DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Sociology containing население | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активизация населения для улучшения своей жизниcommunity relations
богатые слои населенияupper economic brackets (англ. термин заимствован из новостного сообщения Voice of America Alex_Odeychuk)
быть родом из бедных слоёв населенияbe of humble birth (Andrey Truhachev)
быть родом из бедных слоёв населенияcome from a poor background (Andrey Truhachev)
быть родом из бедных слоёв населенияcome from a humble background (Andrey Truhachev)
быть родом из бедных слоёв населенияcome of humble stock (Andrey Truhachev)
воздействие на населениеsocial impact (Alex_Odeychuk)
выходцы из неимущих слоёв населенияthose from underprivileged backgrounds (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Департамент переписи населения и статистики ГонконгаHong Kong Census and Statistics Department (Batuev)
дневное населениеdaytime population (Maxim Prokofiev)
избыточное населениеoverspill population
иммигрантское населениеpopulation with a migrant background (Andrey Truhachev)
индекс нищеты населения для выбранных стран-членов ОЭСРhuman poverty index for selected OECD countries
индекс нищеты населения для развивающихся странhuman poverty index for developing countries
исход населения из городовurban flight (в связи с недоступными ценами на недвижимость: My family moved from Toronto to rural Ontario one year ago, so I've lived and watched urban flight firsthand. ART Vancouver)
контингент населенияcohorts (Alex_Odeychuk)
контингент населения с высоким материальным положениемcohort who has experienced high material affluence (cohorts who have experienced high material affluence start to give high priority to values such as individual improvement, personal freedom, citizen input in government decisions, the ideal of a society based on humanism, and maintaining a clean and healthy environment Alex_Odeychuk)
коренное населениеindigenous peoples
коэффициент естественного движения населенияnatural population migration coefficient
малообеспеченные слои населенияunderserved populations (sankozh)
маргинализованные слои населенияdisenfranchised segments of the population (Alex_Odeychuk)
население в целомbroader audience (Ivan Pisarev)
население в целомbroader public (Ivan Pisarev)
население в целомgeneral population (Ivan Pisarev)
население в целомpeople in general (Ivan Pisarev)
население в целомpublic at large (Ivan Pisarev)
население в целомsociety in general (Ivan Pisarev)
население в целомwider community (Ivan Pisarev)
население в целомwider society (Ivan Pisarev)
население в целомwider audience (Ivan Pisarev)
население в целомwhole population (Ivan Pisarev)
население в целомtotal population (Ivan Pisarev)
население в целомsociety at large (Ivan Pisarev)
население в целомsociety as a whole (Ivan Pisarev)
население в целомpublic in general (Ivan Pisarev)
население в целомpopulation in general (Ivan Pisarev)
население в целомpopulation at large (Ivan Pisarev)
население в целомpopulation as a whole (Ivan Pisarev)
население в целомpeople at large (Ivan Pisarev)
население в целомoverall population (Ivan Pisarev)
население в целомlarge audience (Ivan Pisarev)
население в целомgeneral audience (Ivan Pisarev)
население в целомentire population (Ivan Pisarev)
население в целомcommunity at large (Ivan Pisarev)
население в целомbroader community (Ivan Pisarev)
население в целомbroad public (Ivan Pisarev)
население с низкими доходамиpeople with lower incomes (Washington Post Alex_Odeychuk)
население школьного возрастаschool age population
неработающее населениеnon-working population
неработающее населениеeconomically inactive population
опрос населенияopinion poll (Andrey Truhachev)
орган самоорганизации населенияbody of self-organization of population (Alex Lilo)
орган самоорганизации населенияneighborhood association (Alex Lilo)
орган самоорганизации населенияcommunity council (Alex Lilo)
орган самоорганизации населенияpublic self-organization body (PSOB Alex Lilo)
орган самоорганизации населенияcommunity association (Alex Lilo)
орган самоорганизации населенияpopulation self-organization entity (Alex Lilo)
органы самоорганизации населенияbodies of self-organization of population (укр. Органи самоорган³зац³¿ населення kiev.ua Alex Lilo)
основные группы населенияmainstream communities (AnastasiiaKi)
отношения с местным населениемrelationship with the community (Washington Post Alex_Odeychuk)
плотность населения жилого районаresidential density
подрывать наши отношения с местным населениемbe destroying our relationship with the community (Washington Post Alex_Odeychuk)
постоянное населениеestablished population
постоянное населениеpermanently settled population
проводить опрос по телефону репрезентативной выборки населения Австралииconduct a telephone survey of a representative sample of the Australian population (Alex_Odeychuk)
