DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing как | all forms | exact matches only
RussianItalian
быть выжатым как лимонessere un limone spremuto
быть как на вулканеessere sopra un vulcano
вспыхнуть как порохpigliar fuoco come l'esca
вспыхнуть как порохprendere fuoco come zolfino (Taras)
вспыхнуть как порохprendere fuoco come un solfanello (Taras)
вспыхнуть как порохpigliare fuoco come zolfino (Taras)
вспыхнуть как порохpigliare fuoco come un solfanello (Taras)
вспыхнуть как порохpigliare fuoco come lo zolfo (Taras)
вспыхнуть как порохpigliare fuoco come la polvere (Taras)
вспыхнуть как порохprendere fuoco come lo zolfo (Taras)
вспыхнуть как порохprendere fuoco come la polvere (Taras)
вспыхнуть как порохprendere fuoco come l'esca (Taras)
вспыхнуть как порохpigliar fuoco come la polvere
выделяться как исполинgiganteggiare
говорить как по заученномуrecitare la lezione
делать кое-какraffazzonare (Assiolo)
для него это было как ушат холодной водыper lui e stata come una doccia fredda
дрожать как листtremare a foglia a foglia
дрожать как листtremare come una foglia
ждать как манны небеснойaspettare la manna
ждать как манны небеснойaspettare che piova la manna dal cielo
знать что-л. как свой пять пальцевaver una cosa sulla punta delle dita
как в воду канутьandare per il buco dell'acquaio
как выжатый лимонcome limone spremuto
как будто, словно с цепи сорвалсяun cane scatenato
как будто, словно с цепи сорвалсяun cane arrabbiato
ползти как улиткаandare a passo di lumaca
порхать как мотылёкandare a caccia di farfalle
расти как грибыvenir su come i funghi (по́сле дождя, dopo la pioggia)
расти как грибыspuntare come funghi (spanishru)
сверкающий как алмазadamantino
сидеть как истуканstare imbambolato
стать как тряпкаessere ridotto uno straccio
стоять как истуканfare la statua
твёрдый как алмазadamantino
тяжёлый как свинецpiombato