DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing идти | all forms | exact matches only
RussianGerman
очень быстро идтиden vierten Gang einschalten
быть/идти на пользуbekommen (z.B. Das Lesen bekommt mir ... solo45)
дело идётdie Maschine läuft
идти в кильватерim Kielwasser fahren
идти в кильватереim Kielwasser fahren
идти в ногу со временемam Puls der Zeit sein (Ремедиос_П)
идти вкривь и вкосьverkehrt gehen
идти внизherabgehen
идти вслед за толпойder Herde folgen
идти вспятьden Krebsgang gehen
идти извилистым путёмmäandern
идти крадучисьpirschen (Andrey Truhachev)
идти кувыркомsich überschlagen (Andrey Truhachev)
идти на компромиссeinlenken (Andrey Truhachev)
идти навстречу кому-либоentgegenkommen (Andrey Truhachev)
идти напрямикdurchgehen
идти непроторённым путёмneue Wege einschlagen
идти ни шатко ни валкоkeine großen Fortschritte machen (AlexandraM)
идти новым путёмneue Wege einschlagen
идти нога в ногуmithalten (Andrey Truhachev)
идти окольной дорогойauf Schleichwegen gehen
идти по путиden Weg gehen (Лорина)
идти по следамden Spuren nachgehen (Лорина)
идти по чьим-либо стопамnachtanzen
идти под горуden Krebsgang gehen
идти, покачиваясьschlingern (напр., о пьяном)
идти против ветраgegen den Wind segeln (о парусных судах, яхтах)
идти против теченияgegen den Wind segeln
не идти из конюшниkleben (о лошади)
он идёт напрямикer geht gerade durch
это идёт как по нотамdas geht ja wie nach Noten