Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Figurative
containing
к
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
безболезненный путь
к
отступлению
goldene Brücke
(
Ремедиос_П
)
быть близким
к
цели
Länd sehen
быть привязанным
к
земле
an die Scholle gebunden sein
(о крестьянине)
возврат
к
старому
Rückfall
возвращать
к
жизни
wieder mit Leben erfüllen
(
Andrey Truhachev
)
возвращать
к
жизни
wiederbeleben
(что-либо)
возвращаться
к
исходной точке
sich im Kreis drehen
(
Andrey Truhachev
)
возвращаться
к
исходному пункту
sich im Kreis drehen
(
Andrey Truhachev
)
возвращаться
к
прошлому
zurückschauen
(
Andrey Truhachev
)
возвращение
к
прошлому
Rückblende
(в литературном произведении)
вопрос об отношении
к
религии
Gretchenfrage
(übertragen: Frage, deren Inhalt sich auf Religion bezieht
Andrey Truhachev
)
готовый
к
старту
к началу чего-либо
startfertig
готовый
к
удару
stoßbereit
(противника
ART Vancouver
)
готовый приступить
к
выполнению новых задач
startbereit
иметь прямое отношение
к
sie im direkten Zusammenhang mit
etwas
stehen
(
AlexandraM
)
к
Вашему полному удовлетворению
zu Ihrer vollsten Zufriedenheit
(
Лорина
)
лицом
к
свету
gegen das Licht
(
Andrey Truhachev
)
лишить воли
к
сопротивлению
aufweichen
лишить силы
к
сопротивлению
aufweichen
не прикасаться
к
чему-либо
davonbleiben
не склонный
к
тревоге
grundentspannt
(о человеке
Ремедиос_П
)
не способный
к
сопротивлению
mürbe
обеспечить себе путь
к
отступлению
sich eine Hintertür offen lassen
обращаться
к
прошлому
zurückschauen
(
Andrey Truhachev
)
относящийся
к
атмосфере
atmosphärisch
относящийся
к
делу
nennenswert
(
Andrey Truhachev
)
относящийся
к
культу Вакха
dionysisch
относящийся
к
культу Диониса
dionysisch
относящийся
к
обстановке
atmosphärisch
относящийся
к
среде
atmosphärisch
перейти
к
очередным делам
zur Tagesordnung übergehen
(не останавливаясь на чём-либо несущественном)
погрязнуть в жалости
к
себе
vor Selbstmitleid zerfließen
(
Andrey Truhachev
)
погрязнуть в жалости
к
себе
sich in Selbstmitleid suhlen
(
Andrey Truhachev
)
погрязнуть в жалости
к
себе
in Selbstmitleid zerfließen
(
Andrey Truhachev
)
подтолкнуть
кого-либо
побудить
кого-либо
к
действию
jemandem
einen Schubs geben
правильно подойти
к
делу
am richtigen Ende anfangen
(
Andrey Truhachev
)
правильно подходить
к
делу
am richtigen Ende anfangen
(
Andrey Truhachev
)
прибегать
к
уловкам
manövrieren
привести
к
срыву
vereiteln
(
Andrey Truhachev
)
приводить
к
определённым
последствиям
Blüten treiben
(
Das treibt manchmal absurde Blüten
Ремедиос_П
)
приводить
к
срыву
чужие планы
vereiteln
(
Andrey Truhachev
)
приводить
к
чему-либо
hinführen
привыкнуть
к
чем-либо
ankommen
(
Die Flüchtlinge sind im neuen Leben noch nicht angekommen.
Honigwabe
)
привыкнуть
к
мысли
sich einstellen
(Die Truppe hat sich darauf eingestellt, einen zweiten Winter in Winter durchhalten zu muessen.
Andrey Truhachev
)
привязать
к
себе
an sich fesseln
(
Лорина
)
привязать
к
себе
an sich ziehen
(
Лорина
)
привязать
кого-либо
к
себе
jemanden an sich binden
привязывать
к
себе
an sich ziehen
(
Лорина
)
призывать
к
преследованию
zur Jagd blasen
(
Лорина
)
прийти
к
единому мнению
unter einen Hut kommen
(
Andrey Truhachev
)
прийти
к
единству
unter einen Hut kommen
(
Andrey Truhachev
)
прикрывать
что-либо
маской любви
к
ближнему
etwas
mit cem Mantel der Nächstenliebe bedecken
припереть
кого-либо
к
стенке
jemandem
das Messer an die Kehle setzen
присоединиться
к
чьему-либо
мнению
in den Gesang miteinstimmen
приставать
к кому-либо
с ножом
к
горлу
jemandem
die Daumenschrauben anlegen
приставить
кому-либо
нож
к
горлу
jemandem
das Messer an die Kehle setzen
пробудить
к
жизни
ins Leben rufen
(
Лорина
)
путь
к
почётному отступлению
goldene Brücke
(
Ремедиос_П
)
свести
что-либо
к
нулю
etwas
auf ein Nichts reduzieren
свести
к
простому знаменателю
etwas auf einen einfachen Nenner bringen
(
Queerguy
)
сделать шаг
к
чему-либо
einen Schritt hin zu
etwas
machen
(
Abete
)
склонность
к
чему-либо
Drall
склонный
к
неэтичному поведению
moralisch angeknackst
(
Ремедиос_П
)
ставить
к
стенке
an die Wand stellen
(
Andrey Truhachev
)
стараться не привлекать
к
себе внимания
das Rampenlicht scheuen
стимул
к
повышению производительности
Produktivitätspeitsche
(
q3mi4
)
толчок
к
осознанию
Augenöffner
(
Ремедиос_П
)
толчок
к
прозрению
Augenöffner
(
Ремедиос_П
)
тяготение
к
чему-либо
Drall
упиваться жалостью
к
себе
vor Selbstmitleid zerfließen
(
Andrey Truhachev
)
упиваться жалостью
к
себе
sich in Selbstmitleid suhlen
(
Andrey Truhachev
)
упиваться жалостью
к
себе
in Selbstmitleid zerfließen
(
Andrey Truhachev
)
это ему не
к
лицу
es steht ihm übel an
являться ключом
к
успеху
der Schlüssel zum Erfolg sein
(
Лорина
)
Get short URL