Russian | German |
величина проникновения складчатости на глубину | Faltungstiefgang |
вертикальная глубина | seigere Teufe |
вертикальная глубина | Seigerteufe |
верхняя граница залегания по глубине | obere Teufe (напр., жилы) |
влияние глубины застывания на структуру изверженных пород | Einfluss auf die Struktur des Erstarrungsniveaus eruptiver Gesteine |
вода, поднявшаяся из глубин к поверхности | Auftriebswasser |
выход мощной жилы, суживающейся на глубину | trichterförmiger Gangausbiss |
вычисление глубины залегания отражающих горизонтов | Tiefenberechnung der Reflexionshorizonte |
глубина бурения | Bohrlochteufe |
глубина бурения | Bohrlochtiefe |
глубина бурения | Bohrtiefe |
глубина бурения | Bohrteufe |
глубина бурения | Bohrlochlänge |
глубина буровой скважины | Bohrlochteufe |
глубина буровой скважины | Bohrlochtiefe |
глубина буровой скважины | Bohrlochlänge |
глубина расположения возмущающего тела в центре | Mittelpunktstiefe (аномалии) |
глубина вдавливания | Eindrückstiefe (при измерении твёрдости) |
глубина внедрения | Intrusionsniveau (от земной поверхности) |
глубина внедрения | Intrusionstiefe (от земной поверхности) |
глубина внедрения | Eindringtieie |
глубина воды | Wassertiefe |
глубина горизонта | Sohlenteufe (от земной поверхности) |
глубина дифференциации | Differentiationsniveau |
глубина дна | Sohlentiefe |
глубина распространения жизни | Lebenstiefe |
глубина залегания | Tiefenlage |
глубина залегания | Lagerungstiefe |
глубина залегания гипоцентра | Herdtiefe |
глубина залегания грунтовых вод | Grundwassertiefe |
глубина залегания месторождения | Lagerstättenteufe |
глубина залегания очага | Herdtiefe |
глубина залегания пласта | Scheibentiefe |
глубина залегания рудного тела | Erzteufe |
глубина залегания стратиграфической границы | Tiefenlage der Grenzschichten |
глубина заложения | Verlegungstiefe |
глубина зарождения | Tiefenvorkommen |
глубина застывания магмы | Intrusionstiefe |
глубина застывания магмы | Intrusionsniveau |
глубина захвата | Tiefgang (eines Erdrutsches isirider57) |
глубина зондирования | Tiefenreichweite |
глубина зондирования | Eindringtieie (в электроразведке, электрокаротаже) |
глубина, измеряемая по наклонной поверхности | flache Teufe |
глубина интрузии | Intrusionsniveau (от земной поверхности) |
глубина интрузии | Intrusionstiefe (от земной поверхности) |
глубина интрузии | Eindringtieie |
глубина инфильтрации | Versickerungshöhe |
глубина изостатической компенсации | Ausgleichstiefe |
глубина моря | Meerestiefe |
глубина, на которой температура пород не зависит от сезонных колебаний температуры | neutrale Zone |
глубина образования | Bildungstiefe (напр., горных пород) |
глубина озёр | Tiefe der Seen |
глубина окраски | Teufe |
глубина опускания | Versenkungstiefe |
глубина отпечатка | Eindrückstiefe (индентора) |
глубина очага землетрясения | Herdtiefe |
глубина по вертикали | seigere Teufe |
глубина по вертикали | Seigerteufe |
глубина погружения | Eintauchungstiefe |
глубина погружения | Versenkungstiefe |
глубина потока | Wassertiefe |
глубина потока | Stromtiefe |
глубина промерзания грунта | Frostgrenze |
глубина проникновения | Tiefenreichweite |
глубина проникновения | Eindringtieie |
глубина проникновения лучей | Reichweite der Strahlen |
глубина просачивания | Versickerungshöhe |
глубина разработки | Bauteufe |
глубина расположения пункта взрыва | Schusspunkttiefe |
глубина распространения оруденения | Lagerstättenteufe |
глубина распространения рудного тела | Erzteufe |
глубина реки | Flusstiefe |
глубина складки | Faltentiefe |
глубина складчатости | Faltungstiefe |
глубина существования | Tiefenvorkommen |
глубина тальвега | Talwegtiefe |
глубина цвета | Teufe |
глубина шпура | Bohrlochteufe |
глубина шпура | Bohrlochtiefe |
глубина шпура | Bohrlochlänge |
глубины Земли | Erdtiefe |
достигающий больших глубин | tiefreichend |
достигающий больших глубин | tiefgreifend |
жила круто уходит на глубину | Gang stürzt sich |
жила падает с глубиной круче | Gang schießt auf den Kopf ein |
залегающий на глубине | Übersunken |
измерение глубины | Teufenmessung |
измерение глубины | Tiefeinlotung |
измерение глубины | Lotung |
измерение глубины вдавленности отпечатка при определении твёрдости | Tiefenmessung (напр., минерала) |
измерение глубины воды | Tiefeinlotung |
измерение морских глубин | Tiefseelotung |
измерения глубин | Tiefenaufnahme |
измерения морских глубин | Tiefseelotungen |
измерять глубину | verpeelen |
измерять глубину | verpeilen |
измерять глубину лотом | anlöten |
интервал глубины | Teufenbereich |
интервал по глубине | Tiefenabstand |
карта глубин | Isobathenkarte |
