
Fassen des
Armes
von unten und des Handgelenkes
захват руки снизу и запястья
Fassen des gleichnamigen
Armes
und des Nackens
захват одноимённой руки и шеи
Fassen des gleichnamigen
Armes
und des Rumpfes
захват одноимённой руки и туловища
Fassen über den
Arm
захват через руку
gebeugter
Arm
согнутая рука
Gesamtzug der
Arme
суммарная сила тяги руками
Gesamtzug der
Arme
суммарная тяга рук
gesonderte Schulung der
Arme
раздельная отработка движений рук
gestreckter
Arm
выпрямленная рука
gleichnamiger
Arm
одноимённая рука
Halten des Gerätes mit einem
Arm
хват предмета одной рукой
Herausnehmen der
Arme
вынос рук
(из воды)
Hochreißen die
Arme
поднимание рук рывком вверх
Hüftwurf-Abreißer mit Fassen der
Arme
und Beinhakeln von innen
сваливание скручиванием захватом рук с обвивом изнутри
Koordination zwischen den
Arm
-, Bein- und Atembewegungen
согласование
координация
движений руками и ногами с дыханием
Koordination zwischen den
Arm
- und Beinbewegungen
согласование
координация
движений руками и ногами
Kraftzug der
Arme
тяга руками
Kraul ohne Herausnehmen der
Arme
кроль без выноса рук
oberer
Arm
верхняя рука
Reichweite der
Arme
размах рук
Riesenfelge rückwärts mit 1/2 Drehung in derselben Richtung und um denselben
Arm
zum verschiedenen Griff
большой оборот назад с поворотом кругом плечом вперёд в вис разным хватом
Runterreißer mit Doppelfassen eines
Armes
von außen
перевод захватом руки двумя руками сверху
Runterreißer nach hinten mit Doppelfassen eines
Armes
und Hakeln des gleichnamigen Beines von innen
сваливание сбиванием захватом руки двумя руками с отхватом изнутри
Runterreißer nach hinten mit Doppelfassen eines
Armes
und Hakeln des gleichnamigen Beines von innen
сбивание захватом руки двумя руками с отхватом изнутри
Schlagausführung mit einem
Arm
выполнение удара одной рукой
Schmetterling ohne Herausnehmen der
Arme
баттерфляй без выноса рук
Schmetterlingsschwimmen ohne Herausnehmen der
Arme
баттерфляй без выноса рук
Schwimmen in Seitlage mit Herausnehmen des
Armes
плавание на боку с выносом руки
Schwimmen in Seitlage ohne Herausnehmen des
Armes
плавание на боку без выноса руки
Seitenschwimmen mit Herausnehmen des
Armes
плавание на боку с выносом руки
Seitenschwimmen ohne Herausnehmen des
Armes
плавание на боку без выноса руки
Seitwärtsziehen der
Arme
разведение рук в стороны
Tiefsenken der
Arme
опускание рук
ungleichnamiger
Arm
разноимённая рука
unterer
Arm
нижняя рука
unvollständige Strekkung der
Arme
неполное выпрямление рук
Vorbringen der
Arme
вынос рук вперёд
Vorführen der
Arme
выведение рук вперёд
(в плавании брассом)
Vorschwingen der
Arme
выбрасывание рук
Vorschwingen der
Arme
выведение рук вперёд
Vorschwingen der
Arme
мах руками вперёд
Vorschwung der
Arme
мах руками вперёд
Wechselzug der
Arme
попеременный гребок руками
Wende über den Sitz mit Fassen am
Arm
und des Rumpfes von vorn
накрывание через высед с захватом руки и туловища спереди
werfender
Arm
бросающая рука
Wälzer zur Seite über die Brücke mit Umfassen des Rumpfes und Einschluß eines
Armes
переворот накатом захватом руки и туловища
ziehender
Arm
тянущая рука
Zug mit angewinkeltem
Arm
гребок согнутой рукой
Zug mit einem angewinkelten
Arm
гребок согнутой рукой
Zugfläche des
Armes
гребущая поверхность руки
Zugrichtung der
Arme
направление тяги руками
Zurückziehen des
Armes
отвод руки назад
Zusammenarbeit der
Arme
und Beine
согласование
координация
движений руками и ногами
Zusammenarbeit der Beine und
Arme
координация
движений
ног и рук
Überschlagwende ohne Anschlag des
Armes
поворот-кувырок без касания рукой стенки бассейна
Übung für
Arme
und Schultergürtel
упражнение для рук и плечевого пояса
Get short URL