DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing меня | all forms | exact matches only
RussianGerman
душа у меня болит от этогоdas schneidet mir ins Herz
меня тошнитes wird mir speiübel
наконец я опять могу вздохнуть свободноendlich kann ich wieder Luft schöpfen
Прекращай дурачиться! Разве ты не видишь, что я работаю!Hör auf mit dem Blödsinn! Siehst du nicht, dass ich arbeite? (Andrey Truhachev)
у меня уже уши болят от этогоdas schmerzt mir in den Ohren (nur nicht schreien, das schmerzt mir in den Ohren! OLGA P.)
это волнует меня до глубины душиdas schneidet mir ins Herz
это для меня нож в сердцеdas schneidet mir ins Herz
это меня устраиваетdas passt in meine Karten
я забронировал за тобой местоich habe einen Platz für dich belegt
я зарезервировал для тебя местоich habe einen Platz für dich belegt
я мгновенно остолбенел от ужасаdas war ein Schreck auf nüchternen Magen
я мгновенно остолбенел от ужасаdas traf mich völlig unvorbereitet
я мгновенно оцепенел от ужасаdas war ein Schreck auf nüchternen Magen
я мгновенно оцепенел от ужасаdas traf mich völlig unvorbereitet
я могу дать о нём только самый положительный отзывich kann ihm nur das beste Zeugnis ausstellen
я плюю на этоich spucke darauf
я потерял нитьich habe den Faden verloren (беседы)
я удостоился честиes war mir vergönnt (Andrey Truhachev)