колодезная вода из значительных глубин | Tiefbrunnenwasser |
колодезная вода с больших глубин | Tiefbrunnenwasser |
кривая зависимости времени пробега отражённых сейсмических волн глубины залегания | Tiefen-Zeit-Kurve (отражающей поверхности) |
критическая глубина | Grenztiefe |
линия промеров глубин | Peilungslinie |
линия промеров глубины | Peilungslinie (реки) |
линия равных глубин | Tiefenlinie |
максимальная глубина проникания | Scheiteltiefe (напр., сейсмических волн) |
максимальная глубина проникания сейсмических волн | Scheiteltiefe |
максимальная глубина проникновения | Scheiteltiefe (сейсмических волн) |
метки глубины на реке | Steudern |
незначительная глубина | flache Teufe |
неограниченное протяжение месторождения на глубину | unendliche Teufe |
неограниченное протяжение на глубину | unendliche Teufe |
неограниченное протяжение на глубину | nicht messbare Teufe |
неограниченное протяжение на глубину | ewige Teufe |
нижняя граница залегания по глубине | untere Teufe (напр., жилы) |
нуль глубин карты | Kartennull |
обозначение глубины на реке | Steudern |
общая глубина водоёма | Gesamtwassertiefe |
определение глубины | Tiefenbestimmung |
определение глубины залегания возмущающих тел | Tiefenbestimmung gravimetrischer Störkörper (в гравиметрии) |
определение глубины очага | Herdtiefenbestimmung |
определение глубины очага землетрясения | Berechnung der Herdtiefe |
определение глубины очага землетрясения по Маллэ | Mallets Herdtiefenermittlung |
определение глубины очага землетрясения по Маллэ | Mallets Herdtiefenermittelung |
определение глубины залегания с помощью индуктивного электрического зондирования | Tiefenbestimmung durch induktive Sondierungsmethoden |
отношение расстояния между гребнями двух волноприбойных знаков к глубине бороздки между ними | Rippelindex |
повышение температуры Земли с глубиной | Tiefenzunahme der Temperaturen im Erdinnern |
погружаться на глубину | tiefen |
показатель глубины нахождения | Teufenzeiger (напр., полезного ископаемого) |
поправка на глубину очага | Herdtiefenkorrektion |
предел глубины | Tiefengrenze |
предельная глубина | Teufenkapazität (бурения станком данного типа) |
предельная глубина | Grenztiefe |
представление отражающих горизонтов на глубине | Tiefendarstellung der Reflexionen |
представление отражающих границ на глубине | Tiefendarstellung der Reflexionen |
проводить разведку на известной глубине | Teufe einbringen |
продолжение месторождения на глубину | Teufenerstreckung |
продолжение на глубину | Teufenfortsetzung |
промер глубины | Steudern |
промер глубины | Peilung |
промер глубины | Lotung |
промерять глубину | peilen |
простирание месторождения на глубину | Tiefenausdehnung |
протяжение жилы на глубину | Tiefenerstreckung des Ganges (по падению) |
протяжение на глубину | Tiefenerstreckung |
протяжение на глубину | Tiefenausdehnung |
протяжённость в глубину | Tiefenerstreckung (напр., жилы) |
протяжённость на глубину | Tiefenerstreckung |
протяжённость на глубину | Tiefenausdehnung |
протяжённость на глубину | Teufenerstreckung |
проходить разведку на определённой глубине | Teufe einbringen |
радиоактивная марка глубины | radioaktive Tiefenmarke (при каротаже) |
радиоактивная отметка глубины | radioaktive Tiefenmarke (при каротаже) |
разница в глубине залегания | Tiefenunterschied |
разница в глубине залегания | Teufenunterschied |
разница глубин | Tiefenunterschied |
разность глубин | Teufenunterschiede |
разность глубин | Teufenunterschied |
распределение глубин | Tiefenverteilung |
распределение глубин | Tiefenverhältnisse |
распределение по глубине | bathymetrische Verteilung |
распределение по глубине | Vertikalverteilung |
распределение по глубине | Tiefenverteilung |
распределение температур по глубине | Temperatur-Tiefenverteilung |
распространение по глубине | bathymetrische Verbreitung |
сдвижение окончания выклинивающейся жилы на глубине | Einschieben (наискось относительно линии падения поверхности жильного тела) |
смещение окончания выклинивающейся жилы на глубине | Einschieben (наискось относительно линии падения поверхности жильного тела) |
средняя глубина океанов | mittlere Tiefe der Ozeane (3680 м) |
средняя глубина океанов | mittlere Tiefe der Meere (3680 м) |
ступень глубины | Tiefenstufe |
температура на глубине | Tiefentemperatur |
уменьшение глубины | Verflachung |
условия на глубине | Tiefenverhältnisse |
шкала глубин | Tiefenskala |
шкала глубин | Tiefenmaßstab |
штольня, подсёкшая месторождение на максимальной глубине | Unterbaustollen |
экономически рентабельная глубина | wirtschaftliche Teufe (напр., разработки) |
экономически целесообразная глубина | wirtschaftliche Teufe (напр., разработки) |