Latvian | Russian |
acis piemiedzis | вприщур |
acis vien ieplest | выпучить глаза (aiz brīnumiem) |
acis vien ieplest | выпялить глаза (aiz brīnumiem) |
acis vien ieplest | вылупить глаза (aiz brīnumiem) |
bolīt acis | пялить глаза (sar.) |
bolīt acis | выпучить глаза (sar.) |
bolīt acis | лупить глаза |
bolīt acis | выпялить глаза (sar.) |
bolīt acis | пялиться (пялить глаза, sar.) |
bolīt acis | вылупить глаза (sar.) |
bāzties acīs | лезть в глаза (vienk.) |
bāzties acīs | лезть на глаза (vienk.) |
izbozt acis | лупить глаза |
kā tev nav kauna acīs skatīties! | бесстыжие твои глаза! |
laist miglu acīs | втирать очки (sar.) |
laist miglu acīs | втереть очки (sar.) |
līst acīs | лезть в глаза (vienk.) |
līst acīs | лезть на глаза (vienk.) |
pārgriezt acis | завести глаза |
pārlaist acis uzmest acis | оглянуть (кого-л., что-л.) |
pārlaist acis uzmest skatienu | оглянуть (кого-л., что-л.) |
pārlaist acis uzmest skatu | оглянуть (кого-л., что-л.) |
pārlaist skatienu uzmest acis | оглянуть (кого-л., что-л.) |
pārlaist skatu uzmest acis | оглянуть (кого-л., что-л.) |
pūst miglu acīs | втирать очки (sar.) |
pūst miglu acīs | втереть очки (sar.) |
tik tumšs, ka acis var izdurt | темно, хоть глаз выткни |
tik tumšs, ka dur vai acis laukā | темно, хоть глаз выткни |
valbīt acis | лупить глаза |
visas acis izskatīt | выглядеть все глаза |
ļaudīm acīs nerādies | в люди не кажись |