прогнозы население к 2050 годуpopulation projections through 2050 (Viola4482)
проектируемая численность населенияpopulation target
происходить из бедных слоёв населенияcome from a poor background (Andrey Truhachev)
происходить из бедных слоёв населенияbe of humble birth (Andrey Truhachev)
происходить из бедных слоёв населенияcome from a humble background (Andrey Truhachev)
происходить из бедных слоёв населенияcome of humble stock (Andrey Truhachev)
прописанное населениеde jure population
профессии в которых определённые группы населения недопредставленыnon-traditional occupation (обычно относится к мужским и женским профессиям)
процесс повышения уровня жизни и благосостояния населенияeconomic development
работающее населениеworking population
работающее населениеeconomically active population
различные слои населенияdiverse communities (SirReal)
референтная группа населенияreference population (Азери)
светское население, составляющее большинство обществаmainstream secular population (Huffington Post, 2012 Alex_Odeychuk)
сельское населениеcountrymen (Andrey Truhachev)
слои населенияsegments of the population (Alex_Odeychuk)
сократить процентную долю бедных в общем населенииreduce the poverty rate (New York Times Alex_Odeychuk)
сократить удельный вес бедных в общем населенииreduce the poverty rate (New York Times Alex_Odeychuk)
сокращение численности населенияfall in population (Andrey Truhachev)
сокращение численности населенияdecrease in population (Andrey Truhachev)
сокращение численности населенияdrop in population (Andrey Truhachev)
сокращение численности населенияpopulation shrinkage (Andrey Truhachev)
сокращение численности населенияpopulation decrease (Andrey Truhachev)
социально незащищённые слои населенияunderprivileged people (Alex_Odeychuk)
социально незащищённые слои населенияunderserved people (Alex_Odeychuk)
социально незащищённые слои населенияdisadvantaged people (Alex_Odeychuk)
социально незащищённые слои населенияworking class (Alex_Odeychuk)
социально незащищённый слой населенияdisadvantaged community (Alex_Odeychuk)
социально незащищённый слой населенияunderprivileged group (Alex_Odeychuk)
социально незащищённый слой населенияunderprivileged community (Alex_Odeychuk)
социально незащищённый слой населенияunderserved group (Alex_Odeychuk)
социально незащищённый слой населенияunderserved community (stanford.edu Alex_Odeychuk)
стареющее населениеageing population (Andrey Truhachev)
стареющее населениеaging population (Thomson Reuters; в тексте перед цитатой стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk)
уменьшение численности населенияfall in population (Andrey Truhachev)
уменьшение численности населенияdrop in population (Andrey Truhachev)
уменьшение численности населенияpopulation decline (Andrey Truhachev)
уменьшение численности населенияpopulation decrease (Andrey Truhachev)
участие населенияpopular participation
уязвимая группа населенияat-risk population group
часть населенияsegment of the population (CNN; a ~ Alex_Odeychuk)
численность населенияpopulation
численность населенияnumber of inhabitants
широкие слои населенияwider society (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияpeople at large (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияpeople in general (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияpopulation at large (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияpopulation in general (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияpublic at large (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияpublic in general (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияsociety as a whole (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияsociety at large (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияsociety in general (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияwhole population (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияwider audience (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияwider community (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияtotal population (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияpopulation as a whole (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияentire population (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияgeneral audience (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияgeneral population (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияlarge audience (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияoverall population (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияcommunity at large (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияbroader community (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияbroader public (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияbroader audience (Ivan Pisarev)
широкие слои населенияbroad public (Ivan Pisarev)